Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the most poignant seven words ever uttered in any speech anywhere.

    最尖銳的七個字,在任何地方的演講中都會被說出來。

  • Don't give up.

    不要放棄。

  • Don't ever give up those great people, didn't I now have a responsibility to also not ever give up live, fight like hell.

    千萬不要放棄那些偉大的人,我現在不是也有責任,千萬不要放棄直播,拼命的打。

  • And when you get too tired to fight, then lay down and rest and let somebody else fight for you.

    而當你打得太累了,那就躺下休息,讓別人替你打。

  • You can't be scared to die for the truth.

    為了真相,你不能怕死。

  • The truth is the only thing that's ever gonna be constant.

    真相是唯一不變的東西。

  • And you can't fear what might happen to you if you were to tell the truth.

    而且你也不能害怕如果你說了實話會發生什麼事。

  • Because what happens to you if you don't tell the truth, is worse than telling the truth will ever be.

    因為如果你不說真話,你的下場,比說真話還慘。

  • Never give up, work hard and continue to learn.

    永不放棄,努力工作,繼續學習。

  • Not only do I talk to talk, I try and walk the walk essentially, and I would say this to anybody.

    我不僅是為了說話而說話,我基本上是試著走路,我對任何人都會這樣說。

  • Is that you know, it's really, um, it's easy.

    是,你知道,這是真的,嗯,這很容易。

  • Thio embrace hopelessness when things seem insurmountable.

    當事情看起來無法克服時,Thio擁抱無望。

  • And yet, uh, it's actually just a matter of time until all of the elements come together for things to be all right.

    然而,呃,這實際上只是一個時間問題,直到所有的元素走到一起,事情就會好起來。

  • I mean, I believe that, you know, most, uh, difficult situations will resolve themselves if you are persistent And if you don't, if you don't give up entirely and that's what I never did, I never gave up.

    我的意思是,我相信,你知道,大多數,呃, 困難的情況下,會解決自己,如果你是堅持 如果你不這樣做,如果你不放棄完全 這就是我從來沒有做過,我從來沒有放棄。

  • If you're convinced that you're going to fail or fall or get hurt, that will come to fruition because that's what you're visualizing.

    如果你確信自己會失敗或摔倒或受傷,那就會有結果,因為那是你的想象。

  • I never you know, I was willing to get hurt along the way.

    我從不你知道,我願意在這一路上受傷。

  • But I didn't visualized myself getting hurt along the way on, and I think that's what that's what stops a lot of people.

    但我沒有想象自己在路上受傷的樣子上,我想這才是阻止很多人的原因。

  • And that's really what separates a lot of people from being world champions air from being as good as they can because they stopped at some point saying, Oh, no, I am not capable of this or I'll probably get hurt doing this And if you approach anything with that hesitation, you're gonna fail.

    這真的是什麼分開了很多人 從世界冠軍空氣從是好的,因為他們停止在某些點說,哦,不,我不能夠這樣做,或者我可能會得到傷害這樣做,如果你接近任何東西與猶豫,你會失敗。

  • I always approached it like this is going to work.

    我一直都是以這樣的方式來處理的。

  • I'm going to figure this out even if it takes me hundreds of attempts.

    即使要花上百次嘗試,我也要弄明白。

  • Um, and I wasn't, you know, the idea of falling getting back up again.

    嗯,我不是,你知道, 跌倒的想法... ...重新站起來。

  • That didn't really bother me at all.

    這對我來說一點都不麻煩。

  • When you're young and you're a kid, you have so many.

    當你年輕的時候,你是一個孩子,你有這麼多。

  • I grew up in the hood, man, Flint, Michigan, where I'm from.

    我是在密歇根州弗林特市長大的,夥計,我就來自那裡。

  • And they say if you tear through, you could do anything you wanna dio.

    他們說,如果你撕破了,你可以做任何你想做的事情。

  • You could do anything you want to do.

    你可以做任何你想做的事情。

  • And then as soon as you go to class, you tell them what you wanna do it.

    然後你一去上課,就告訴他們你想做什麼。

  • Like, what makes you think you're gonna do something like that, man?

    你憑什麼認為你會做這樣的事,夥計?

  • Crazy.

    瘋了

  • Yeah.

    是啊。

  • And I said, Okay, wait.

    我說,好吧,等等。

  • Which one is it?

    是哪一個?

  • Can I do it?

