字幕列表 影片播放
- Okay, we're in Detroit.
- 好吧,我們在底特律。
- And we're doing carrots.
- 而我們正在做胡蘿蔔。
- This was Adam's idea.
- 這是亞當的主意。
(xylophone music)
(木琴曲)
Carrots!
胡蘿蔔!
♪ Is it worth it ♪
是否值得
♪ Make it worth it ♪
讓它值得
♪ Make it worth it ♪
讓它值得
♪ Worth it ♪
值得
♪ Worth it ♪
值得
- So we filmed most of this episode
- 所以我們拍攝了這一集的大部分內容
at the beginning of this year but we had to pause production
在今年年初,我們不得不暫停生產
because of COVID-19.
因為COVID-19。
- So we weren't able to finish
- 所以我們沒能完成
the episode like we normally do,
像我們平常一樣的情節。
so you'll notice some scenes are
所以你會發現有些場景是
filmed here in the Highlander,
在這裡拍攝的高地人。
while we're still practicing social distancing.
當我們還在實行社會疏導的時候。
- Today on Worth It, we're gonna be trying
- 今天的 "值得 "節目中,我們要嘗試一下
three different carrot dishes
三鮮
at three drastically different price points,
在三個截然不同的價位。
to find out which one is the most worth it at its price.
來看看哪一款的價格是最值得的。
Adam found a very delectable
亞當發現了一個非常美味的
carrot steak that happens to exist in Detroit.
恰好存在於底特律的胡蘿蔔牛排。
- Yeah a very exciting carrot dish at that last location
- 是啊,最後一個地點的胡蘿蔔菜非常刺激。
and we're not just eating three carrots, it's going to be
我們不只是吃三根胡蘿蔔,它將會是。
three dishes where carrot is the primary component.
以胡蘿蔔為主要成分的三道菜。
- Andrew, the whole internet knows
- 安德魯,整個互聯網都知道
about your love for carrot cakes.
關於你對胡蘿蔔蛋糕的愛。
It's your birthday cake, whatever you wanna call it.
這是你的生日蛋糕,不管你想怎麼叫它。
- Whatever you wanna call it?
- 不管你想叫它什麼?
The cake I eat on my birthday is a birthday cake,
我生日時吃的蛋糕是生日蛋糕。
that's the only thing you ever call that.
這是你唯一的東西 曾經調用。
- Yeah, tell me about that cake.
- 是啊,告訴我關於那個蛋糕。
- Yeah I love carrot cake, I've had it
- 我喜歡吃胡蘿蔔蛋糕,我吃過了
every birthday my whole life
逢年過節
and so the first place we're going to,
所以我們要去的第一個地方。
we're going to have carrot cake.
我們將有胡蘿蔔蛋糕。
We're going to a place called Good Cakes and Bakes.
我們要去一個叫 "好蛋糕 "的地方。
We're gonna see April, the chef and owner.
我們要去看April,主廚和老闆。
- Yeah and we're gonna get one of those nice slices.
- 是啊,我們會得到其中的一個漂亮的切片。
(upbeat music)
(歡快的音樂)
- Good Cakes and Bakes is an organic bakery
- Good Cakes and Bakes是一家有機麵包店。
where everything is made in house from scratch
在這裡,所有的東西都是自制的
and we do vegan but our baked goods are
我們做素食主義者,但我們的烘焙食品是
mainly like, Southern-type baked goods.
主要是喜歡,南方型的烘焙食品。
Since 2012, eight years ago, people felt like Detroit was
從2012年開始,8年前,人們覺得底特律是個。
a food desert and now there isn't
食物沙漠,現在沒有
too much that you can't find.
太多你找不到的東西。
We're situated inside of five neighborhoods:
我們位於五個小區裡面。
Bagley, Sherwood Forest, Green Acres,
巴格利,舍伍德森林,綠茵場。
University District and Palmer Woods.
大學區和帕爾默森林。
Sherwood Forest, that is where Marvin Gaye lived,
舍伍德森林,那是馬文-蓋伊住的地方。
Diana Ross lived there, Barry Gordon,
戴安娜-羅斯住在那裡,巴里-戈登。
all of the Motown stars
眾星捧月
but now, in this two and a half mile radius,
但現在,在這兩英里半的範圍內,
it is the largest Black-owned building, owners,
它是最大的黑人自有建築,業主。
as well as businesses in the United States right now.
