字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY. 嘿,大家好。 WE'RE BACK WITH THE CREATOR AND CAST OF "THE WEST WING." 我們又回到了 "西翼 "的創作者和劇組。 OBVIOUSLY, BEING ON THE SHOW CHANGED THE ARC OF ALL YOUR 很明顯,上了這個節目改變了你所有的弧線。 CAREERS. 職業: ALLISON, DO YOU REMEMBER AUDITIONING? 艾利森,你還記得試音嗎? >> OH, YES, VERY WELL. >> 哦,是的,非常好。 IT WAS MY FIRST FORAY INTO THE WORLD OF TELEVISION, AND I-- I-- 這是我第一次進入電視世界,我... 我... I AUDITIONED WITH THE FIRST C.J. 我和第一任C.J.一起試鏡。 PRESS BRIEFING, WHERE SHE HAD TO TELL THE PRESS THAT THE 在新聞發佈會上,她不得不告訴媒體說......。 PRESIDENT HAD RUN HIS BICYCLE INTO A TREE. 主席的自行車撞上了一棵樹。 HISTORICALLY FUNNY. 歷史上很有趣的。 THIS INCREDIBLY IMPORTANT POSITION THAT C.J., PRESS 這個極其重要的職位,C.J.,出版社 SECRETARY, HAVING TO DELIVER THIS KIND OF NEWS TO A PRESS 主席先生,要向新聞界傳遞這種新聞,我想請問一下。 POOL AND NOT, YOU KNOW, LAUGH. 游泳池而不是,你知道,笑。 AND IT WAS A LOT OF FUN TO DO. 它是一個很大的樂趣做。 BUT I REMEMBER AUDITIONING FOR AARON AND TOMMY, AND I DID IT, 但我記得為AARON和TOMMY試音,我做到了。 AND THEY WERE VERY-- THEY HAD POKER FACES. 他們是非常 - 他們有撲克臉。 I LEFT THERE AND THOUGHT, "WELL, THAT DIDN'T HAPPEN. 我離開了那裡,心想,"好吧,那沒有發生。 I'M NOT GOING TO DO THAT PART." 我不會去做那部分。" SO I WAS VERY SURPRISED WHEN I GOT A CALL BACK AND DID THE SAME 所以當我接到電話後,我非常驚訝,也做了同樣的事情。 SPEECH AGAIN, AND NOT A LOT OF DIRECTION AS I REMEMBER. 講話,而不是很多指導,因為我記得。 I JUST REMEMBER THINKING THAT I JUST HADN'T GOTTEN IT EACH TIME. 我只記得每次都在想,我只是沒有得到它。 THEN WENT IN TO TEST FOR IT, WHICH IS ALWAYS A VERY 然後去測試它,這總是一個非常。 NERVE-RACKING EXPERIENCE. 緊張的體驗。 IT WAS MY FIRST, AND YOU SIT THERE IN THE ROOM WITH ALL THE 這是我的第一次,你和所有的人坐在房間裡。 OTHER ACTORS WHO ARE AUDITIONING FOR YOUR ROLE. 其他正在為你的角色試鏡的演員。 AND I SAW WHO I WAS UP AGAINST -- 我看到了誰,我是在反對 - >> Stephen: WAIT A SECOND. >> Stephen:等一下。 THE FIRST SHOW YOU TESTED FOR WAS "WEST WING"? 你參加的第一個節目是 "WEST WING"? >> YES. >> 是。 >> Stephen: AS SOMEONE WHO DID MANY PILOT SEASONS, YOU GO TO >> Stephen:作為一個做了很多飛行員季節的人,你要去。 HELL. HELL。 ( LAUGHTER ) >> I WAS VERY LUCKY. (笑) >> 我是非常幸運的。 I WAS NOT, YOU KNOW, THE NORMAL STORY. 