字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (crowd cheering) (人群歡呼) Thanks for being here. 謝謝你來這裡。 Great to be here. 很高興來到這裡。 You know, I, first of all I wanna say, 你知道,我,首先我想說的是: I saw this movie, 我看過這部電影。 I'm gonna say it's like a week and a half ago 我想說這是一個半星期前的事了。 they got me a special screening. 他們給我弄了一個特別的篩選。 And I went with a couple of the priests on our show 我和我們節目中的幾個牧師一起去了。 and we were completely blown away by this film. 我們完全被這部電影所震撼。 It's a tall order. 這是一個很高的要求。 I would say, playing Johnny Cash and you just become him. 我想說,扮演約翰尼-卡什,你就會變成他。 And you forget that you're an actor playing Johnny Cash 你忘了你是一個扮演約翰尼-卡什的演員。 which is the biggest hurdle in a biopic. 這是傳記片的最大障礙。 So congratulations, really an incredible job. 所以恭喜你,真的是不可思議的工作。 Thank you. 謝謝你了 You gotta see this movie 你一定要看這部電影 (crowd applauds) (眾人鼓掌) First of all I know... 首先我知道... You know you've come on the show a couple of times 你知道你上過幾次節目吧 over the years and I know 多年來,我知道 that one of the hardest things I know that you love acting, 最難的事情之一,我知道你愛表演。 you love inhabiting the role you love the craft. 你愛居住的角色,你愛的工藝。 Then you've got to go out and talk about the movie 那你就得出去說說這部電影了 which can probably get a little boring for you. 這可能會讓你有點無聊。 Cause people ask you the same questions over and over again. 因為人們一遍又一遍地問你同樣的問題。 Is there anything you're doing this time around to sort of, 你這次有什麼打算嗎? keep yourself entertained as you go through this process? 當你經歷這個過程的時候,讓你自己開心一下? (speaks foreign language) (講外語) (crowd laughs) (眾人笑) My question exactly. 我的問題正是。 Yeah. No, I always, I have... 是啊,不,我總是,我有...不,我總是,我有... ... (crowd laughing) (眾人笑) That was for our Finnish audience I think. 我想這是給我們芬蘭觀眾的。 Yeah, no, I have 是的,不,我有 I just create a special languages that no one understands. 我只是創造了一種沒有人懂的特殊語言。 I don't even understand it. 我都不明白。 Right right. You just, you, you make up like kind of words 對對對。你只是,你,你,你做了像樣的詞。 and stuff just to do every now and then. 和東西只是做每一個現在和然後。 You've actually been doing this on this press tour. 其實你在這次記者團中一直在做這個。 Is that right? 是這樣嗎? Yeah a little bit mew mew 是啊,有一點喵喵 (crowd laughing) (眾人笑) (crosstalk) (串音) You're doing it for yourself, right? 你是為了自己吧? Well, me and two other people. 嗯,我和另外兩個人。 Right. 好吧,我知道了 You know, I have a friend Michael 你知道,我有一個朋友邁克爾 and we call him "Mew mew." 我們叫他 "喵喵"。 And he actually has a song 而他居然有一首歌 that we've made up just for him. 我們為他量身定做的。 Just for him. 只是為了他。 "Mew mew gaga" song. "Mew mew gaga "的歌。 Right. "Mew mew gaga" song. 對了,"Mew mew gaga "的歌。"Mew mew gaga "的歌。 "Gaga." Yeah. That's very important. "Gaga"對,這很重要這是非常重要的。 You did it very well, by the way. 對了,你做得很好。 Not a lot of people can do it. 能做到這一點的人不多。 And who have you been trying to get to do it? 你一直想找誰來做呢? I heard you try to, you went on, 我聽說你想,你繼續說。 was it Ridges and? 是山脊和? Yeah, Ridges. He was a champ. 是的,裡奇斯。他是個冠軍 He did it and he did it very well. 他做到了,而且做得非常好。 And the first thing... 而第一件事... Did he know what he was doing? How did this play? 他知道自己在做什麼嗎?這是怎麼玩的? Yeah. No we went through the entire song actually. 