以及美國現在的企業。
So I've been baking since I was nine years old
所以我從九歲起就開始做烘焙了
but I have an MBA in Corporate Accounting,
但我有一個企業會計的MBA。
I worked in Accounting for 17 years.
我在會計行業工作了17年。
One day in 2009, I decided to go back to school
2009年的一天,我決定回學校讀書
to get a degree in Pastry Arts.
以獲得糕點藝術學位。
Brianne, one of our assistants, is going to walk you through
布萊恩,我們的一位助理,將帶領你完成。
and show you how we make our carrot cake.
並向你展示我們如何使我們的胡蘿蔔蛋糕。
Our carrot cake is the best carrot cake you will ever taste,
我們的胡蘿蔔蛋糕是您品嚐過的最好的胡蘿蔔蛋糕。
I promise you.
我向你保證
- Really?
- 真的嗎?
- So what makes our carrot cake so unique?
- 那麼,我們的胡蘿蔔蛋糕為何如此獨特呢?
It is the different flavors, you will taste orange,
是不同的味道,你會嚐到橘子的味道。
you will taste lemon, you'll taste vanilla,
你會嚐到檸檬的味道,你會嚐到香草的味道。
you'll have the sweetness of the carrots
蘿蔔白菜各有所愛
but what helps give us the sweetness of it is
但能讓我們嚐到甜頭的,是。
how we allow the raisins to soak in hot water,
我們如何讓葡萄乾在熱水中浸泡。
so by doing that, you don't have to add as much sugar to it.
所以通過這樣做,你就不用加那麼多糖了。
By adding the flour in last and creaming the oil
在最後加入麵粉,並加入奶油。
and the sugar, that's how you get fluffier, tighter crumb
和糖,這就是你如何得到更鬆軟,更緊密的麵包屑。
opposed to a dense cake and then it's topped off
而不是一個密集的蛋糕,然後它的頂部關閉。
with a sweet and tart cream cheese icing.
搭配酸甜的奶油奶酪糖霜。
- I guess I should warn you that I've actually had
- 我想我應該警告你,其實我已經有了
carrot cake every birthday for pretty much my whole life.
胡蘿蔔蛋糕每一個生日 幾乎我的整個生活。
My mom has always made carrot cake.
我媽媽總是做胡蘿蔔蛋糕。
- I can't compete with your mom but I promise you,
- 我不能和你媽比,但我答應你。
this'll be the second best carrot cake you ever had,
這將是第二個最好的胡蘿蔔蛋糕 你曾經有過。
I promise you.
我向你保證
- Okay, looking forward to it.
- 好吧,期待著它。
(cash register sounds)
(收銀機聲音)
- Okay before we begin, wanna just give a huge shout out
- 好吧,在我們開始之前,想給一個巨大的呼喊出來。
to the Midwest.
到中西部地區。
Both Adam and me are from Ohio.
亞當和我都來自俄亥俄州。
It feels good to be back.
回來的感覺真好。
- Cozy feeling.
- 舒適的感覺。
- [Steven] Cozies, yes.
- [史蒂文]舒適,是的。
- Visually beautiful.
- 視覺上很美。
It just has that golden hue to it.
它就是有那種金色的色彩。
- [Steven] Looks very fluffy.
- 看起來很鬆軟
- [Andrew] It's nice and firm.
- 很好,很結實.
- Cheers.
- 乾杯。
- It's pretty good.
- 這是相當不錯的。
- The texture is very kind, it has
- 質地很親切,它有
the kindness of the Midwest in it.
中西部地區的善良在其中。
It's like soft, forgiving but also a little stern.
就像柔軟、寬容,但也有點嚴厲。
- Depending on whose carrot cake it is,
- 要看是誰的胡蘿蔔蛋糕。
sometimes it can skew a little spice cake.
有時它可以歪歪斜斜的小香料蛋糕。
This one is fruitier.
這個比較果斷。
- It's so bright in flavor, it really lifts my mood up
- 它的味道很鮮豔,讓我的心情很好
when I eat this.
當我吃了這個。
- And the cream cheese icing has that tart dairy flavor
- 奶油奶酪糖霜有酸奶的味道
that strays away from just straightforward sweetness
擺脫了單純的甜味兒。
and I think is fantastic in cakes.
我認為是夢幻般的蛋糕。
- How does this compare to your mom's carrot cake?