    我可以做嗎?

  • A kid?

    一個孩子?

  • I do it.

    我做的。

  • What s So I started to call people on that I started to call people on that.

    所以我開始叫人上,我開始叫人上。

  • I said, You know what?

    我說,你知道嗎?

  • I'm gonna go for it.

    我要去的。

  • I'm gonna just try something that I've never done before.

    我只是想嘗試一些我從未做過的事情。

  • I wanna design furniture.

    我想設計傢俱。

  • I wanna be a part of this thing.

    我想成為這個事情的一部分。

  • So I'm going.

    所以我要去。

  • And you know what happened?

    你知道發生了什麼嗎?

  • Let's start work.

    我們開始工作吧

  • If you just force yourself to take a couple small steps, there's always a surprise.

    只要你逼著自己走幾小步,總會有驚喜。

  • The only thing that I see that is distinctly different about me is I'm not afraid to die on a treadmill, e.

    我看我唯一明顯不同的是,我不怕死在跑步機上,e。

  • I will not be outworked, Period.

    我不會被人比下去的,句號。

  • You know, you might have more talent than me.

    你知道,你可能比我更有天賦。

  • You might be smarter than me.

    你可能比我聰明。

  • You might be sexier than the you might be all of those things.

    你可能比你可能是所有這些東西更性感。

  • You got it on me in nine categories.

    你在九大類中找到了我。

  • But if we get on the treadmill together right, there's two things you're getting off first or I'm gonna die.

    但如果我們一起上跑步機是對的,有兩件事你要先下車,否則我就會死。

  • It's really that simple.

    真的就這麼簡單。

  • E growing up.

    E長大了。

  • I you know, I grew up.

    我你知道,我長大了。

  • I wasn't the richest, but I had a rich family and in spirit and in support.

    我不是最有錢的,但我有一個富裕的家庭,在精神上和支持上。

  • And, um, you know, standing here with 19 championships is something I never thought what happened, you know, just I went on the courts with just a ball and a racket in the hope and and that's all I had.

    而且,嗯,你知道,站在這裡與19個冠軍是什麼 我從來沒有想過發生了什麼,你知道,只是我去了球場上只有一個球和球拍的希望,這就是我的一切。

  • And it is inspiring for all you guys out there that want to do something and want to be the best that you can be and want to do the best that you can do.

    而這對於所有想做一件事,想成為最好的人,想做最好的事的你們來說,都是一種激勵。

  • You just never give up because you never know what can happen.

    你只是永遠不要放棄,因為你永遠不知道會發生什麼。

  • You never know who you can inspire.

    你永遠不知道你能激勵誰。

  • E.

    E.

  • A lot of times I'll be in tourism.

    很多時候我會在旅遊。

  • I run or something like that, and I'm all jacked up.

    我跑著跑著什麼的,我就會興奮起來。

  • Bodies broken, minds broken, spirits broken.

    身體碎了,思想碎了,精神碎了。

  • I started to say What if I could pull this off when I first walked into the Navy?

    剛進海軍的時候,我就開始說如果我能成功呢?

  • Soon Recruiter's office.

    很快招聘人員的辦公室。

  • He looked at me and said it only been 35 African Americans and 70 years make it through.

    他看著我,說只有35個非洲裔美國人和70年的時間讓它通過。

  • You know, I said to myself, What if I could be the 36th?

    你知道,我對自己說,如果我能成為第36個呢?

  • It's the what if I can pull off a miracle?

    這是萬一我能創造奇蹟呢?

  • What if I can become someone that no one thinks I can be?

    如果我可以成為一個沒有人認為我可以成為的人呢?

  • And just that just me talking about that I have the hair going up on my arms because it makes me just like what if never, ever, ever give up Chicken soup for the soul was rejected by 144.

    而僅僅是我說到這裡,我的頭髮都要豎起來了,因為這讓我就像如果永遠,永遠,永遠放棄心靈雞湯被144人拒絕。

  • Publishers 144.

    出版商144。

  • Publisher said.

    發佈者說。

  • We don't want to publish a collection of short stories.

    我們不想出版短篇小說集。

  • Uh, the title.

    呃,標題。

  • Stupid Chicken Soup for the soul.

    愚蠢的心靈雞湯。

  • What does that mean?

    這意味著什麼?

  • People don't buy, um, collections of short stories.