是啊,不,我們把整首歌都唱完了不,我們經歷了整個歌曲實際上。 He what he knew, he knows the chorus, the bridge everything. 他什麼他知道,他知道合唱,橋段的一切。 Right. 好吧,我知道了 I'd love to see Ridges scream "mew mew gaga mew mew." 我很想看到裡奇尖叫 "喵喵嘎嘎喵喵"。 And he's such a high energy guy. 而且他是個精力旺盛的人。 Right. He also, he can add a little "gika" or "jenga" 對了,他還他還可以,他可以加一點 "Gika "或 "Jenga" with the two which is nice. Just a little flavor. 與兩個這是很好的。只是有點味道。 You know when they "mew mew gaga" too much. 你知道當他們 "喵喵嘎嘎 "太多。 I prefer not to go that way. That's not me. 我寧願不走那條路。那不是我的風格 That's more Ridges. I don't do that. 那是更多的Ridges。我不這樣做。 I'm a strict "mew mew gaga" guy myself. 我自己也是一個嚴格的 "喵喵嘎嘎 "的人。 Okay. Well, whatever makes you comfortable. 好吧,隨你怎麼說好吧,不管是什麼讓你舒服。 It's your show. You know what I mean? 這是你的節目。你知道我的意思嗎? I don't wanna push anything on it. 我不想把任何東西推給它。 After The Wendy's thing, I don't know 在溫迪的事情之後,我不知道。 if it's mine anymore. It might be.. 如果它是我的了。可能是... (crowd laughs) (眾人笑) It might be gone now. Now you had to, have not had to 現在可能已經沒有了。現在你不得不,沒有不得不 this I think has to be a thrill is present 這我覺得必須是一個驚險的是存在的 at the Country Music Awards 在鄉村音樂獎上 which, you know, I mean, you're playing Johnny Cash 其中,你知道,我的意思是,你玩約翰尼-卡什 in the film and then you're asked to present 在電影中,然後你被要求提出。 at the Country Music Awards. How was that? 在鄉村音樂獎。那是怎麼一回事? Did you enjoy it? 你喜歡嗎? Well, did you know how many people sat 那麼,你知道有多少人坐在 at Madison square garden? 在麥迪遜廣場花園? Do you know how many people are there? 你知道那裡有多少人嗎? (crosstalk) (串音) Slightly more than what we have in this room right now 比我們現在在這個房間裡的東西要多一些 (crosstalk) (串音) A little bit more. Two and a half million people. Wow. 再多一點。兩百五十萬人。哇哦 And not really 而不是真的 (crowd laughs) (眾人笑) But there was a lot. That's what it feels like. 但是有很多。這就是感覺。 And I walked out there and I just, I didn't know what to do. 我走了出去,我只是,我不知道該怎麼做。 And I saw Kris Kristofferson right away. 我馬上就看到了Kris Kristofferson。 And he gave me a thumbs up 他還對我豎起了大拇指 And I was like, "Well that's good." 我當時想,"嗯,這是很好的。" I don't know what that meant. 我不知道那是什麼意思。 I don't know how he knows that it's gonna be okay. 我不知道他是怎麼知道一切都會好起來的。 But somehow... 但不知為何... There's something very calming 有一些非常平靜的東西 about Kris Kristofferson. 關於Kris Kristofferson Yeah. No, it's true. 是啊,是真的不,這是真的。 I found that throughout my life, 我發現,在我的一生中。 whenever I'm in a moment of crisis, I look around 危難之際,我環顧四周 and Kris Kristofferson appears. 和Kris Kristofferson出現。 (crowd laughs) (眾人笑) So he gives me a thumbs up. He's like an angel 所以他對我豎起了大拇指。他就像一個天使 He is. No, so that was good. 他是。不,所以這是很好的。 And then I had to, you know, we're presenting. 然後我不得不,你知道,我們正在介紹。 And so we're. They go through a list of names. 所以我們。他們去通過一個名單的名字。 It's on a teleprompter. 這是在提詞器上。 And I was a little nervous 我有點緊張 but I got all of those names right. 但我把這些名字都說對了。 But Reese who I've worked with for like a year, 但是和我一起工作了一年的里斯。 I got her name wrong. 我弄錯了她的名字。 I called her Reeth on live television 我在電視直播中叫她瑞思 and she kicked me off of stage. 她把我踢下了舞臺 Yeah. She can be vicious I'm told. Yeah. She's tough. 