- 這和你媽媽做的胡蘿蔔蛋糕相比如何?
- I think this is a very good carrot cake
- 我認為這是一個非常好的胡蘿蔔蛋糕
and if I was having a craving for carrot cake,
如果我想吃胡蘿蔔蛋糕的話。
I would be very happy with this carrot cake.
如果能吃到這個胡蘿蔔蛋糕,我一定會很開心。
- Are you saying though, that you can't beat
- 你是說,你打不過我?
your mom's carrot cake?
你媽媽做的胡蘿蔔蛋糕?
I'm putting you on the spot, Andrew!
我讓你在現場,安德魯!
We've got April right there!
我們已經得到了四月就在那裡!
- Listening!
- 聽著!
- Listen April, this is an excellent carrot cake.
- 聽著April,這是個很好的胡蘿蔔蛋糕。
- Thank you.
- 謝謝你了
So it's like second to your mom's, right?
所以,這就像第二你媽媽的,對不對?
- Yeah.
- 是啊。
- Like this?
- 像這樣嗎?
- I will say, this is much better than my mom's carrot cake.
- 我想說的是,這比我媽做的胡蘿蔔蛋糕好吃多了。
My mom doesn't make carrot cake, so I can say that.
我媽媽不會做胡蘿蔔糕,所以我可以說。
Carrot quiz time!
胡蘿蔔問答時間!
Adam has the answer.
亞當已經有了答案。
How much did the world's heaviest carrot weigh?
世界上最重的胡蘿蔔有多重?
- I mean carrots are like, a root
- 我的意思是胡蘿蔔就像,一個根。
and I've seen overgrown roots of trees look pretty massive.
我見過雜草叢生的樹根,看起來非常巨大。
So I'm gonna go with something like, 63 pounds.
所以我打算用63磅這樣的東西。
- I'm actually gonna go bigger than that.
- 我其實要比這更大。
I'm thinking the size of a regular adult human,
我想的是一個普通成年人的大小。
so I'm gonna go 135 pounds.
所以我要去135磅。
- 22.44 pounds.
- 22.44磅。
- No!
- 不!
I was gonna guess lower but you threw me
我本來想猜得更低,但你把我扔到了
off the trail, Andrew.
脫離線索,安德魯。
So when I was born, I came out just under 10 pounds,
所以當我出生的時候,我的體重只有不到10斤。
so it's like two of me.
所以它就像兩個我。
- That is, yeah, that's a very big carrot.
- 那是,是的,那是一個非常大的胡蘿蔔。
Okay, so our next carrot is actually going to be
好了,所以我們的下一個胡蘿蔔實際上是要成為
a carrot dog and it's a particular type of dog
蘿蔔青菜各有所愛
called a Coney Dog.
叫做康尼狗。
So I didn't know this about Detroit
原來我不知道底特律的事啊?
but Coney Island-style hot dogs are very common here
但科尼島式的熱狗在這裡很常見。
and that's a hot dog with chili, onion and mustard.
這是一個熱狗 與辣椒,洋蔥和芥末。
- Oh, that sounds so good.
- 哦,這聽起來很不錯。
I'm actually used to them with cheese on top as well.
其實我也習慣在上面放奶酪。
I love my Coney Dogs chili cheese style.
我喜歡我的科尼狗辣椒奶酪式。
- And so the next place we're going is
- 所以下一個我們要去的地方是... ...
a place called Nosh Pit,
一個叫Nosh Pit的地方。
where we're gonna see Stefan and Karen
我們將在那裡看到Stefan和Karen
and we're gonna have
我們將有
their Lady Fantastic Coney Carrot Dog.
他們的夫人神奇的康尼胡蘿蔔狗。
- Are we gonna say updog there?
- 我們要在那裡說updog嗎?
- What's updog?
- 什麼是updog?
- Not much, what's up with you?
- 不多,你怎麼了?
(upbeat brass music)
(歡快的銅管樂)
- We started out as a food truck doing
- 我們從一輛餐車開始做
vegetarian-vegan soups and sandwiches.
素食-素食湯和三明治。
Here at the restaurant, we are all vegan, all the time,
在這裡,在餐廳,我們都是素食主義者,所有的時間。
so we're trying to do vegan food that is
所以,我們正在努力做素食食品,是
more vegetable based, rather than weird starches and stuff.
