字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 When I agreed to meet you, Roy, I've pictured going to a museum or a garden, 當我答應見你的時候,羅伊,我想象著去博物館或花園的情景。 or you know, looking at something, like flowers... 或者你知道,看著一些東西,比如花... ... Not eating a mountain of fried chicken! 不吃山裡的炸雞! (This video's captions and Chris being flabbergasted by Aya's bowl is brought to you by Gashacon, the caption man) (本視頻的字幕和克里斯被阿雅的碗驚呆了,由字幕人Gashacon帶來) Good morning guys, and welcome to sunny Niigata City... 大家早上好,歡迎來到陽光明媚的新潟市... ... Um, yeah... Uh... 嗯,是的...嗯... ... After having just finished the first 150 kilometers of my 2,000-kilometer cycle across Japan, 在剛剛完成了我橫跨日本的2000公里自行車的前150公里後。 today is actually my day off. 今天其實是我的休息日。 It's a relaxing day, and I'm gonna be catching up with my good friend, Roy, 今天是輕鬆的一天,我要去和我的好朋友羅伊敘敘舊。 who I'm waiting for to... come and pick me up. 我在等誰... 來接我。 Do you know when you a friend, but you only see them every year, or every two years, 你知道當你一個朋友,但你只看到他們每年,或每兩年。 but when you catch up with them, it feels like you only saw them yesterday? 但當你追上他們的時候,感覺就像昨天才看到他們一樣? Well that is—That's Roy, 那是... 那是羅伊 and today, he's gonna take us on a tour—a whirlwind tour of Niigata City. 今天,他將帶我們去遊覽--新潟市的旋風之旅。 I don't know what we're doing, but he said "Don't eat lunch!" 我不知道我們在做什麼,但他說 "不要吃午飯!" so presumably it's something to do with food. 所以大概是和食物有關吧。 So naturally, I'm quite excited. 所以,我自然相當興奮。 Speak of the devil... 說曹操曹操到... - Roy! - - 羅伊! - Good to see you, my friend! 很高興見到你,我的朋友! Sorry for [being] a bit late. 對不起,[晚了]一點。 - Eh, it's fine. You're early, actually. - - 誒,這很好。你來早了,其實。- And away we go... 我們走了... Okay... 好吧... So how have you been, Roy? 你最近怎麼樣,羅伊? Last time I saw you was a year ago. 我最後一次見你是一年前的事了。 - I guess so, yeah. - Yeah. - 我想是的,是的。- 我想是的,是的。 [It] goes so fast. [它]去這麼快。 Exactly. Time fries, clearly. 正是如此。時間薯條,顯然。 - Time flies. - Time "flies." - 時間飛逝。- 時間 "飛逝"。 So how was you cycling, by the way? For— 對了,你騎車怎麼樣?對於... It wasn't—It was... It was pretty painful. 這不是,這是... ...這是相當痛苦的。 I can't really feel my legs today. 我今天真的感覺不到我的腿了。 Like, I can't—I can barely walk, uh, so thank God you're driving. 就像,我不能,我幾乎不能走路, 呃,所以感謝上帝,你開車。 So what have you—what have you got lined up? 那你有什麼,你有什麼計劃? We are going to see some... 我們會看到一些... - Very super plateful dishes out here... - "Super plateful dishes?" - 這裡有很多超級大盤菜... ...- "超級大盤菜?" - Yes, does it make sense? - Elegant. - 是的,這有意義嗎?- 優雅的。 Yeah, it kinda makes sense. 是啊,這有點道理。 Depends on our definition of "plateful." 取決於我們對 "滿滿一排 "的定義。 This restaurant is serving up an absolutely ridiculous portion of food— 這家餐廳提供的食物絕對是荒謬的部分-----------------------------。 various fried food, noodles, egg... 各種油炸食品,麵條,雞蛋... ... for this... young lady, who is apparently an eating champion in Niigata. 這位年輕的女士,顯然是新潟的飲食冠軍。 I don't know how all that food can fit inside one person. 我不知道這些食物怎麼能裝進一個人的體內。 Uh, especially one who's as small as she is, so... 呃,特別是一個誰的小,因為她是,所以... ... This is gonna be interesting. 這將是有趣的。 Roy, what the f— 羅伊,怎麼... What is that? 