Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Simple Show Foundation introduces the political spectrum.

    簡單秀基金會介紹政治光譜。

  • Meet Paul and Lena.

    見見保羅和莉娜。

  • They both care deeply about their community on Want to ensure a brighter future for it.

    他們都非常關心他們的社區,以確保社區的美好未來。

  • However, Paul and Lena disagree about the best way to remedy the social and economic problems on argument sooner ups, and they start calling each other names left wing and right wing, for starters on just before a simultaneous rage, quit Kami and Nazi.

    然而,保羅和莉娜不同意最好的方式來補救社會和經濟問題上的爭論早起,他們開始叫對方的名字左翼和右翼,為開始就同時憤怒,退出卡米和納粹。

  • That escalated quickly.

    迅速升級。

  • What dual these words even mean on?

    這兩個字到底是什麼意思呢?

  • Is there any way that Paul and Dina could work together?

    保羅和迪娜有什麼辦法可以合作嗎?

  • To answer these questions?

    要回答這些問題?

  • We need to understand the political spectrum.

    我們需要了解政治光譜。

  • The first dimension of the spectrum is from left to right.

    頻譜的第一個維度是從左到右。

  • This describes how much the government should be involved in the economy should the government run schools, hospitals and redistribute wealth at the far left, all private property is abolished and resources are communally owned.

    這描述瞭如果政府辦學校、辦醫院,並在極左處重新分配財富,所有私有財產都被廢除,資源歸公有,政府應該在多大程度上參與經濟。

  • Or should there be smaller governmental influence, less taxes, regulations and restrictions on the extreme right, we find totally free market capitalism.

    或者說應該減少政府的影響,減少對極右派的稅收、管制和限制,我們發現完全是自由市場的資本主義。

  • The vertical axis of the spectrum deals with social dimension.

    譜系的縱軸涉及社會層面。

  • As you move towards the bottom, the rights and freedoms of the individual become more and more important at its most extreme.

    當你走向底層的時候,個人的權利和自由就會變得越來越重要,達到最極致。

  • We find anarchists, while at the top of the graph, people believe in group rights over individuals.

    我們發現無政府主義者,而在圖的頂端,人們相信群體的權利高於個人。

  • At the very top, we find totalitarian regimes, Communists on the left, on Nazis on the right.

    在最上面,我們發現極權主義政權,左邊是共產黨,右邊是納粹。

  • Of course, most people's political opinions are not at any of the extremes of either the social or economic dimensions.

    當然,大多數人的政見並不在社會或經濟兩個層面的任何一個極端。

  • This graph is a two divisional spectrum, which means that individuals could be positioned anywhere inside it.

    這張圖是一個兩分頻譜,也就是說,個人可以定位在裡面的任何地方。

  • When Paul's and leaders political beliefs are plotted on the spectrum, they see that although they have some very different ideas about the economy, they are both firmly in the bottom half, which means they respect each other's individual rights, like freedom of speech on are opposed to totalitarian ideologies like communism and Nazism.

    當保羅和領導人的政治信仰被繪製在光譜上,他們看到,雖然他們有一些非常不同的想法,關於經濟,他們都堅定地在下半場,這意味著他們尊重對方的個人權利,像言論自由上反對極權主義意識形態,如共產主義和納粹主義。

  • Paul and Lena are delighted seeing how much they have in common helps them have more productive conversations on.

    保羅和莉娜很高興看到他們有多少共同點,幫助他們在上進行更有效的對話。

  • They discover that their different perspectives are useful in coming up with diverse solutions to the problems facing their community.

    他們發現,他們的不同觀點有助於為社區面臨的問題提出不同的解決方案。

Simple Show Foundation introduces the political spectrum.

簡單秀基金會介紹政治光譜。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