Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I am at the very pinnacle of all of that.

    我正處於這一切的頂峰。

  • So it all became my fault.

    所以這一切都成了我的錯。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 creepiest things that happened behind the scenes of The Exorcist.

    而今天我們就為大家盤點一下《驅魔人》幕後發生的十大驚悚事情。

  • We had a fire, but still a mystery.

    我們發生了火災,但還是個謎。

  • This this story was begging to be a flop and could easily have turned into a laugh riot.

    這個這個故事是求一敗塗地,很容易變成一場笑劇。

  • Well, then, let's introduce ourselves.

    好吧,那麼,讓我們來介紹一下自己。

  • I'm Damien Caress and I ain't that gavel.

    我是達米安-卡雷斯,我不是那個槌子。

  • Now kindly undo these straps for this list will be looking at weird or unsettling things that reportedly happened during the production and release of The Exorcist.

    現在好心地解開這些帶子,因為這份名單將看的是據說在《驅魔人》的製作和上映過程中發生的奇怪或不穩定的事情。

  • Let us know in the comments which of these things you thought was the creepiest number 10.

    讓我們在評論中知道這些事情中,你認為哪個是最令人毛骨悚然的10號。

  • A layer of snow covered the set one morning.

    一天早上,集上蓋了一層雪。

  • One morning we had a lovely surprise.

    一天早上,我們有一個可愛的驚喜。

  • We came in and found that there was like a thin, thin layer of snow over the entire set.

    我們進來後,發現整個佈景上像下了一層薄薄的雪。

  • This wouldn't sound so bad, except that this part of the set was indoors.

    這聽起來還不錯,只是這部分的設置是在室內。

  • The snow was caused by the crew running air conditioners at the same time, bringing temperatures down to 30 degrees below zero.

    由於工作人員同時運行空調,使氣溫降至零下30度,造成了這場雪。

  • Director William Friedkin pushed for this because he wanted to see the breath coming out of character's mouths for the climax where the two priests confront the demon cold.

    導演威廉-弗裡德金之所以推崇這一點,是因為他想看到人物口中的呼吸,以便在高潮時,兩個牧師與惡魔冷酷對峙。

  • Yeah, the snow discovered on the set could be a happy coincidence for a movie about a winter wonderland, but for a film about demonic possession, it would be more likely interpreted as a strange omen.

    是啊,片場發現的雪,對於一部講述冬日仙境的電影來說,可能是一個幸福的巧合,但對於一部講述惡魔附身的電影來說,更可能被解讀為一種奇怪的預兆。

  • E Number nine early screenings had controversial responses.

    E九號提前放映有爭議的反應。

  • E oh payment.

    哦,付款。

  • When filmgoers went to see The Exorcist around Christmas in 1973 they didn't know what they were in for.

    1973年聖誕節前後,當電影觀眾去看《驅魔人》時,他們不知道自己會看到什麼。

  • Barf bags were given to the audience in some theaters, just in case they couldn't stomach graphic scenes like the piece suit vomiting.

    部分影院給觀眾發放了嘔吐袋,以防他們無法忍受片服嘔吐等畫面場景。

  • What is it?

    什麼事?

  • Uh huh, Theo Film was so intense, there were reported cases of people fainting and others meeting medical attention.

    呃,呵呵,西奧電影太激烈了,據說有人暈倒,還有人會見醫。

  • Evangelist Billy Graham said that the film itself was cursed, as if each film riel containing the film literally had the devil inside.

    傳道家比利-格雷厄姆說,這部電影本身是被詛咒的,就好像每一部包含電影里爾的電影里爾裡面真的有魔鬼一樣。

  • During one premier in Rome, not far from where the movie was being shown, a church was hit with lightening.

    在羅馬的一次首映式上,離電影放映地不遠的地方,一座教堂被雷電擊中。

  • So maybe Reverend Graham was on to something.

    所以也許格雷厄姆牧師說的有道理。

  • Number eight Ellen Burstyn was badly injured.

    八號艾倫-伯斯廷受了重傷。

  • I had a rig around my midriff with a wire coming out the back, and the stuntman was pulling me.

    我有一個鑽機在我的腹部,後面有一根線出來,特技演員在拉我。

  • Wanting everything to be is grounded in reality as much as possible.

    想要一切都儘可能立足於現實。

  • Friedkin placed a huge emphasis on practical effects, and Billy said, Well, it has to look rial.

    弗裡德金非常強調實際效果,比利說:"好吧,它必須看起來很好。

  • I said, I understand, but I'm telling you I could get hurt.

    我說,我明白,但我告訴你,我可能會受傷。

  • This led to physically demanding shoots for several cast members, especially actress Ellen Burstyn, who played the mother of the Possessed girl.