那是什麼? That is ridiculous... A mountain of karaage fried chicken? 太荒唐了...一山的卡拉吉炸雞? Nah, it's... 不,這是... Niigata people usually eat a lot. 新潟人平時吃得多。 - Yeah? -Yeah, like this. - 是的,像這樣 - Yeah? Really? - It's normal. Normal, normal. - 真的嗎?是嗎?- 這是正常的。正常,正常。 Okay so today, the cha— your challenge, to me, 好了,今天,恰--你的挑戰,對我來說。 - is to finish up this bowl. - To finish this? - 就是要把這碗飯吃完 吃完這個? Yes, exactly. 是的,沒錯。 What do you think? 你覺得呢? Sh— This was supposed to be my day off. 這本來是我的休息日。 If you think this is a lot of chicken by the way, guys, 如果你覺得這樣的雞肉很多,順便說一句,各位。 we're sat right next to the— 我們坐在旁邊的... the food champion of Niigata Prefecture, 新潟縣的美食冠軍。 who, coincidentally, is in here on the same day. 巧合的是,他也在這一天。 Wasn't planned at all, genuinely. 根本沒有計劃,真心的。 So who[ever] thinks it's plenty of food [right here], 所以,誰[曾經]認為這裡有很多食物[就在這裡]。 yeah, check it out. 是啊,檢查出來。 Look at what she's eating. 看看她在吃什麼。 This looks like a lot, right? 這看起來像很多,對不對? It looks like nothing compared to what she's dealing with right now. 和她現在所面對的事情相比,這看起來沒什麼。 Look at this! 看看這個! What's going on there? 那裡發生了什麼? Today, apparently she's already had two cup ramens 今天,顯然她已經吃了兩杯拉麵了 - and— - a big . - 還有... - 一個大... And a big... bread... thing. 還有一個大的... 麵包... 東西。 And now shes gonna eat 7 kilograms of this. 現在她要吃7公斤的這個。 Honestly don't know how the science behind this works, given her size. 說實話,不知道這背後的科學原理是怎樣的,因為她的體型。 That bowl... 那個碗... Look at the size of the bowl compared to her! 你看這碗和她比起來有多大! 5 kilograms of fried chicken, noodles, prawn crackers, potato salad... 5公斤炸雞、麵條、蝦餅、洋芋沙拉... ... I don't know the science behind this... 我不知道這背後的科學... ... How so much food can fit inside such a small, young lady. 這麼多的食物怎麼能裝進這麼小的小姐體內。 So her record is 123 bananas? 所以她的記錄是123根香蕉? , exactly. 確切地說 7 kilograms of bananas... 7公斤香蕉... ... I know, I better start... 我知道,我最好開始... This is ridiculous... 這太荒謬了... The last food challenge I did was the Monster Dumpling, 上一次我做的食物挑戰是怪物餃子。 which was—it tasted just awful. 這是 - 它的味道只是可怕的。 It was like a birthday cake-sized dumpling, with... 就像一個生日蛋糕大小的餃子,有... ... I-It was—it was awful. 太可怕了 That's what you need to know. 這是你需要知道的。 This is actually the first food challenge I might be able to complete. 這其實是我可能能完成的第一個食物挑戰。 I've done the Wanko Soba, 我做過萬科蕎麥麵。 - Wanko Soba... - [The] giant dumpling, - 萬高蕎麥麵...- 巨大的餃子。 - Dumpling... - And Monster Ramen. - 餃子...- 和怪物拉麵。 All right. 好吧,我知道了 I failed... 我失敗了... I think I failed all of them, actually. 其實我覺得我都沒通過。 Yeah, it's— it's not gone well. 是啊,這... ... 這不是很順利。 So today is a good day 所以今天是個好日子 - for you? - Today's the good day. Today's the first day I'm gonna finish a food challenge - 為你?- 今天是個好日子今天是我第一次要完成食物挑戰的日子。 - All right, right on! - because it's something I'm actually excited about eating... - 好了,好了!- 因為這是我對吃的東西感到興奮... ... Fried chicken! 炸雞! Have you ever eaten this yourself? 你自己吃過這個嗎? No?! 沒有? - Unfortunately... - No?! - 不幸的是... Unfortunately... 不幸的是... You've set me up, Roy... 你給我下了套,羅伊... And we've been listening in on their conversation— 我們一直在聽他們的對話... between her and her cameraman. 