是啊,我聽說她很凶殘她可以是惡性的,我被告知。是啊,她很強悍。她的強硬。 No she's a sweetheart. 不,她是個甜心。 Well, you guys, I mean she plays your love interest, 好吧,你們,我是說她扮演你們的夫妻。 June Carter Cash in this film. 瓊-卡特-卡什在本片中。 And I wanna talk about the movie now. 我現在想談談這部電影。 First of all this great honor you got to meet Johnny Cash, 首先,你能見到約翰尼-卡什是莫大的榮幸。 even before you made this film. 甚至在你拍這部電影之前 Before you knew that you were gonna be making this film. 在你知道你要拍這部電影之前。 Is that right? 是這樣嗎? Yeah. 是啊。 How did that come about? 那是怎麼來的? Well, I was invited over to dinner 嗯,我被邀請去吃飯 at his friend's house and went over 在他的朋友家,去了 and it was an amazing experience. 這是一個驚人的經驗。 I can't tell you what that's like no words can describe 我無法告訴你那是什麼感覺,無法用言語來形容。 what it was there. John and June were just beautiful people. 那裡是什麼地方?約翰和茱恩只是美麗的人。 And they sang this song together 他們一起唱了這首歌 and looked at each other's eyes 彼此對視 and it was just beautiful spiritual. 而這只是美麗的精神。 And then I had to leave 然後我不得不離開 and John stopped me as I was walking out. 我走出去的時候,約翰攔住了我。 And he was a real fan of this movie, "The Gladiator." 而他是這部電影的忠實粉絲,"角鬥士"。 And he said, I can't do his voice anymore. 他說,我做不到他的聲音了。 But he said, "My favorite part is when you said, 但他說:"我最喜歡的是你說的時候。 "Your son squealed like a girl "你兒子像個女孩一樣尖叫 when they nailed him to the cross 當他們把他釘在十字架上 and you're a wife moaned like a horse. 而你這個老婆卻像馬一樣呻吟。 They ravaged her again and again and again." 他們一次又一次地蹂躪她。" I love that part." 我喜歡這個部分。" (crowd laughs) (眾人笑) We all remember that. Yeah. 我們都記得。是的,我記得 Yeah. I mean the most sadistic dialogue 是啊,我是說最虐心的對話 ever committed to celluloid. 曾經致力於賽璐珞。 Right. That's what like caught his attention. 是的,這就是吸引他注意力的原因。這就是喜歡引起他的注意。 Well, he's an artist who went to a dark place many times 嗯,他是一個藝術家 誰去了一個黑暗的地方很多次。 and he's fuscous. 而且他是個糊塗蟲。 But he was amazed that that kind of him, 但他很驚訝,這樣的他。 just seeing him with with June and this great love 只是看到他和君君在一起,還有這份偉大的愛。 and then that's the dialogue that he quotes 然後,這是他引用的對話 and it's fascinating. 它的迷人之處。 You know, one of the things you do in the movie 你知道,你在電影裡做的一件事就是 in addition to, you know, playing the music 除了,你知道的,玩的音樂 and singing it is that you have in the movie, 和唱它是你在電影中。 his deep baritone. And I was just thinking, 他深沉的男中音。我只是在想 how did you do that? 你是怎麼做到的? I mean, you could put a gun to my head. 我是說,你可以拿槍指著我的頭。 I could never get my voice lower than like a helium squeak. 我的聲音永遠比不上氦氣的吱吱聲。 But you have, I'd be like, 但你有,我會像。 "Hi everybody. I'm Johnny Cash." "大家好,我是約翰尼-卡什我是約翰尼-卡什。" But you, I almost got that role and that cost me. 但你,我差點得到那個角色,這讓我付出了代價。 But you really you changed your voice 但你真的... ...你改變了你的聲音 and I'm wondering how do you do that? 我想知道你是怎麼做的? With vocal lessons, doing working with a vocal coach. 有了聲樂課,與聲樂教練一起做工作。 And it's the most humiliating process I've ever endured 這是我經歷過的最屈辱的過程。 because you do these exercises, all these vowels. 因為你做這些練習,所有這些元音。 And you do like "thethethethe," up and down. 而你確實喜歡 "thethethethe",上上下下。 And it's so uncomfortable. I can't tell you. 而且它是如此的不舒服。我不能告訴你。 