我不是,你知道,正常的故事。 IT WAS MY FIRST TIME. 這是我的第一次。 AND I HIT IT OUT OF THE PARK. 我把它打出了公園。 AND I'M SO GRATEFUL. 我很感激。 I GOT THE PHONE CALL FROM AARON THAT I WAS JOINING THE TEAM. 我接到亞倫的電話,說我要加入這個團隊。 I WAS OVER THE MOON. 我是在月亮上。 AND I ALWAYS WANTED TO ASK AARON IF THE REASON I GOT THIS PART 我一直想問AARON,我得到這部分的原因是什麼? WAS BECAUSE OF "PRIMARY COLORS" MIKE NICHOLS. 是因為 "主色調 "MIKE NICHOLS。 I FEEL LIKE THAT WAS WHY I GOT THIS PART, ONE OF THE REASON S. 我覺得這就是我得到這部分的原因,是S的原因之一。 >> Stephen: AARON? >> Stephen: AARON? >> YES, IT IS. >> 是的,它是。 I HAD SEEN ALLISON DO EXACTLY ONE THING, WHICH IS TRIP WHILE 我見過ALLISON只做了一件事,那就是旅行。 CLIMBING UP A FLIGHT OF STAIRS WITH JOHN TRAVOLTA IN "PRIMARY 與約翰-特拉沃塔一起在 "主要 "的樓梯上攀爬。 COLORS." 顏色。" AND LIKE A LOT OF PEOPLE, I FELL IN LOVE WITH HER IN THAT MOMENT. 和很多人一樣,我在那一刻愛上了她。 SHE WAS GOOD ENOUGH TO COME IN AND READ. 她好到可以進來閱讀。 I-- I DON'T KNOW WHY YOU HAD TO COME IN THREE TIMES. 我... 我不知道你為什麼要來三次。 YOU HAD IT AFTER YOU TRIPPED ON THE STAIRS. 你在樓梯上摔了一跤後,你就有了它。 YOU DIDN'T HAVE TO COME IN AT ALL. 你根本不需要進來。 MY LIFE CHANGED WHEN YOU DID IT. 你這麼做,我的生活發生了改變。 >> AND THEN YOU GAVE ME ANOTHER FALL. >> 然後你又給了我一個秋天。 YOU GAVE ME ANOTHER FALL ON THE TREADMILL. 你又讓我在垃圾堆上摔了一跤。 >> I GAVE YOU A FALL ON THE TREADMILL. >> 我給了你一個秋天在TRADMILL。 THAT'S RIGHT. 這是正確的。 TURNED OUT THAT, UNSURPRISINGLY, THAT YOU WERE GREAT AT PHYSICAL 結果沒想到,你擅長的是物理學。 COMEDY. 喜劇: ( LAUGHTER ). (笑): >> BY THE WAY-- >> LISTEN, EVERYBODY ON THIS >> 順便說一下 -- >> 聽著,大家都在這裡 SHOW SLIPS ON A BANANA PEEL AT SOME POINT OR THE OTHER. 節目在某一點或另一點上滑落香蕉皮。 BUT THEY DO IT WHILE THEY'RE REACHING HIGH, YOU KNOW. 但他們在達到高點的時候也會這麼做,你知道的。 >> Stephen: MARTIP, YOU HAVE THE GREATEST OPENING LINE OF ANY >> 馬蒂普,你有最棒的開場白。 CHARACTER IN ANY TELEVISION SERIES. CHARACTER IN ANY TELEVISION SERIES. YOU COME IN DECLAIMING THE FIRST COMMANDMENT. 你來宣稱第一條誡命。 ( LAUGHS ) AS IF YOU WERE MOSES COMING DOWN 彷彿你是摩西下山一樣 FROM THE MOUNTAINTOP YOURSELF. 從山頂上自己。 WHEN YOU READ THAT, DID YOU KNOW, LIKE, "OKAY, I HAVE TO 當你讀到這句話的時候,你是否知道,"好吧,我必須要這樣做"? TAKE THIS GIG?" >> ABSOLUTELY. 