Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • e I saw on TV watching the news.

    e我在電視上看到的新聞。

  • E woke up in the morning.

    E在早上醒來的時候。

  • E heard about it that night.

    E當晚就聽說了。

  • She sent me a video this morning.

    她今天早上給我發了一段視頻。

  • I woke up.

    我醒了

  • I looked at it.

    我看著它。

  • Uh, I've seen a lot of crazy videos in my job, but this one was definitely one of one of the hardest to watch.

    呃,我在工作中看過很多瘋狂的視頻,但這個絕對是最難看的視頻之一。

  • Especially first thing in the morning.

    尤其是早上的第一件事。

  • That day e actually asked my wife when she wanted to see this.

    那天e居然問我老婆什麼時候想看這個。

  • I said, you got to see this.

    我說,你得看看這個。

  • She said, I do not want to see that.

    她說,我不想看。

  • I can't take that right now.

    我現在不能接受。

  • Yeah, They talk about police brutality all the time.

    是啊,他們一直在談論警察的暴行。

  • Just briefly looked at.

    只是簡單的看了一下。

  • And I'm like, damn, they killed another brother.

    我想,該死的,他們又殺了一個兄弟。

  • And, uh, thing has been happening is going on.

    而且,呃,事情一直在發生是怎麼回事。

  • You see?

    你看到了嗎?

  • It isn Hey, man, let me see your other hand.

    嘿,夥計,讓我看看你的另一隻手。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • Let me see.

    讓我看看

  • Your other hand was on both hands.

    你的另一隻手在兩隻手上。

  • Hands up right now.

    現在就舉手。

  • Let me see your other hand.

    讓我看看你的另一隻手

  • Please don't shoot me, please.

    請不要向我開槍,求你了。

  • E Oh, the world is tired of seeing people get murdered.

    哦,這個世界已經厭倦了看到人們被謀殺。

  • Police brutality and just people not getting treated the same.

    警察的暴行,只是人們沒有得到同樣的待遇。

  • I was like, Oh, my God.

    我當時想,哦,我的上帝。

  • My God!

    我的天!

  • Yeah, People before there was ever a black lives movement.

    是啊,人們之前有一個黑人生命運動。

  • There was an abolitionist move before there was ever a black lives movement.

    在黑人生命運動之前,就有廢奴運動。

  • There was a black liberation movement.

    有一個黑人解放運動。

  • They don't want us to use black power.

    他們不想讓我們使用黑勢力。

  • I got news for them.

    我有消息要告訴他們

  • There was a civil rights movement somewhere I e.

    有一個民權運動的地方我e。

  • That's the greatness of America is the right toe protest for right.

    這就是美國的偉大之處,就是用右腳趾頭抗議權利。

  • There are people that have been the constant victims of brutality on the part of America's Racists, and the government has found itself either unwilling or unable to do anything about it.

    有些人一直是美國種族主義者殘暴行為的受害者,而政府卻發現自己要麼不願意,要麼無能為力。

  • But you gotta remember, right before George Floyd, there was my arm who was just jogging in his neighborhood and he got shot Bye to wanna be cops, then Rianna Taylor laying in her bed.

    但你要記住,就在喬治-弗洛伊德之前,有我的手臂誰只是慢跑在他的鄰居,他被槍殺了再見想成為警察,然後麗安娜-泰勒躺在床上。

  • 1 a.m. in the morning, at least just walk in and just start blasting way.

    凌晨1點,至少是走進去就開始爆破的方式。

  • People just wake up.

    人們只是醒來。

  • George Lloyd, Dad, obviously I was distraught, but literally two days late Are black camp man named Time of day.

    喬治-勞埃德,爸爸,很明顯我很心煩,但真的晚了兩天,是一個叫 "時間 "的黑人營員。

  • It was murder about how happy deleted all of these things happened and rarely anyone outside of our communities, that's and I are paying any attention on that Trans lives not true beef inhumanity of the killing them towards ploy.

    這是謀殺關於如何快樂刪除所有這些事情發生了,很少有人在我們的社區之外,這是和我都注意上,跨生命不真正的牛肉不人道的殺他們對計謀。

  • It just it was way were already a time bomb.

    它只是... ...它已經是一個定時炸彈的方式。

  • You just ran out and exploded.

    你剛跑出去就爆炸了。

  • The utilizing the scythe.

    利用鐮刀。

  • Yeah.

    是啊。

  • A thio beat up on protesters because buildings were burning and not understanding condition in which they found themselves was morally hypocritical to me, a policeman can come to your city and literally take your life without morrow compunction Or it appears too often legal redress if you don't own your own body, what are you concerned about a building for?

    因為建築物被燒燬而毆打抗議者,不瞭解他們所處的狀況,對我來說是道德上的虛偽,一個警察可以來到你的城市,並且毫無憐憫之心地奪走你的生命,或者說,如果你不擁有自己的身體,法律上的補救似乎太頻繁了,你擔心一棟建築物幹什麼?

  • You don't own a neighborhood.

    你並不擁有一個社區。

  • You don't own buildings.

    你不擁有建築物。

  • You don't own anything if you can't own yourself.

    如果你不能擁有自己,你就什麼都不擁有。

  • And that was a fundamental truth that was driven home by the death of Mr Floyd.

    而這也是弗洛伊德先生之死所逼出的一個基本事實。

  • And those people responded in measures of anger, grief and hurt that were appropriate to their situations.

    而這些人根據自己的情況,以憤怒、悲傷和傷痛的措施來應對。

  • I believe wholeheartedly that the only way this will get better if if the police and the community form a strong bond, bridge that gap and say we are not tolerating bad cops, we're tolerating people who are trying to destroy in the community.

    我全心全意地相信,唯一的辦法會得到更好的,如果如果警察和社區形成一個強大的紐帶,彌合這種差距,並說我們不是容忍壞警察,我們容忍的人誰是試圖破壞在社區。

  • You can't have police reform and not have community reform.

    你不能有警察改革而沒有社區改革。

  • It's still you're still gonna have the same problem.

    你還是會有同樣的問題。

  • What's interesting about this moment is it's not simply a triumph of black lives matter, though it is that.

    這一刻有趣的是,這不是簡單的黑人生命的勝利,雖然它是。

  • But Al Sharpton was on this way before it became popular.

    但阿爾-夏普頓在流行之前就已經走上了這條路。

  • Al Sharpton, I think, has rarely been given credit for having anticipated this as the central and defining civil rights issue of our times.

    我認為,阿爾-夏普頓很少因預見到這是我們時代的核心和決定性的民權問題而受到讚揚。

  • Uh, in my heart of hearts, I believe this was a trickle is going to lead off federal legislation may take a minute, but I really believe this is different.

    呃,在我的心裡,我相信這是一個涓涓細流是要導致聯邦立法可能需要一分鐘,但我真的相信這是不同的。

  • Is that because I think that in some of the cases way moved black America?

    是因為我認為在某些情況下,方式感動了美國黑人?

  • This is the case to move America.

    這是感動美國的案例。

  • All of them.

    所有的人。

  • Yeah.

    是啊。

  • Mhm, yeah.

    嗯,是的。

e I saw on TV watching the news.

e我在電視上看到的新聞。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 警察 黑人 社區 生命 運動 建築物

來自 "黑人生命至上 "抗議活動的聲音(短片)|名利場 (Voices from the Black Lives Matter Protests (A Short Film) | Vanity Fair)

  • 14 2
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 25 日
影片單字