Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • [Hiccup] This is Berk, boasting the kind of balmy,

  • fun-in-the-sun climate...

  • ...that will give you frostbite on your spleen.

  • The one upside is our annual holiday.

  • We call it Snoggletog.

  • Why we chose such a stupid name remains a mystery.

  • But with the war long over... - [dragon roaring, pounding]...

  • ...and dragons living amongst us, this year's Snoggletog...

  • ...promises to be one to remember.

  • OK, OK. I'm coming.

  • Good morning, Mr. Bossy. - [chortling]...

  • ...[mimics chortling]

  • Do you always have to wake me up so early to go flying...?

  • Stupid leg.

  • Thanks, buddy. I'm OK.

  • Yeah, we can go flying now. - [gurgles]

  • Eww. Eww. What?. Eww.

  • Toothless.

  • [Hiccup] Come on. Let's see what you got today.

  • Yeah. OK, you ready?

  • Easy...

  • Yes. Finally.

  • Yes, yes... No, no. That one a wee bit higher.

  • Here? - There. That's the spot.

  • [child] Roar.

  • [roars ferociously]...

  • ...[child giggling]

  • Attaboy, Meatlug.

  • Are you ready, girl?

  • By Odin's beard, Gobber,

  • Vikings spending the winter holiday with dragons.

  • What would the fathers say? - They'd think we'd...

  • ...lost our minds.

  • [chuckling] Well done. Well done. All of you.

  • I never thought I'd live to see this day:

  • peace on the island of Berk.

  • This will surely be the greatest holiday we've ever seen.

  • [all cheering, laughing] - [dragons moaning]

  • What the...?

  • [dragons chittering, screeching]

  • What in Thor's name?

  • [roars]

  • Come back. What are you doing?

  • Meatlug.

  • [boy 1] What's going on? - [boy 2] What's happening?

  • Where's Hiccup?

  • What do you say, bud? Wanna go again?

  • Whoa. - [dragons roaring]

  • Whoa.

  • Whoa. Whoa. Whoa.

  • Oh, no, my helmet.

  • Whoa.

  • Toothless. No, no, no, no. No, no, no.

  • Whoa, whoa, wait. Toothless. Stop.

  • We'll get it later, buddy.

  • We need to get back and find out what's going on.

  • What's the matter? Where are you going?

  • No, no, no, don't leave, Stormfly. Don't go. Please?

  • Astrid. - Hiccup. What's going on?

  • Where are they going?

  • Why did they leave? - What's happening?.

  • What if they never come back?.

  • Stop, please. - Calm down.

  • Give him a chance to speak.

  • Hiccup, where are all of our dragons going?

  • Dad, I don't know.

  • [dragons chattering]

  • Where'd they go? Snoggletog is ruined.

  • It's not ruined. We're Vikings.

  • We've been perfectly happy celebrating without dragons...

  • ...for generations.

  • And there's no reason we can't do it again.

  • Now, we don't know where they've gone off to.

  • But we have to have faith that they'll be back again soon.

  • Am I right? - You're right. We are Vikings.

  • [jangling] - We're tough...

  • ...most of the time.

  • [man] Let's sing some Snoggletog songs.

  • That was depressing. - I know.

  • I was looking forward to spending the holiday...

  • ...with Stormfly.

  • [whistling melody]

  • What are you so happy about? Don't you miss Meatlug?

  • Me?

  • Oh, yeah.

  • I miss him so much.

  • Well, good night.

  • I've got an idea. Let's come up with a bunch of new holiday...

  • ...traditions.

  • You know, to bury the sadness. - [all groan]

  • Actually, Astrid might be onto something.

  • Easy for you to say. Your dragon can't go anywhere without you.

  • Must be nice.

  • Yak nog. Get your yak nog.

  • Come on. Get a frothy, delicious cup of cheer.

  • Hey, you guys, try this tasty new beverage

  • I made for the holiday.

  • What's the smell? Is that you? - It's yak nog.

  • If I drink that, I'm gonna yak nog all over the place.

  • Maybe you'd rather taste a punch in the face?

  • Astrid, it sounds delightful. I'd love a mug.