    這導致幾位演員的拍攝對體力要求很高,尤其是扮演Possessed女孩母親的女演員Ellen Burstyn。

  • Unfortunately, while filming the infamous crucifix scene where Burstyn's character was thrown on, her back, bursting permanently, injured her spine due to a mishap with the harness that was pulling her really motion toe.

    不幸的是,在拍攝伯斯汀飾演的角色被扔上十字架的那場臭名昭著的戲時,由於拉著她真的運動腳趾的安全帶出現了意外,她的背部,永久爆裂,傷到了脊椎。

  • Owen to tilt the camera down on me and I saw it and I was so furious and said, Turn the F in camera off.

    歐文把相機傾斜到我身上,我看到了,我很生氣,說:把相機裡的F關掉。

  • In fact, the scream she gives in the scene are genuine because of the pain the injury caused.

    其實,她在現場發出的尖叫是真實的,因為受傷造成的痛苦。

  • Knowing this makes the scene more disturbing.

    知道了這些,場面就更讓人不安了。

  • Number seven Linda Blair was threatened by strangers.

    7號Linda Blair被陌生人威脅。

  • It was so controversial.

    它是如此有爭議。

  • So of course I am at the very pinnacle of all of that for her work playing the possessed girl, Reagan McNeil.

    所以,我當然是因她扮演的被附身的女孩里根-麥克尼爾的作品而達到了這一切的巔峰。

  • Linda Blair received a best supporting actress Oscar nomination at the age of 15.

    琳達-布萊爾15歲就獲得了奧斯卡最佳女配角提名。

  • You really don't want me to play, huh?

    你真的不想讓我玩,嗯?

  • I dio Captain Howdy said.

    I dio隊長豪迪說。

  • However, she may have done too good of a job is gonna really difficult.

    但是,她可能做得太好的工作是會真的很難。

  • E.

    E.

  • Believing her performance was glorifying Satan, several people sent death threats to Blair, and bodyguards were sent by Warner Brothers to look after her for six months.

    認為她的表演是在美化撒旦,幾個人向布萊爾發出死亡威脅,華納兄弟還派了保鏢照顧她半年。

  • You comfortable Reagan?

    你舒服了嗎,里根?

  • Yes, Unfortunately, it isn't too surprising that a popular movie about religion stirred enough passion in people to do something as a rational as threatened a child for merely playing a role in a movie.

    是的,不幸的是,一部關於宗教的熱門電影激起了人們足夠的熱情,讓人們做出一些理性的事情,比如威脅一個孩子只是在電影中扮演一個角色。

  • Number 61 bad movie going experience resulted in a lawsuit.

    61號糟糕的看電影經歷導致了一場官司。

  • I'll have to talk to Warner Brothers and see why there's no holy water or crosses their toe.

    我得和華納兄弟談談,看看為什麼沒有聖水或十字腳趾。

  • Assist the public through this experience.

    通過這次體驗,協助公眾。

  • Remember how some 1973 movie goers couldn't handle The Exorcist because of the graphic material?

    還記得1973年一些電影觀眾因為《驅魔人》的畫面材料而無法接受嗎?

  • Well, apparently one woman was so shocked by the film she fainted and broke her jaw.

    好吧,顯然有一個女人被這部電影嚇到了,她暈倒了,下巴也斷了。

  • In response, she decided to sue Warner Brothers, which is the studio that made the film.

    為此,她決定起訴華納兄弟,也就是製作這部電影的公司。

  • The suit allegedly claimed that the film sent out subliminal messages that caused her to pass out.

    訴訟稱,該片發出的潛意識資訊導致她暈倒。

  • How these supposed messages could cause such an effect is unclear.

    這些所謂的資訊怎麼會造成這樣的效果,目前還不清楚。

  • When I touch your forehead, open your eyes.

    當我撫摸你的額頭時,睜開你的眼睛。

  • Wanting to avoid bad publicity, Warner Brothers reportedly settled the suit out of court.

    據報道,華納兄弟為了避免不良影響,在庭外和解。

  • For better or for worse, the movie has had an effect on People Number five.

    不管是好是壞,這部電影對五號人物產生了影響。

  • The woman behind the voice.

    聲音背後的女人。

  • I'm afraid you might hurt yourself, Reagan.

    我怕你會傷到自己,里根。

  • I'm one of the qualities that made Demon possessed Reagan.

    我是惡魔附身里根的特質之一。

  • So scary was the voice work of actress Mercedes McCambridge to achieve the otherworldly voice.