更多的蔬菜為主,而不是奇怪的澱粉之類的東西。
- You know, because this is a carrot episode,
- 你知道,因為這是一個胡蘿蔔情節。
I wanna check if either of you have a particular love
我想看看你們倆是不是有什麼特別的愛好?
or particular feelings for the carrot.
或對胡蘿蔔的特殊感情。
- Oh you got!
- 哦,你得到了!
(laughing)
(笑)
- I was raised a lot by my grandmother.
- 我是被奶奶養大的。
She was raised in the Depression era,
她是在大蕭條時代長大的。
where the vegetables that we stuck to were
在那裡,我們堅持的蔬菜是
a lot of the root veggies, potatoes, onions, carrots,
很多根莖類蔬菜,洋芋,洋蔥,胡蘿蔔。
the things that kept.
的東西,保持。
I have a particular love for root vegetables
我特別喜歡吃根莖類蔬菜
'cause I find them more sustainable.
因為我覺得他們更可持續發展。
- I noticed that Coney Island dogs are a big thing here.
- 我注意到科尼島的狗是這裡的一大特色。
Do you know why that is?
你知道這是為什麼嗎?
- Greek folks moved from Greece to New York originally.
- 希臘人最初是從希臘搬到紐約的。
They invented slash perfected the Coney Dog,
他們發明了斜線完善了康尼狗。
as they left New York into the rest of the US,
當他們離開紐約進入美國其他地區的時候。
they brought it with them and I don't know why
他們帶著它,我不知道為什麼。
it took root in Detroit.
它在底特律生根發芽。
- It's a real thing here.
- 這是一個真實的事情在這裡。
- Coney restaurants are sort of the Detroit version
- 科尼餐廳是底特律版的科尼餐廳
of a diner.
的餐廳。
(upbeat music)
(歡快的音樂)
- So we're having a carrot dog
- 所以,我們有一個胡蘿蔔狗
but I thought we should have a true Detroit Coney Dog first.
但我覺得我們應該先來個真正的底特律康尼狗。
We're at Duly's.
我們在杜麗家。
Hot dog, chili, onions, mustard.
熱狗,辣椒,洋蔥,芥末。
- Cheers.
- 乾杯。
- Steven, yeah.
- 史蒂芬,是的。
The way the bun is steamed, it's like a hot dog donut
饅頭的蒸法,就像熱狗甜甜圈一樣。
but instead of jelly, it's chili.
但不是果凍,而是辣椒。
- It is a Sloppy Joe for hot dogs.
- 它是熱狗的Sloppy Joe。
- Whoever thought that the best condiment for meat would be
- 誰認為肉的最佳調味品是...
more meat was a genius.
多吃肉是個天才。
So this Coney Dog is two dollars.
所以這個康尼狗是兩塊錢。
- [Steven] That's wonderful, that's home right there.
- [史蒂文]那太好了,那是家就在那裡。
- So tell us about your Coney Carrot Dog.
- 那就說說你的康尼胡蘿蔔狗吧。
- So I wanted something that was hot dog-ish.
- 所以我想找一些熱狗的東西。
The shape is obviously the first thing
形狀顯然是第一件事
(laughing)
(笑)
but then unlike a regular hot dog, it does have
但與普通熱狗不同的是,它確實有。
the sort of underlying sweetness to it
隱隱作痛
but it also has a savory nature.
但它也有鹹味的性質。
I peel them and then I take a cuber, which is a little tool
我把它們剝開,然後我拿著一個小工具,這是一個小工具
which has a bunch of little blades in it basically.
其中基本上有一堆小刀片。
It just puts small holes into the flesh of the carrot,
只是在胡蘿蔔的肉上打上小孔。
so the marinade can penetrate a little better.
這樣醃製汁才能更好的滲透進去。
I make a marinade and then I soak them
我做了一個醃製醬,然後我浸泡他們。
for a minimum of three days.
至少三天。
- [Karen] We do a mixture of grilling
- 我們混合了烤肉的做法
and steaming at the same time.
並同時進行蒸煮。
- It's never going to be hot dog texture,
- 絕不會是熱狗的質感。
it will have enough bite to it
咬勁十足
that it's not mush in your mouth
口中無物
but yet it will be cooked enough
但還是會熟透
that it's not like eating a raw carrot.
它不喜歡吃生胡蘿蔔。
- And it's the timing too because we also have the chili.