拿這個演出?" >> 當然。 IT WAS THE MOST DISARMING, MOST EXTRAORDINARY ENTRANCE I COULD 這是最喪心病狂,最離奇的入口,我可以。 IMAGINE BEING GIVEN. 這是要給的。 AND I ACCEPTED IT WITHOUT HESITATION. 我毫不猶豫地接受了它。 AND, MIND YOU, WHEN I AGREED TO DO THE SHOW, IT WAS ONLY TO 而且,你要知道,當我同意做這個節目的時候,只是為了 PERFORM IN FOUR OR FIVE EPISODES PER SEASON BECAUSE BARTLETT WAS 每季演出四到五集,因為巴特是。 NOT THE MAIN CHARACTER. 不是主要角色。 HE WASN'T-- THE FOCUS WAS THE STAFF, THE WEST WING STAFF. 他不是 -- 重點是工作人員,西翼工作人員。 >> Stephen: THIS STAGED READING, THIS STAGED PLAY-- >> Stephen:這個階段性的閱讀,這個階段性的遊戲 -- >> DON'T SAY IT LIKE THAT. >> 別這麼說。 IT'S -- >> Stephen: HOW DO YOU 這是 -- >> Stephen:您如何 DESCRIBE IT AGAIN? 再描述一遍? WHAT IS IT AGAIN? 又是什麼? I'M NOT GOING TO SAY "REUNION." 我不會說 "重逢"。 I WILL NOT SAY "REUNION" I PROMISE YOU. 我不會說 "團聚",我向你保證。 >> IT'S A STAGED READING, BUT YOUR "READING" HAD SKEPTICISM IN >> 這是一個階段性的閱讀,但你的 "閱讀 "中存在欺騙性。 IT. IT: >> Stephen: I THINK THERE SHOULD BE A BETTER WORD FOR >> 斯蒂芬:我想應該有一個更好的詞來形容。 "READING." "閱讀。" YOU'RE OFF BOOK SO IT'S NOT READING. 你不在書上,所以它不讀。 >> I KNOW THAT, I KNOW THAT. >> 我知道,我知道。 >> Stephen: THE STAGED PLAY-- HOW ABOUT JUST A STAGING. >> 舞臺劇... >> IT'S A BENEFIT FOR "WHEN WE ALL VOTE," AS YOU MENTIONED. >> 這是你提到的 "當我們都投票時 "的好處。 AND I DO WANT TO MENTION THEM AGAIN. 我還想再提一下他們。 IT IS A NONPROFIT, NONPARTISAN ORGANIZATION THAT AIMS TO GET 它是一個非營利性、非黨派的組織,旨在獲得 OUT THE VOTE, THAT AIMS TO COMBAT VOTER SUPPRESSION, AND 出去投票,旨在打擊壓制選民的行為,以及。 WE-- WE HAVE-- WHAT WE WANT TO DO IS WE'RE AIMING AT A VERY 我們... 我們有... 我們要做的是,我們的目標是非常... ... NARROW DEMOGRAPHIC. NARROW DEMOGRAPHIC. WE WANT TO MOVE FANS OF "THE WEST WING" TO THE POLLS. 我們要把 "西翼 "的粉絲轉移到民意調查上。 JUST -- >> Stephen: WHAT DO THEY DO 只是 -- >> 史蒂芬:他們做什麼? FOR YOU? 給你的? WHAT DOES "WHEN WE ALL VOTE" DO? "當我們都投票時 "有什麼作用? CAN YOU GO TO A WEB SITE AND GET THE INFORMATION YOU NEED? 你能去一個網站並得到你需要的資訊嗎? >> YES. >> 是。 YOU CAN GO TO WHENWEALLVOTE.ORG. 你可以去WhenWEALLVOTE.ORG。 YOU CAN QUICKLY FIND OUT IF YOU'RE NOT REGISTERED TO VOTE, 您可以快速找出您是否沒有登記投票。 