    如此可怕的是女演員梅賽德斯-麥坎布里奇的配音工作,以實現異世界的聲音。

  • McCambridge chain smoked, drank Jack Daniels whiskey and even swallowed raw eggs.

    麥卡布裡奇連鎖店抽菸、喝傑克丹尼爾斯威士忌,甚至吞下生雞蛋。

  • E my God yeah, yeah.

    我的天啊 是啊,是啊。

  • Originally, Friedkin was going to leave McCain Bridge off the credits because he thought it would be more effective if the audience thought that Linda Blair was behind the voice.

    原本,弗裡德金打算將麥凱恩橋從片尾字幕中刪除,因為他認為如果觀眾認為琳達-布萊爾在背後發聲,效果會更好。

  • I'm Damien Karras and I am the devil.

    我是達米安-卡拉斯 我是魔鬼。

  • Now kindly undo these straps.

    現在請解開這些帶子。

  • However.

    然而,

  • McCambridge was able to get her name on the credits with legal action.

    麥坎布里奇通過法律行動,讓自己的名字出現在了片頭。

  • McCambridge suffered a great personal tragedy in 1987 when her son committed multiple crimes against his family before ending his own life.

    1987年,麥坎布里奇遭遇了一場巨大的個人悲劇,她的兒子對家人犯下了多起罪行,然後結束了自己的生命。

  • Number four.

    四號

  • The film's production literally needed an exorcist.

    這部電影的製作真的需要一個驅魔師。

  • Father Tom Birmingham was in the film and was the technical adviser.

    湯姆-伯明翰神父參與了這部電影,並且是技術顧問。

  • There have been rumors that The Exorcist was cursed while working on the film.

    有傳言稱,《驅魔人》在拍攝電影時被詛咒了。

  • A carpenter lost a thumb and a lighting technician lost one of his toes.

    一個木匠失去了一個拇指,一個照明技術員失去了一個腳趾。

  • How do you go about getting an exorcism?

    如何去做驅魔?

  • I beg your pardon?

    你說什麼?

  • A fire burned down a large part of the set, which we'll get to later.

    一場大火燒掉了一大片,我們稍後再談。

  • To counter such eerie events, Friedkin asked Reverend Thomas Birmingham, a Jesuit priest who served as a technical advisor for the film and played the character Tom, to perform an exorcism.

    為了應對這樣的詭異事件,弗裡德金請擔任本片技術顧問、扮演人物湯姆的耶穌會神父托馬斯-伯明翰牧師進行了一次驅魔儀式。

  • I'll work with you then, if on one condition that you take it seriously, I don't want another Rosemary's baby.

    那我就和你合作,如果有一個條件,你認真對待,我不希望再有一個羅斯瑪麗的孩子。

  • I want somebody that really will confront the awesome problem of evil in God's world.

    我希望有人能真正面對上帝世界中邪惡的可怕問題。

  • Believing such a ritual unnecessary.

    相信這樣的儀式沒有必要。

  • Reverend Birmingham declined the request but later performed a blessing on the cast and the set.

    伯明翰牧師拒絕了這一請求,但隨後對劇組和現場進行了祝福。

  • Guess it wasn't an excellent day for an exorcism was an excellent day for an exorcism.

    估計今天不是驅魔的好日子是驅魔的好日子。

  • Number three.

    第三個。

  • The film is based on real life events.

    該片根據真實事件改編。

  • Sort of.

    算是吧

  • The fictional story of the exodus could be traced back to some real life events.

    虛構的出走故事可以追溯到一些真實的事件。

  • That happened in 1949 if you were disturbed by The Exorcist.

    那是1949年發生的事,如果你被《驅魔人》打擾了。

  • At least you could say it was only a movie, right?

    至少你可以說這只是一部電影,對吧?

  • Not so fast and in class I heard some details about a so called case of possession, and a nexus is, um, that was going on in somewhere nearby.

    沒那麼快,在課堂上我聽到了一些細節,關於一個所謂的附身案件,而一個關係網是,嗯,那是在附近的某個地方發生的。

  • The movie was actually based on William Peter Blatty is 1971 Novel, which was partly based on the 1949 case of a 14 year old boy from Maryland who was reportedly possessed.

    這部電影其實是根據威廉-彼得-布拉蒂是1971年的小說改編的,這部小說的部分內容是根據1949年馬里蘭州一個14歲男孩據說被附身的案件改編的。

  • What we do know is that for a period of about three months, a 14 year old boy had grown up in this area and have been experimenting with the wheat board, underwent some form of illness that caused his personality to change, cause welts and lettering to appear on his body and apparently caused some poltergeist activity.

