Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • A, and they will take drastic action to cope with a forecast loss of around $4.8 billion the company said Tuesday.

    A,他們將採取激烈的行動來應對該公司週二表示,預計虧損約48億美元。

  • The Japanese airline says it will retire more than 1/10 of its fleet on delay to aircraft orders.

    日本航空公司表示,因飛機訂單延遲,將退役超過1/10的機隊。

  • It will also move over 400 workers to different companies, while asking others to accept pay cuts or unpaid leave.

    它還將把400多名工人轉移到不同的公司,同時要求其他人接受減薪或無薪休假。

  • The drive to rein in costs comes as airlines and travel companies struggle to survive this year's collapse in air travel.

    在航空公司和旅遊公司努力在今年的航空旅行崩潰中生存的時候,才有了控制成本的動力。

  • Overall DNA said it swung to an operating loss of almost $2.7 billion for the six months ended September 30th on projects it will lose $4.8 billion for the year to March 31st.

    整體而言,DNA表示,截至9月30日的6個月內,它的經營虧損搖到了近27億美元,因為預計截至3月31日的一年將虧損48億美元。

  • Like other airlines, DNA is burning through cash to keep jets flying, even with very few passengers.

    和其他航空公司一樣,DNA也在燒錢維持飛機飛行,即使乘客很少。

  • Japan had previously banned all entry into the country, but has recently started to allow business travelers and foreign residents to visit.

    日本此前禁止一切入境,但最近開始允許商務旅行者和外國居民訪問。

  • But on the condition they quarantine for two weeks, most overseas tourists are still not allowed in Because of this, A Anna said it would retire 35 planes, including 22 Boeing triple seven wide bodies.

    但在他們隔離兩週的前提下,大部分海外遊客仍不能入境 正因為如此,阿安娜表示將退役35架飛機,其中包括22架波音三七寬體。

  • It will also delay taking one new Triple seven on one Airbus A 3 80 super jumbo.

    它還將延後在一架空客A 3 80超級巨型機上採取新的三七。

  • All that still leaves the carrier facing a severe hit on Tuesday and a confirmed it had secured $3.8 billion in subordinated loans from state backed on private lenders to get it through the current downturn.

    所有這一切仍然讓這家航空公司面臨嚴重的打擊,週二,一個證實它已經從國家支持的私人貸款人那裡獲得了38億美元的次級貸款,以使其度過目前的低迷期。

A, and they will take drastic action to cope with a forecast loss of around $4.8 billion the company said Tuesday.

A,他們將採取激烈的行動來應對該公司週二表示,預計虧損約48億美元。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 航空 公司 虧損 美元 飛機 日本

日本全日空滑向創紀錄的48億美元虧損 (Japan's ANA skids toward record $4.8 billion loss)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 27 日
影片單字