- 而且這也是時機,因為我們也有辣椒。
- [Stefan] It's lentil-based, onions, garlic,
- 以扁豆為基礎,洋蔥,大蒜。
tomato paste, veg broth.
番茄醬,蔬菜湯。
- [Karen] Nowadays when people come in
- [卡倫]現在人們進來的時候
and they'll ask for something unique.
他們會要求一些獨特的東西。
You know, we have quite a few unique things
你知道,我們有相當多的獨特的東西。
but this is something that's familiar,
但這是熟悉的東西。
they know what the flavors are.
他們知道味道是什麼。
(cash register sounds)
(收銀機聲音)
- [Steven] A delightful carrot dog.
- 一隻可愛的胡蘿蔔狗。
- So from this view, it looks like a hot dog.
- 所以從這個角度看,它就像一條熱狗。
From this view, you get the center of the carrot.
從這個角度看,你可以得到胡蘿蔔的中心。
- Yeah, I'm very confused.
- 是啊,我很困惑。
I wanna eat it though.
我想吃它,雖然。
- Okay, me too.
- 好吧,我也是。
Cheers to you, man.
為你乾杯,夥計。
I don't know why this wasn't more obvious to me
我不知道為什麼這一點對我來說不那麼明顯。
but it tastes better than a hot dog
但它的味道比熱狗更好
because I mean, do you love hot dogs?
因為我的意思是,你愛熱狗嗎?
I don't really love hot dogs.
我真的不愛吃熱狗。
- I'm all about the hot dog.
- 我只想吃熱狗
- I mean, let's face it, it's like the weakest sausage.
- 我的意思是,讓我們面對它,它就像最弱的香腸。
(Steven inhales)
(史蒂芬吸氣)
- You're in Detroit man, you gotta be careful what you say.
- 你在底特律,你得小心你說的話。
- I'm sorry but this tastes like much more than a hot dog.
- 很抱歉,但這味道比熱狗還難吃。
The carrot is also just the right doneness for me.
胡蘿蔔對我來說也是恰到好處的甜度。
I don't like a carrot to get too soft,
我不喜歡胡蘿蔔太軟。
I want a little bit of crunch to remain.
我想留一點脆皮。
- That crunch gives me
- 酥脆的感覺讓我
that satisfying to my soul satisfaction.
那滿足我靈魂的滿足。
- Yeah.
- 是啊。
So they also have this mac uncheese.
所以他們也有這個Mac uncheese。
- One of the things that
- 其中一件事是
we're pretty well known for locally is our mac and cheese.
我們在當地很出名的是我們的奶酪通心粉。
It's again, completely vegan.
這又是,完全的素食。
It's cashew and potato is the base of the sauce.
它的腰果和洋芋是醬料的基礎。
- Mac and cheese?
- Mac和奶酪?
- Mac uncheese.
- Mac uncheese.
- Wait, how does that taste so accurate?
- 等等,這味道怎麼這麼準?
- Wait, I'm confused, yeah.
- 等等,我很困惑,是的。
Now this is, this is a winner.
現在,這是,這是一個贏家。
I am slightly lactose intolerant, so.
我有輕微的乳糖不耐症,所以。
- Yeah there's no lactose here, so go crazy, Steven.
- 是啊,這裡沒有乳糖,所以去瘋狂,史蒂芬。
- I'm going, I am going crazy right now!
- 我去,我現在都快瘋了!
I have one more thing to say about the carrot dog.
關於蘿蔔狗,我還有一句話要說。
I don't think I've ever seen so much love and care put
我想我從來沒有見過這麼多的愛和關懷。
into the preparation of a carrot before.
成編制的胡蘿蔔前。
It is very good and it's also very confusing,
很好,也很混亂。
like my brain is just like jittering right now.
像我的大腦只是喜歡抖動現在。
Carrot fact!
胡蘿蔔事實!
- [Andrew] Carrot fact!
- 胡蘿蔔事實!
- Rabbits do not naturally eat root vegetables or fruits.
- 兔子自然不會吃根莖類蔬菜或水果。
- What!
- 什麼!
- Whoa.
- 哇。
Who founded Bugs Bunny?
兔八哥是誰創立的?
- When will we stop lying to children about everything?
- 我們什麼時候才能不再什麼都騙孩子?
- Their diets are largely hay slash grass,
- 它們的飲食主要是乾草斜紋草。
as well as leafy greens.