HOW TO REGISTER. 如何註冊。 WHERE YOUR VOLG PLACE IS. 你的VOLG PLACE在哪裡? YOU CAN VOLUNTEER TO BECOME A POLL WORKER IF YOU'RE YOUNG AND 如果您年輕,您可以自願成為一名民意調查員。 HEALTHY. 健康的。 THAT'S SOMETHING WE NEED. 這就是我們需要的東西。 MOST POLL WORKERS ARE SENIOR CITIZENS WHO ARE NOT GOING TO BE 大多數民調工作人員都是不會成為高級公民的老年人。 ABLE TO RISCH BEING POLL WORKERS THIS TIME AROUND. 能否在這段時間內成為民意調查工作者。 SO ONE OF THE WAYS WE CAN FIGHT THOSE FIVE, SIX-HOUR LINES IS 所以,我們可以對抗這些五六小時的線的方法之一是: FOR YOUNG PEOPLE TO SHOW UP AND WORK AT THE POLLS. 讓年輕人在投票站出現並工作。 AND I ALSO JUST WANTED TO MENTION THAT A FEW OF US ARE 我還想提一下,我們中的一些人是 MISSING TODAY. 今天失蹤。 ROB LOWE, DULE HILL, JANEL MOLONEY. ROB LOWE, DULE HILL, JANEL MOLONEY. THEY'RE IN THE SHOW. 他們在節目中。 SO IS -- >> Stephen: I HAVE A PICTURE 我也是 -- >> 我有一張照片。 RIGHT HERE OF-- >> THERE YOU GO. 就在這裡... ... 你去那裡。 >> Stephen: MARTIN, BRADLEY, AND DULE. >> 馬丁、布拉德利和杜爾。 DULE WITH THE P.P.E. 與P.P.E.的呆滯。 GOOD FOR HIM. 對他有好處。 >> AND WE WERE-- WHEN WE WERE SHOOTING THIS, THE SAFETY PLACE >> 當我們在拍攝時,我們是 -- 當我們在拍攝時,安全的地方。 IN AMERICA WAS THE ORPHUM THEATER IN LOS ANGELES, THE 在美國,洛杉磯的奧法姆劇院就是這樣的 COVID PROTOCOLS WE WERE UNDER WERE STRICT AS COULD BE. 我們所遵循的程序是嚴格的,因為可以。 WE ALSO HEAR FROM DURING THE SHOW, MRS. OBAMA, PRESIDENT 我們還將在節目中聽到奧巴馬總統夫人的講話。奧巴馬總統 CLINTON, LIN MANUEL MIRANDA, MARLEY MARTIN, DONNA MOSS. 克林頓、林-曼努埃爾-米蘭達、馬利-馬丁、唐娜-莫斯。 >> Stephen: IN THE SHOW. >> Stephen: 在節目中。 >> IT'S FUN. >> 它的樂趣。 IN THE ACT BREAKS, WHERE COMMERCIALS WOULD BE, IF YOU'RE 在《法案》中,如果你是,商業會在哪裡? GETTING THE SENSE THAT IT'S NOT A REUNION, YOU'RE RIGHT. 感受到這不是一個團聚,你是對的。 >> Stephen: IT'S ON HBO MAX. >> Stephen:它是在HBO最大。 IF THE ORIGINAL SHOW HAD BEEN ON HBO ARE THERE THINGS YOU WOULD 如果原版節目在HBO上播出,你會有哪些東西? LIKE TO HAVE BEEN ABLE TO GET AWAY WITH ON PREMIUM CABLE THAT 喜歡一直能夠得到擺脫在高級電纜, YOU COULDN'T GET AWAY WITH ON BROADCAST? 你不能擺脫的廣播? WERE THERE-- WERE THERE WORDS YOU'D LIKE TO BE ABLE TO HAVE 有沒有... ... 有沒有什麼話,你希望能夠有。 WRITTEN, PUT IN THE CHARACTERS' MOUTHS? 