Democrats were furious that Senate Republicans moved forward with the nomination so near an election after refusing in 2016 to consider President Barack Obama's Supreme Court pick because, as Republicans said at the time, it was an election year, they have engaged in a sham in violating their own precedent.
民主黨人對參議院共和黨人在2016年拒絕考慮總統巴拉克-奧巴馬的最高法院人選後,在如此接近選舉的情況下推進提名感到憤怒,因為正如共和黨人當時所說,這是一個選舉年,他們已經從事了違反自己先例的假象。