  • [straining] You can really taste the yak.

  • Yum. What is that? - You wanna try some?

  • It's my new traditional drink.

  • Oh, you know, um,

  • I have suddenly and inexplicably changed my mind.

  • Well, you don't know what you're missing.

  • I bet Hiccup will love this.

  • Are you crying?

  • Hiccup? - Yeah, I'm over here,

  • Astrid. Coming.

  • Here. Happy holidays. From me to you.

  • Thank you, milady. - What are you up to?

  • OK, you're gonna think I'm crazy,

  • but I just couldn't stop thinking about what Tuffnut...

  • ...said last night.

  • Toothless can't come and go like the other dragons,

  • and that's just not fair. I was up all night,

  • and I think I found a way to fix that.

  • No way. You built him a new tail?

  • So he's gonna be able to fly without you.

  • [high-pitched] Mm-hmm.

  • Wow. What a great gift.

  • What if he never comes back?

  • What am I saying? Of course he will.

  • Mm-hmm.

  • Well, I'm gonna go spread some more holiday cheer.

  • You're amazing.

  • [retching]...

  • ...[groaning]

  • Toothless. Come on down, bud. I got something for you.

  • What do you think of that? Yeah.

  • Would you just settle down.

  • Toothless, come on, bud. Let me get this on you.

  • Yeah. You are going to love this.

  • OK.

  • [roaring, grunting]

  • No, no, no. Toothless, stop. Please, wait. Toothless, please.

  • [confused grunt]

  • There you go. See? Got it?

  • Toothless... Whoa.

  • [pounding]...

  • ...[pounding continues]

  • Toothless.

  • I knew you'd come back.

  • Whoa. [grunts]

  • Morning, son.

  • Hey, Dad.

  • Glad you're up. I was looking for your helmet.

  • My... my helmet?

  • Odin needs a place to put your goodies.

  • Yeah, right, I'll... get on that.

  • Great.

  • Hold on.

  • Hold on. All right, come on.

  • What's on your mind? Out with it.

  • It's been three days, Dad.

  • I just thought Toothless would be back by now.

  • I'm sure he's with the other dragons.

  • Yeah? I wish I could be that sure.

  • Listen, I know what it's like to miss someone you love this...

  • ...time of year.

  • But what do we do when they can't be here for the holiday?

  • We celebrate them.

  • And I imagine that's exactly what Toothless...

  • ...would want you to do.

  • Right? - You're right.

  • Good. Now go get that helmet.

  • We've had enough disappointment around here.

  • [sighs]...

  • ...[both grunt]...

  • ...[gasps]

  • Oh, Fishlegs, you hungry? There's enough fish there...

  • ...to feed a dragon.

  • [forced laughter]

  • A dragon. That's...

  • ...[growls] - [screams]

  • Meatlug.

  • Whoa.

  • Hiccup? Where are you going?

  • I have no idea.

  • [Fishlegs] Meatlug. What about presents?

  • Hey.

  • I can't believe him. - You can't believe him?.

  • You kidnapped your dragon. - [Fishlegs] That makes...

  • ...it sound so mean.

  • Hey, guys... - He flew away the second...

  • ...he was unleashed. - I'm 72 percent sure...

  • ...he wanted to stay.

  • Guys. - Whoa.

  • Meatlug barfed up a pile of rocks.

  • You're such an idiot. Those aren't rocks.

  • Your dragon laid eggs.

  • Hey, wait. I bet that's why the dragons left.

  • To lay their eggs. - But boy dragons...

  • ...don't lay eggs.

  • Yeah, your boy dragon is a girl dragon.

  • OK. That actually explains a few things.

  • Hey. Everyone's missing their dragons, right?

  • Here it comes. - I've got an idea.

  • It'll be another new Snoggletog tradition.

  • This is gonna be so good.

  • [indistinct chatter]...

  • ...[chortles]

  • Meatlug, where are you taking me?

  • [screaming]

  • You guys come here to have babies.

  • Whoa.

  • Hmm.

  • [grunting] - [dragons screeching]

  • Aww.

  • Wow. - [babies gurgling, chattering]

  • Hey, look over here. You missed one.