    我們知道的是,在大約三個月的時間裡,一個14歲的男孩在這個地區長大,一直在用麥板做實驗,經歷了某種形式的疾病,使他的性格發生了變化,導致身上出現了傷痕和字跡,顯然造成了一些靈異活動。

  • The boy was taken to ST Louis, Missouri, where a group of priests performed exorcisms on him at both a relatives home and a hospital.

    男孩被帶到密蘇里州的ST路易斯,一群牧師在親戚家和醫院對他進行了驅魔儀式。

  • With the rituals lasting for weeks, you heard the story same thing here, much like in the movie.

    儀式持續數週,你在這裡聽到的故事一樣,很像電影裡的故事。

  • The bed the child was in shook us, he convulsed on, according to the ST Louis Post dispatch.

    據《ST路易斯郵報》調度,孩子所處的那張床搖晃著我們,他抽搐著上。

  • The child also allegedly spit a foul substance of the priest during one exercise.

    據稱,孩子還在一次練習中吐出了牧師的穢物。

  • Um number two.

    嗯,二號。

  • Most of the set burned down because of a freak accident.

    因為一場意外,大部分的佈景都被燒燬了。

  • In my 32 years of making films, I've never had a set burned down.

    在我32年的電影製作生涯中,我從未有一套電影被燒燬過。

  • One of the biggest setbacks to production was a fire that burned down the house where the film is set.

    製作過程中最大的挫折之一是一場大火,燒燬了電影拍攝的房子。

  • The fire was supposedly caused by a bird that flew directly into a circuit box.

    火災應該是由一隻鳥直接飛進電路盒引起的。

  • However, the weird part is, the only room that didn't burn in the fire was Reagan's room makes you wonder how that room of all places was spared, doesn't it?

    然而,詭異的是,唯一沒有在大火中被燒燬的房間是里根的房間,讓人不禁懷疑,那麼多地方的房間怎麼會倖免於難呢?

  • Could it be Satan?

    難道是撒旦?

  • They couldn't find a electrical problem.

    他們找不到電的問題。

  • They couldn't find an arsonist.

    他們找不到縱火犯。

  • They couldn't find the any any the substantial reason that that occurred because of the fire.

    他們找不到任何任何實質性的原因,因為火災而發生。

  • The film's production had to delay filming for six weeks, then Freed can call me and said, Would you come down and exercise to set?

    影片的製作不得不延後六週拍攝,然後弗裡德可以打電話給我說,你能不能下來鍛鍊一下,去片場?

  • This was one of the events mentioned earlier that led to Reverend Birmingham performing a special blessing.

    這就是前面提到的導致伯明翰牧師進行特殊祝福的事件之一。

  • He was coming to judge both the living and the dead on the world by fire before we continue.

    在我們繼續之前,他要來用火審判世界上的活人和死人。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    請務必訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • The film is linked to nine deaths.

    該片與9人死亡有關。

  • You're gonna die up there.

    你會死在上面的

  • Perhaps the greatest piece of evidence that The Exorcist is cursed is the number of deaths reportedly tied to the film around the time that it was made there a couple of unfortunate deaths During the filming there were nine deaths, which is an enormous amount of deaths.

    也許《驅魔人》被詛咒的最大證據就是據說與影片相關的死亡人數,在影片拍攝期間,有幾個人不幸死亡,拍攝期間有9人死亡,這是一個巨大的死亡數量。

  • During its production, a set technician and night watchman died.

    在製作過程中,一名現場技術人員和守夜人死亡。

  • Additionally, two main cast members, Max von Sydow and Linda Blair, lost family members while shooting the film.

    此外,兩位主要演員馬克斯-馮-西多和琳達-布萊爾在拍攝影片時失去了家人。

  • Shortly after production to cast members died.

    生產後不久到演員死亡。

  • Jack MacGowan, who played the movie director Burke Dennings and actress Vasiliki Mallya Rose, who played Father Carrie's mother.

    飾演電影導演伯克-丹寧斯的傑克-麥克高恩和飾演嘉莉神父母親的女演員瓦西里基-瑪利亞-羅斯。

  • I'm so glad you look good.

    我很高興你看起來不錯。

  • Coincidentally, their respective characters also died in the movie.

    巧合的是,他們各自的角色也在電影中死去。

  • Haven't Heard for Extended Death is an unpleasant subject, and the grim tone of The Exorcist gives the deaths connected to it.

    沒有聽說過為延伸死亡是一個令人不快的話題,《驅魔人》嚴峻的基調讓死亡與之相連。

  • An unsettling feeling.

    一種不安的感覺。

  • Listen, your time ladder.

    聽著,你的時間階梯。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

I am at the very pinnacle of all of that.

我正處於這一切的頂峰。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