寫的,放在人物嘴裡? WAS THERE NUDITY YOU WOULD HAVE LIKED TO HAVE BEEN ABLE TO SHARE 你想分享的裸體是什麼? WITH THE AMERICAN PEOPLE? 與美國人民? SOME BARTLETT BUTT, WOULD THAT HAVE BEEN-- MARTIN, WOULD YOU 一些巴特爾的屁股,會不會是... ... 馬丁,你會不會是。 HAVE GONE-- MARTIN, WOULD YOU HAVE GONE FULL FRONTAL IF THE-- 馬丁,你會不會全速前進,如果... ... IF THE PLOT CALLED FOR IT, IF IT WAS IN KEEPING WITH THE 如果劇情需要的話,如果它是符合的 CHARACTER'S INTENTION? CHARACTER'S INTENTION? >> HE DOESN'T NEED THAT MUCH TO GO FULL FRONTAL. >> 他不需要那麼多去全前線。 ( LAUGHTER ) >> Stephen: LET THE MAN (笑) >> 斯蒂芬:讓男人來 ANSWER. 答案: >> I WAS 59 WHEN I STARTED, SO I DON'T THINK THAT I WOULD HAVE >>我開始的時候已經59歲了,所以我不認為我還會有機會。 HAD ANYTHING THAT ANYBODY WOULD HAVE BEEN INTERESTED IN. 有什麼東西是任何人都會感興趣的。 >> Stephen: I BEG TO DIFFER. >> Stephen:我想請問一下。 >> THAT HURTS. >> 傷害。 THAT REALLY HURTS. 那真的很痛。 >> Stephen: I BEG TO DIFFER. >> Stephen:我想請問一下。 AS A 56-YEAR-OLD I HOPE IT DOESN'T ALL GO AWAY IN THE NEXT 作為一個56歲的人,我希望這一切不會在下一個星期消失。 THREE YEARS. 三年了 ADMITTEDLY, THERE'S SOME OF IT I CAN'T SEE ANYMORE. 我承認,有些東西我已經看不出來了。 OKAY. 好的。 ( LAUGHTER ) OKAY, WE HAVE AN EXCLUSIVE CLIP 好了,我們有一個獨家剪輯。 RIGHT NOW. 現在。 I'VE BEEN TOLD WE HAVE AN EXCLUSIVE CLIP FROM THE SPECIAL. 我聽說我們有一個特殊的剪輯。 AND I KNOW YOU'RE WORKING REALLY HARD TO GET IT TO US, AARON, BUT 我知道你很努力地把它交給我們,AARON,但是... WE DON'T ACTUALLY-- "A," WE DON'T REALLY HAVE IT, NOR DO WE 我們實際上並沒有 -- "A",我們並沒有真正擁有它,我們也沒有。 OR YOU KNOW WHAT THE CLIP WILL BE. 或者你知道會有什麼剪輯。 SO LET'S JUST RUN THE CLIP RIGHT NOW, AND WHEN WE COME OUT OF IT, 所以,讓我們只是運行剪輯現在, 而當我們出來的時候, WE'VE ALL REALLY ENJOYED IT, AND WE'LL SAY A FEW VAGUE BUT REALLY 我們都很喜歡它,我們會說一些模糊的,但真正的 INFORMATIVE THINGS ABOUT THE CLIP. 關於剪輯的信息性的東西。 OOB. OOB. >> SO YOU THINK THE STRIKE AGAINST ME IS NOBODY LIKES THE >> 所以你認為對我的打擊是沒有人喜歡的。 SMARTEST KID IN THE CLASS. 最聰明的孩子在課堂上。 >> I DON'T KNOW, SIR. >> 我不知道,先生。 BEING THE SMARTEST KID IN THE CLASS IS A PRETTY GOOD PITCH. 成為班上最聰明的孩子是個不錯的選擇。 IT'S NOT A STRIKE UNLESS YOU WATCH IT AS IT SAILS BY. 除非你看著它駛過,否則這不是一擊。 >> I DON'T DO THAT. >> 我不這樣做。 AND I'M NOT A SNOB. 而且我不是一個笨蛋。 >> I DON'T BELIEVE YOU ARE. >> 我不相信你是。 >> THE GUY'S A GOOD NEIGHBOR. >> 這傢伙是個好鄰居。 HE PUTS IN A DAY. 他在一天內投入。 IF EVERY ONCE IN A WHILE HE SMILES. 如果每一次在他的微笑, IF EVERY ONCE IN A WHILE HE THINKS OF SOMEONE ELSE AND IF HE 如果每一次他想到別人,如果他。 FIND HIS WAY TO TOLERANCE AND COMPASSION HE'S MY BROTHER. 找到他的方式,以寬容和同情 他是我的兄弟。 WHAT I CAN'T STOMACH IS PEOPLE WHO ARE OUT TO CONVINCE PEOPLE 我不能忍受的是那些想說服別人的人。 THAT THE EDUCATE READ SOFT AND PRIVILEGED AND OUT TO MAKE THEM 教育者閱讀軟性的和私有化的,並出來讓他們。 FEEL LIKE THEY'RE LESS THAN. 覺得自己不如。 HE MAY BE EDUCATED BUT I'M PLAIN-SPOKEN JUST LIKE YOU. 他可能受過教育,但我和你一樣是個平易近人的人。 WHEN WE KNOW EDUCATION CAN BE THE SILVER BULLET FOR CRIME, 當我們知道教育可以成為打擊犯罪的銀彈時。 UNEMPLOYMENT, POVERTY, DRUGS, HATRED. 失業、貧困、毒品、仇恨。 >> WHO ARE YOU TRYING TO CONVINCE? >> 你想說服誰? >> I'M JUST SAYING I DON'T WATCH THE PITCH GO BY. >> 我只是說我不看球走了。 ( SIGHS ). (嘆氣): >> CHECK. >> 檢查。 >> Stephen: AMAZING. >> Stephen:驚人的。 AMAZING. 驚人的。 ( APPLAUSE ) >> WOW. ( 掌聲 ) >> 哇。 >> Stephen: IT'S LIKE-- IT'S-- IT'S LIKE YOU'RE THERE. >> Stephen:就像 -- 就像 -- 就像你在那裡。 IT'S LIKE-- IT'S LIKE-- ( LAUGHTER ) 這就像... 這就像... (笑) IT'S LIKE, I MEAN, I'VE GOT GOOSE FLESH. 就像,我是說,我已經有了鵝肉。 I'VE GOT GOOSE FLESH. 我已經得到了鵝肉。 >> ME, TOO. >> 我也是。 >> I'LL TELL YOU WHAT IT WAS LIKE. >> 我會告訴你它是什麼樣子的。 IT-- IT-- IT TOOK THESE GUYS A MATTER OF SECONDS TO GET RIGHT 這... ... 這... ... 這些傢伙只花了幾秒鐘的時間就搞定了 BACK TO WHERE THEY WERE 20 YEARS AGO DURING THE SHOW. 回到20年前演出時的地方。 IT TOOK NO WARM-UP TIME AT ALL. 它不需要任何熱身時間。 THEY WERE RIGHT IN THE GROOVE. 他們是在正確的軌道。 >> Stephen: WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK. >> Stephen:我們必須要快速休息一下。 WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE MARTIN SHEEN, AARON SORKIN, 我們馬上回來,更多的MARTIN SHEEN,AARON SORKIN。 BRADLEY WHITFORD, ALLISON JANNEY, AND RICHARD SCHIFF. BRADLEY WHITFORD, ALLISON JANNEY, AND RICHARD SCHIFF.
B1 中級 中文 閱讀 剪輯 馬丁 西翼 請問 團聚 這不是西翼重聚,而是米歇爾-奧巴馬出席的慈善活動 (It's Not A West Wing Reunion, It's A Benefit With An Appearance By Michelle Obama) 3 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字