    人們不買,嗯,短篇小說集。

  • There's never been, you know, successful, uh, chain of doing that.

    從來沒有,你知道,成功的,呃,連鎖的做。

  • So literally.

    所以從字面上看。

  • We spent 14 months trying to find a publisher, and we go toe New York with our agent.

    我們花了14個月的時間來尋找出版商,我們和我們的經紀人一起去了紐約。

  • Eventually, our agent gave us the book back and said, I can't sell this.

    最後,我們的經紀人把書還給我們,說:我不能賣這個。

  • So we went to the National Booksellers Association Convention down in Anaheim.

    所以我們去參加了在阿納海姆舉行的全國書商協會大會。

  • We went from Booth to Booth to Booth for three days, and there were 4000 publishers represented.

    我們從一個展位到另一個展位,三天時間,有4000家出版商參加。

  • There we go.

    我們走吧

  • Would you publish your book?

    你會出版你的書嗎?

  • Would you publish your book?

    你會出版你的書嗎?

  • Would you publish your book?

    你會出版你的書嗎?

  • And we got No, no, no, no, no.

    我們得到了 不,不,不,不,不。

  • It was late on the third day that a little publisher from Florida, after we've gotten over 144 rejections said, Well, read it.

    第三天很晚的時候,一個來自佛羅里達的小出版商,在我們已經收到144個以上的拒稿後說,好吧,讀吧。

  • And then they said, We said, Well, how many copies do you think will sell after they said Yeah, well by it a couple weeks later and said, We'll publish it And they said, Well, maybe 20,000 if we're lucky.

    然後他們說,我們說,好吧,你認為會賣多少份 他們說,是啊,好吧,它的幾個星期後,並說,我們將出版它 他們說,好吧,也許20,000,如果我們很幸運。

  • And we said Our goal is to sell a million and half of the year and a half now Have you ever told someone your dream and had him laugh out loud at you?

    我們說我們的目標是賣出一百萬,現在一年半的時間,你有沒有跟別人說過你的夢想,讓他對你大笑?

  • He laughed out loud.

    他哈哈大笑。

  • Now, if we had given up after 100 publishers had said, No, I wouldn't be standing here today.

    現在,如果我們已經放棄了100個出版商說,不,我今天就不會站在這裡。

  • You wouldn't have happened.

    你就不會發生。

  • And so you've got to be willing to persevere because we didn't take no see, When the world says no, you say next only five or six billion people out there you could go and ask, right?

    所以你要願意堅持,因為我們沒有拿不看,當全世界都說不看的時候,你說接下來只有五六十億人在外面,你可以去問,對吧?

  • There's over 4000 publishers just here in the state of California.

    就在加州這裡就有4000多家出版社。

  • So what we have is this endless possibility.

    所以我們擁有的就是這種無限的可能性。

  • But you have to persevere.

    但你必須堅持下去。

  • It's as if the universe tests our commitment.

    就像宇宙在考驗我們的承諾一樣。

  • And so today we have 147 titles in print.

    所以,今天我們有147本印刷品。

  • We sold over 115 million copies were in 47 languages and over a billion dollars worth of chicken soup for the soul.

    我們用47種語言賣出了超過1.15億份,價值超過10億美元的心靈雞湯。

  • Books have been sold worldwide.

    書籍已銷往世界各地。

  • So if you're willing to decide what you want, believe it's possible consciously envision the future.

    所以如果你願意決定自己想要的東西,相信可以有意識地設想未來。

  • Feel the feelings of what it would feel like if you'd achieve this goal, you can have anything, and then you take action.

    感受一下如果你實現了這個目標會是什麼感覺,你可以擁有任何東西,然後你採取行動。

  • Both obvious actions and inspired action You could do anything way were forced in the beginning.

    顯而易見的行動和啟發行動你可以做任何事情的方式都是被迫的開始。

  • I wish I could say we were geniuses and said, We're going to start our own company.

    我希望我可以說我們是天才,說:我們要成立自己的公司。

  • You know, Uh, that's not what happened.

    你知道,呃,這不是發生了什麼事。

  • You know, in the beginning, we went to every single label on every single label.

    你知道,一開始,我們去了每一個標籤上的每一個單一的標籤。

  • Shut the door on us.

    把門關上

  • Um, the genius thing that we did was we didn't give up way, didn't say, because these guys, you know, we use that.