And to transition as I hear this guy 而過渡,因為我聽到這個傢伙 going "funkdy bangdy dingidy dingidy" up. 去 "funkdy bangdy dingidy dingidy "了。 You know how do you go from that to I shot a man 你知道你是怎麼從那件事變成我開槍打人的嗎? and really don't wanna watch him die. It's strange. 真的不想看著他死。這很奇怪。 It's not getting you in the mood 它沒有讓你的心情 to sing a Johnny Cash song. 唱一首Johnny Cash的歌 It was very, very difficult. 這是非常非常困難的。 Well, we have a clip here. This is a great scene actually. 嗯,我們有一個片段在這裡。這是一個偉大的場景,其實。 This is in the movie. 這是在電影中。 Johnny Cash has gone through this terrible problems 約翰尼-卡什也經歷過這種可怕的問題 with addiction. He's been gone for a while 有毒癮。他已經走了一段時間了 and then he wants to come back 然後他又想回來 and he wants to appease this idea to sing at Folsom prison. 他想安撫這個想法,在福爾森監獄唱歌。 His record label says, "That's a stupid idea, 他的唱片公司說:"這是個愚蠢的想法。 no one wants to see that," but he goes ahead and does it. 沒有人願意看到,"但他還是去做了。 And I think it's one of the biggest selling records 我認為這是一個最大的銷售記錄。 of all time when this came out. 的所有時間,當這個出來。 It sounds great. It seems like an interesting movie. 聽起來不錯這似乎是一部有趣的電影。 Yeah, thank you very much. 是的,非常感謝你。 I look forward to seeing it. 我期待著看到它。 I like to set up all the clips myself. I just enjoy it. 我喜歡自己設置所有的剪輯。我只是喜歡它。 (crowd laughs) (眾人笑) Anyway here's a little thing I did called Walk the Line 總之,這是我做的一件小事,叫 "走直線"。 but take a look at this clip. 但看看這個片段。 My hats off to you now. 我現在向你致敬。 Cause I ain't never had to drink this yellow water 因為我從來沒有喝過這種黃水。 you got here at Folsom. 你在福爾瑟姆的時候就在這裡了 (crowd applauds loudly) (眾人鼓掌) (glass shatters) (玻璃碎片) This song's for your warden. 這首歌是獻給你的典獄長的 ♪ early that morning while I'm making the rounds, ♪ *清晨,當我在巡視時, * ♪ I took this shout of cocaine then I shot my woman down ♪ 我把這個喊可卡因 然後我拍了我的女人下來 ♪ I went riding home then I went to bed. ♪ 我去騎回家,然後我就去睡覺了。 ♪ I stuck that lovin' 44 beneath my head ♪ 我卡住了那愛的44在我的頭下面 ♪ got up next morning and I grabbed that gun. ♪ # 第二天早上起來,我拿起了那把槍 # # got up next morning and I grabbed that gun. # ♪ took a shot of cocaine and away I run ♪ 採取了一個鏡頭的可卡因 和離開我跑了 ♪ made a good run but I run too slow ♪ 做了一個很好的運行,但我跑得太慢的 ♪ they overtook me down in Juarez, Mexico ♪ 他們超過了我在墨西哥的華雷斯下來了 (crowd applauds) (眾人鼓掌) I've heard from, you know I think a lot of people 我聽說,你知道,我想很多人 and I thought I was very familiar with Johnny Cash's work 我以為我對約翰尼-卡什的作品很熟悉呢 and a fan of his. I saw this movie and I went home 也是他的粉絲。我看了這部電影,我回家了 that night and I stayed on the internet all night 那天晚上我整晚都在上網。 like getting more Johnny Cash songs 喜歡得到更多的約翰尼-卡什的歌曲 and trying to look at rare footage. 並試圖尋找罕見的鏡頭。 This movie makes you wanna like revisit everything he did. 這部電影讓你想重新審視他所做的一切。 Which is really cool. 這真的很酷。 Walk the Line opens tomorrow.Go see this movie. 明天上映,去看看這部電影吧。 It's fantastic 好棒啊 It's been an honor to have you. Thank so much 你能來是我的榮幸。謝謝你 (crosstalk) (串音) (crowd applauds) (眾人鼓掌)
B1 中級 中文 眾人 約翰尼 電影 扮演 對了 鄉村 喬金-菲尼克斯會見約翰尼-卡什 - "深夜與柯南-奧布萊恩"。 (Joaquin Phoenix On Meeting Johnny Cash - "Late Night With Conan O'Brien") 3 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字