以及綠葉菜。
Now that this fact has come into my life,
現在,這個事實已經走進了我的生活。
I don't think I've ever seen a real life rabbit eat a carrot
我想我從來沒有見過真正的兔子吃胡蘿蔔。
but now we've gotta move on to our next restaurant.
但現在我們已經得移動到我們的下一個餐廳。
- Our final carrot.
- 我們最後的胡蘿蔔。
This is actually the carrot dish that motivated
這其實是胡蘿蔔菜的動機。
this trip to Detroit.
這次底特律之行。
- Yes.
- 是的,我知道
- Adam saw it and was like, we should do a carrot episode.
- 亞當看到後就說,我們應該做一集胡蘿蔔。
- Carrot alert!
- 胡蘿蔔警報!
- Where are we going now, Steven?
- 我們現在要去哪裡,史蒂芬?
- We're going to The Lady of the House
- 我們要去 "夫人的房子"。
and we're gonna see Chef Kate and her $20 carrot steak.
我們要去看凱特大廚和她的20美元胡蘿蔔牛排。
That's right, $20 and it is a carrot turned into a steak.
沒錯,20元,它是一根胡蘿蔔變成了一塊牛排。
(birds chirping)
(鳥兒的鳴叫)
- That is a loud bird.
- 那是一隻響亮的鳥。
- [Steven] That is a very loud bird, hey!
- 那是一隻很吵的鳥,嘿!
- [Andrew] It's that one.
- 是那個
- [Steven] That one?
- 那個?
- Yeah.
- 是啊。
Look at the bird.
看看這隻鳥。
(birds chirping)
(鳥兒的鳴叫)
(upbeat funk music)
(歡快的放克音樂)
- So Lady of the House is kind of a new American,
- 所以Lady of the House算是一個新的美國人。
little bit of an Irish hospitality feel.
有點愛爾蘭人好客的感覺。
We like to say it's like throwing
我們喜歡說,這就像拋出
a dinner party every night,
每天晚上都會有一個晚宴。
what we wanna drink, what we wanna eat
我們想喝什麼,我們想吃什麼
and what we wanna serve.
和我們想要的服務。
We try to be no-waste, which means we're using
我們努力做到不浪費,這意味著我們使用的是
every part of the animal, every part of the vegetable
五臟六腑
or fruit and really kind of make the things taste
或水果,真的有點讓東西的味道。
more like themselves.
更像自己。
What a lot of people don't know is Michigan is
很多人不知道的是,密歇根州是... ...
the second most agriculturally diverse state in the country,
是全國第二大農業州。
so the produce that comes
所以,出產
out of this state is really incredible.
出這種狀態真的很不可思議。
- So before we get to the main event,
- 所以在我們進入正題之前。
we've got three dishes, just to give us
我們有三個菜,只是為了給我們
a little more taste of the menu.
多一點菜單的味道。
So we have shrimp butter, the Lady ham trio
所以,我們有蝦油,夫人火腿三人組。
and the half sour cabbage.
和半酸菜。
- So shrimp butter's really interesting.
- 所以蝦油真的很有意思。
The thought behind it is what else can we spread on toast?
背後的想法是我們還可以在吐司上塗抹什麼?
It's like beautiful shrimp
就像美麗的蝦米
that's almost emulsified in butter with aromatics
幾乎乳化在黃油中的芳香劑。
and then topped with butter.
然後在上面塗上黃油。
We've been making our own hams since we opened,
自從我們開業以來,我們一直在做自己的火腿。
right now we have our traditional Lady-style Parisian ham.
現在我們有傳統的夫人式巴黎火腿。
I love cabbage and we've had a version of a cabbage wedge
我愛吃捲心菜,我們也吃過捲心菜楔子的版本。
on the menu for a long time.
在菜單上很久了。
This one gets a beautiful color on it with not much work
這個不費吹灰之力就能得到漂亮的顏色
and it already has kind of a funk and umami flavor in it.
而且它已經有一種放克和umami的味道在裡面。
- Let's do it, so this is the shrimp butter.
- 我們來做,所以這是蝦油。
Oh whoa, whoa!
哦,哇,哇!
- Cheers, Steven.
- 乾杯,史蒂芬。
- Cheers.
- 乾杯。
(toast crunching)
(吐司嘎吱嘎吱)
That's really good.
這真的很好。
- It reminds me of seafood-y cream cheese that you spread
- 這讓我想起了你塗抹在海鮮上的奶油奶酪。
on a bagel.
