字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 brother Li Qun. 弟弟李群。 He, the charismatic leader of Samsung Group, died on Sunday. 他,三星集團的魅力領袖,於週日去世。 South Korea's biggest conglomerate said Lee died with his family by his side, including his son, Samsung Vice Chairman Jay Wylie. 韓國最大的企業集團表示,李在家人的陪伴下去世,包括他的兒子、三星副董事長傑伊-懷利。 The news comes six years after he was hospitalized for a heart attack. 這個消息是在他因心臟病發作住院6年後傳來的。 The 78 year old helped grow his father's noodle trading business into a powerhouse of affiliates. 這位78歲的老人幫助父親的麵條貿易業務發展成為一個強大的聯營公司。 During his lifetime, Samsung Electron ICS developed from a second tier TV maker into the world's biggest technology firm by revenue. 在他的一生中,三星電子ICS從一個二線電視製造商發展成為按收入計算的全球最大的科技公司。 But he was also convicted of bribery and tax evasion on his empire was criticized for wielding huge economic clout. 但他也因受賄和逃稅而被定罪,他的帝國因擁有巨大的經濟影響力而受到責備。 Lee's death leaves the South Korean family controlled conglomerate with thorny succession issues. 李國慶的去世,讓這家韓國家族控制的企業集團面臨著棘手的繼承問題。 On Sunday, Samsung Group heir Jay Y. 日,三星集團繼承人傑伊。 Lee arrived at the funeral hall for a memorial. 李先生來到殯儀館參加追悼會。
B2 中高級 中文 三星 集團 去世 傑伊 韓國 企業 將韓國三星打造成全球強國的李坤熙去世,享年78歲。 (Lee Kun-hee, who made South Korea's Samsung a global powerhouse, dies at 78) 8 1 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字