  • Whoa.

  • Man, it's a good thing those don't hatch on Berk.

  • Wasn't this a great idea? - Uh-huh.

  • Everyone is gonna be so surprised.

  • Ow.

  • Surprise.

  • [grunts]...

  • ...[squeaks] - [all] Aww.

  • The eggs explode?

  • The eggs explode.

  • [screaming]

  • Sorry.

  • Sorry.

  • [man] Save us. - [all screaming]...

  • Awesome. - Wow.

  • This is your best idea yet.

  • What in Thor's name is going on?.

  • The eggs explode.

  • Toothless.

  • Toothless?

  • Come on, Toothless, where are you?

  • Hookfang.

  • Stormfly.

  • Oh. You have no idea how happy I am to see you guys.

  • And you have... babies?

  • Look at you guys, all happy together.

  • [chuckles]

  • Who knew you were leaving to celebrate your own...

  • ...sort of... holiday?

  • I should get back to my holiday.

  • So, what do you say there, Hookfang?

  • Think you can give me a ride back home?

  • I'll see you all back on Berk when you're good...

  • ...and ready. OK, gang?

  • No, no. No, no, no. I... think I just started...

  • ...the return migration.

  • Well, if you insist.

  • Come on.

  • Boy, this is never gonna work.

  • Hold on. I've got just the thing.

  • Gobber, this is a disaster.

  • It's not so bad. - [Stoick] Not that bad?

  • The village is destroyed, the dragons have gone and left us...

  • Let's face it. This holiday is a complete...

  • What are these people looking at?

  • What is that?

  • It's Hiccup.

  • [all cheering]

  • And our dragons.

  • [bleats]...

  • ...[man 1] Welcome back, laddie. - [man 2] Good job.

  • Yeah. Whoo-hoo.

  • [babies chattering]

  • Meatlug.

  • Stormfly. You're back. Oh.

  • And there are babies.

  • [chuckling] Well done, son. - Thanks, Dad.

  • Everyone, grab your dragons. To the Great Hall.

  • We finally have something to celebrate.

  • [cheering]

  • This is the best holiday ever.

  • Who's a baby? Who's a cutie baby?

  • [all chattering, laughing]

  • Hiccup, I know this must be really hard for you,

  • seeing everyone with their dragons.

  • But you really did a wonderful thing.

  • Thank you.

  • Astrid, where did Toothless go?

  • [door closes] - I don't know.

  • [murmurs]

  • Wow. Man.

  • Wouldn't wanna be you right now.

  • I mean, you brought back everyone's dragon except yours.

  • Yeah, you know, this is not helping at all.

  • Toothless. Hey, bud.

  • [laughing] - Stoick.

  • Bad dragon. Very bad dragon.

  • You scared me to death. Don't ever stay away that long again.

  • And what is in your mouth?

  • [all] Eww. Eww.

  • Yeah, you found my helmet.

  • Hey. You found my helmet.

  • That's where you've been?

  • Buddy, thank you.

  • You are amazing.

  • Happy Snoggletog.

  • [pounding]...

  • ...[growling] - I'm coming, Toothless.

  • All right, bud, come on down. I was just...

  • Toothless, what'd you pull this out for? You don't...

  • ...need this any more.

  • Come on, let's get going.

  • [Toothless groaning, chattering]

  • Would you quit fooling around? You have your new tail now.

  • Toothless.

  • Toothless. Stop. What are you doing?.

  • [Hiccup] Winter in Berk lasts most of the year.

  • It hangs on with both hands and won't let go.

  • And the only real comforts against the cold...

  • ...are those you keep close to your heart.

  • OK, bud, you ready?

  • Yee-haw.

  • Turns out that was the best Snoggletog ever.

  • That year, I gave my best friend a pretty great gift.

  • Whoo-hoo.

  • [Toothless roars]

  • [Hiccup] He gave me a better one.

[Hiccup] This is Berk, boasting the kind of balmy,

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 美國腔

如何訓練你的龍2龍的禮物夜之怒高清完整電影 (How to train your dragon 2 Dragons Gift Of The Night Fury HD full movie)

  • 683 47
    Mary Lai 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字