在百吉餅上。
- Yes!
- 是的!
- All right next up, what do we got here?
- 好了,接下來,我們得到了什麼?
- Lady ham trio with Parisian ham, Sassy Molassey
- 淑女火腿三人組與巴黎火腿,Sassy Molassey。
and lamb ham.
和羊肉火腿。
I forgot the taste of meat for a while.
我暫時忘記了肉的味道。
- [Steven] Oh 'cause you've been eating carrots all day?
- [史蒂文]哦,因為你已經吃了一整天的胡蘿蔔?
- Yeah.
- 是啊。
I didn't know lamb could be ham but this lamb is going ham.
我不知道羊肉可以做火腿,但這羊肉要做火腿。
Now we're easing back into vegetables.
現在我們又緩緩回到了蔬菜。
- There's no mango in it but it tastes like mango.
- 裡面沒有芒果,但吃起來像芒果。
It's the miso.
是味噌的問題。
- It tastes like 60% of a Reuben sandwich.
- 它的味道就像魯本三明治的60%。
Now on to the main event.
現在進入正題。
- The inspiration for this dish actually came
- 這道菜的靈感其實來自於
from my time spent in Copenhagen.
我在哥本哈根度過的時間。
I was working at a restaurant called Relae.
我在一家叫Relae的餐廳工作。
The way that they cook vegetables is just incredible
他們烹調蔬菜的方式是不可思議的
and that same philosophy of just like, make the carrot taste
和同樣的理念,就像,讓胡蘿蔔的味道。
more like itself.
更像自己。
This became a challenge for me of like, okay,
這成了我的挑戰一樣,好吧。
how can we make it worthy of a restaurant?
如何才能讓它配得上餐廳?
They're peeled and then shaved very thinly,
它們去皮,然後颳得很薄。
then we salt that, basically taking the water out,
然後我們在上面撒鹽,基本上把水拿出來。
breaking down the cell walls, so it's more malleable
打破細胞壁,所以它的可塑性更強。
for us to actually line it up and roll it.
讓我們真正排好隊,滾好球。
It actually gets rolled into a rose, tied
其實就是把它捲成一朵玫瑰花,綁在一起
and then basically low and slow, care and patience,
然後基本上是低調而緩慢,細心而耐心。
based with butter for about 20 minutes.
以黃油為基礎,約20分鐘。
We also serve the carrot with Hollandaise,
我們還用胡蘿蔔配上荷蘭醬。
which is traditionally served with steaks, right?
這是傳統的牛排,對吧?
Or Eggs Benedict but treating it like a whole meal,
或雞蛋本尼迪克特,但把它當作一整餐。
like an entree, like a steak would be treated.
像主菜一樣,像牛排一樣被處理。
The perfect texture has a beautiful crust
完美的口感有美麗的外殼
and then that fine line of melting together from the butter
然後從黃油中融化在一起的細線。
and salt and kind of the layers forming together
鹽和種的層層疊疊形成
without being mushy.
而不膩。
The attention to detail in the carrot
胡蘿蔔中的細節關注
and the length of time it takes to produce
和生產所需的時間長度
makes it sort of, ta-dah!
讓它有點,嗒嗒!
(cash register sounds)
(收銀機聲音)
- It's like a croissant of carrot.
- 就像胡蘿蔔的羊角麵包。
- I was thinking crab cake.
- 我在想螃蟹蛋糕。
- Yes.
- 是的,我知道
Shall we taste the sauce first?
我們要不要先嚐嘗醬料?
- Let's do it.
- 我們開始吧
Mm!
嗯!
- Oh wow, it's borderline cream cheese-y.
- 哦,哇,它的邊緣 奶油奶酪的味道。
Here are my layers, I'm gonna scoop up a little sauce.
這是我的層數,我要去舀一點醬汁。
This really is like fantasy food.
這真的就像幻想中的食物。
Like, they eat this
就像,他們吃這個
in the Elven kingdoms in Lord of the Rings
指環王中的精靈王國
(Steven laughs)
(史蒂芬笑)
'cause only they have the time
因為只有他們有時間
to meticulously slice carrots.
以細緻地切開胡蘿蔔。
- Cheers.
- 乾杯。
(Steven groans)
(史蒂芬呻吟)
I knew what would happen to it,
我知道它會發生什麼。
I knew going in what we were eating,
我知道我們在吃什麼
I've seen pictures of it.