    嗯,天才的事情,我們做的是 我們沒有放棄的方式,沒有說, 因為這些傢伙,你知道,我們使用的。

  • What do they know?

    他們知道什麼?

  • Approach.

    辦法:

  • You know, we we didn't give up at that point.

    你知道,我們... ...我們當時並沒有放棄。

  • I think that, you know, that was the genius thing we did.

    我認為,你知道,這是天才的事情,我們做到了。

  • We start selling our own CDs, and we built their own buzz, and then the record company came back to us.

    我們開始賣我們自己的CD,我們建立了自己的嗡嗡聲,然後唱片公司又來找我們。

  • So now we had a different negotiation.

    所以現在我們有了不同的談判。

  • You know, it was in the same artist, um, label relationship.

    你知道,這是在同一個藝術家,嗯,標籤關係。

  • Now we retain ownership in our own company.

    現在我們保留了自己公司的所有權。

  • And it was the best thing for us.

    而這對我們來說是最好的事情。

  • What age should one give up on their dream?

    什麼年齡應該放棄自己的夢想?

  • Never is.

    從來不是。

  • Goto said this.

    後藤這樣說。

  • Henry Ford said this.

    亨利-福特這樣說。

  • Rockefeller said this.

    洛克菲勒這樣說。

  • You're only as young or as old as your dreams.

    你只有在你的夢想中才會年輕或年老。

  • A zoo longs.

    一個動物園的長。

  • You still have dreams and visions and goals.

    你還有夢想和憧憬,還有目標。

  • They keep you young.

    他們讓你保持年輕。

  • It's the most amazing darn thing, brother.

    這是最神奇的事情,兄弟。

  • One of greatest pieces of advice I've ever gotten.

    這是我得到過的最棒的建議之一。

  • My life was from my mom.

    我的生活是媽媽給我的。

  • You know, when I was a little kid, there's a kid who was bugging me, you know, in school, on.

    你知道,當我還是個孩子的時候,有一個孩子一直在糾纏我,你知道,在學校裡,在。

  • She said, Okay, I'm gonna tell you what to do.

    她說,好,我告訴你該怎麼做。

  • She said, the kids bugging you, he puts his hands on you.

    她說,孩子們纏著你,他就把手放在你身上。

  • You pick up the nearest rock or whatever you could get your hands on.

    你拿起最近的石頭或任何你能拿到手的東西。

  • You lay him out.

    你把他擺出來。

  • And I did.

    而我也做到了。

  • And I felt better on it worked for me.

    而且我覺得它對我的工作更好。

  • You know that That was a great lesson.

    你知道,這是一個偉大的教訓。

  • Because someone had invaded my space, invaded my being, you know?

    因為有人侵入了我的空間,侵入了我的生命,你知道嗎?

  • Right?

    對吧?

  • And e was doing doing something against me that I didn't want to be done.

    而e在做一些對我不利的事情,我不希望被做。

  • So I took control of the situation and I ran with on board.

    於是,我控制了局面,我跟上船跑了。

  • Yeah, on many years later, after being, you know, uh, turned into a product, you know, by a very huge corporation that had their hands all over me on I couldn't escape it.

    是的,在很多年後,在被,你知道,呃, 變成一個產品,你知道,由一個非常巨大的公司 有他們的手在我身上,我無法逃避它。

  • You know, uh, I promised myself that I would continue to move forward on, uh, do my best not to compromise in any way whatsoever, You know, not not allow anyone to put their hands on me.

    我向自己保證,我會繼續前進,盡我所能不以任何方式妥協,你知道,不允許任何人對我動手。

  • E don't know what that dream is that you have.

    我不知道你做的那個夢是什麼。

  • I don't care how far fetched it might appear to be.

    我不在乎它看起來有多牽強。

  • E don't care how disappointing it might have been as you've been working toward that dream.

    E不在乎它可能有多失望,因為你一直在為這個夢想努力。

  • But here's what I know.

    但這是我知道的。

  • But that dream that you're holding in your mind that it's possible.

    但你心中的那個夢想,你認為是可能的。

  • See, sometimes we can't say I can do that.

    你看,有時候我們不能說我能做到。

  • But what we can say that it's possible that I can have my dream, Yeah.

    但我們可以說,這是可能的,我可以有我的夢想,是的。

the most poignant seven words ever uttered in any speech anywhere.

最尖銳的七個字,在任何地方的演講中都會被說出來。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