我看過它的照片。
Had no idea that was gonna happen.
我不知道會發生這種事
It was the same feeling of when you get into
這是同樣的感覺,當你進入。
a really good medium-rare steak
三分熟
and you feel the meat kind of give to your teeth.
你會感覺到你的牙齒有種肉的感覺。
- Yeah.
- 是啊。
- That's not carrot.
- 這不是胡蘿蔔。
This transformation here is absurd,
這裡的這種轉變是荒謬的。
we're going from this root to this.
我們從這個根部到這個。
It has the feelings of unfamiliarity and of familiarity.
它有陌生的感覺,也有熟悉的感覺。
- Also thinking about carrots are usually the side dish
- 還想著胡蘿蔔通常是配菜。
or the after thought and here it's the centerpiece.
或者說是後知後覺,而這裡是中心。
You know, it actually tastes like carrot cake to me.
你知道,它實際上嚐起來像胡蘿蔔蛋糕給我。
There is carrot flavor, it's very buttery,
有胡蘿蔔味,很有奶油味。
it's a sour dairy flavor from the Hollandaise
酸奶味兒
and then the pistachio is the nut that you usually find
然後開心果是你通常會發現的堅果。
in a carrot cake.
在胡蘿蔔蛋糕。
We're now just eating a savory carrot cake.
我們現在只是在吃鹹味的胡蘿蔔蛋糕。
- It is like cake, yeah, you're right.
- 它就像蛋糕,是的,你說得對。
- It's wild, it's one of the best things I've ever tasted.
- 它是野生的,這是我嘗過的最好的東西之一。
- It's almost like perfectly cooked fish.
- 這幾乎就像完全熟透的魚。
- Not often do you get to eat
- 你很少有機會吃
foods you've just never eaten before.
你只是從來沒有吃過的食物。
- Andrew, what was your favorite thing in the episode
- 安德魯,你最喜歡這一集裡的哪一件事?
that was not a carrot?
那不是胡蘿蔔?
- Mm, very good question
- 嗯,很好的問題
but I'm gonna go for the easy answer,
但我要去的簡單的答案。
which was the Coney Dog at Duly's.
這是杜麗家的康尼狗。
That was delicious.
真好吃
- I've gotta say the Midwest vibes.
- 我得說是中西部的氛圍。
All right, now it's time that we've all been waiting for.
好了,現在是我們期待已久的時間了。
What carrot was the most worth it to you
什麼胡蘿蔔最值得你去吃?
at its given price point?
在其給定的價位上?
- My winner is Lady of the House.
- 我的贏家是 "女主人"。
I love carrot cake, I respect all carrot cakes
我喜歡胡蘿蔔蛋糕,我尊重所有的胡蘿蔔蛋糕。
and I'm gonna call that dish a carrot cake.
我要叫那道菜為胡蘿蔔蛋糕。
It was the most unique carrot cake I've ever had.
這是我吃過的最獨特的胡蘿蔔蛋糕。
- My worth it winner, it goes to Good Cakes and Bakes
- 我的優勝者,是 "好蛋糕 "和 "烘焙"。
and all of the carrot cake proprietors out there.
和所有的胡蘿蔔蛋糕的經營者在那裡。
Good Cakes and Bakes did it, they did it the right way.
好的蛋糕和麵包做到了,他們用正確的方式做到了。
- Yeah Good Cakes and Bakes, it just made me feel
- 是啊,好蛋糕和蛋糕,它只是讓我覺得。
good being there.
好在那裡。
- Adam, who's your worth it winner?
- 亞當,誰是你的價值贏家?
- The mac uncheese at Nosh Pit.
- Nosh Pit的Mac uncheese。
My carrot winner, Good Cakes and Bakes.
我的胡蘿蔔冠軍,好蛋糕和蛋糕。
- Okay, well that does it for this episode of Worth It.
- 好了,好了,這做了這一集的價值。
Look, we got more stuff coming down the pipeline.
你看,我們得到了更多的東西下來的管道。
- Yeah we're just getting started.
- 是的,我們才剛剛開始。
Next week, quesadilla.
下週,玉米餅。
(rock music)
(搖滾樂)
♪ Is it worth it ♪
是否值得
♪ Is it worth it ♪
是否值得
♪ Is it worth it ♪
是否值得
♪ Worth it ♪
值得