她和她的攝影師之間。 Apparently the secret to success when eating a lot of food is—you have to do this. 顯然,當吃很多食物時,成功的祕訣是--你必須這樣做。 - Yes, to help the stomach. - To shake the food. - 是的,為了幫助胃。- 為了搖動食物。 Gotta shake the stomach. 得抖抖肚子。 I actually feel quite sick now, doing this. 其實我現在覺得挺噁心的,做這個。 So I'm gonna stop. 所以我就不說了 500 grams. 500克。 - You think this is 500 grams? - - 你認為這是500克?- I love the way you can tell just by picking it up, how much it weighs. 我喜歡你拿起它就能知道它的重量。 "Oh yes, 735 grams!" "哦,對了,735克!" In Niigata, people can pick things up and know how much it weighs. 在新潟,人們拿起東西就能知道它的重量。 - Just by picking things up. - Like me, huh? - 只是通過撿東西。- 像我一樣,嗯? How many—how many grams is the plate? 盤子是多少--多少克? 150. 150. The last, ugh... 最後一個,唉... The last piece of fried chicken... 最後一塊炸雞... ... Here we go... 在這裡,我們去... All right, almost... 好吧,幾乎... Go for it, Chris! 去吧,克里斯! I did it... 我做到了... I did it! 我做到了! Now you've finished all [the] deep fried [food]. 現在你已經把所有的[油炸][食物]都吃完了。 I've finished the mountain of fried chicken! 我已經吃完了這山裡的炸雞! The first time I've completed a food challenge, 我是第一次完成食物挑戰。 I'm the winner! 我是贏家! No, Chris. 不,克里斯。 You have to finish the rice, too. 你也要把飯吃完。 No... 不... - No, you have to! - No! - 不,你必須這樣做!- 不,你必須這樣做! I can't! 我不能! - No! - You can't do it, Chris? - 不! 你不能這樣做,克里斯?- 你不能這樣做,克里斯? No, no more... 不,沒有了... No, it ends now. 不,它現在結束了。 It ends now! 現在結束! She's still eating! 她還在吃! - Yeah... - She's nearly done it all! - 是啊,她幾乎完成了所有的事情! You know when you watch a magician do a trick in front of you, 當你看著魔術師在你面前變戲法的時候,你就知道了。 and you don't know how they've done it, 你卻不知道他們是怎麼做到的。 like, "how the fuck did you do that?" 就像,"你他媽的怎麼做到的?" This is like that. 就是這樣的。 I don't—I, honestly, that pile of food... 我不... 老實說,那堆食物... How can fit inside her st— 怎麼能裝進她的房間 I don't understand, this is mental... 我不明白,這是精神... ... We've been doing a timelapse on the GoPro, 我們一直在做一個時間推移的GoPro。 just to prove that this isn't rigged at her expense. 只是為了證明這不是以她為代價操縱的。 It's real. This is genuinely real. 這是真實的。這是真正的真實。 From what I can tell, the secret is 據我所知,祕密是 you have to stand up and jump up and down a few times, or wiggle around. 你要站起來跳上跳下幾下,或者扭來扭去。 To help the food go down. 為了幫助食物下去。 And you need orange juice, that's all she's done. 而你需要橙汁,她就做了這麼多。 - Change the flavor. - Change the flavor with orange juice. - 換個口味。- 用橙汁改變味道。 That's all she's done. 這就是她所做的一切。 I tried both of those things. 這兩樣東西我都試過了。 All it did was make me feel sick. 它所做的只是讓我感到噁心。 Really sick. 真的很變態。 How much—how much chicken was that? 多少錢--多少錢的雞? Uh, 800 grams. 呃,800克。 - Total. - 800 grams of fried chicken? - 共。- 800克炸雞? - Right. - 800 grams of fried chicken? - 對了,800克炸雞?- 800克的炸雞? I've never eaten that much fried chicken in one sitting. 我從來沒有一次吃過那麼多炸雞。 ♪I feel dreadful...♪ 我覺得可怕... ... Amazing! 驚人! She finished it! She finished the challenge! 她完成了!她完成了挑戰! Well done! 幹得好! - She did it. - - 她做到了- - - Winner and loser. 贏家和輸家。 Winner... 贏家... Loser. 失敗者。 I don't know how—I don't know how she did it. 我不知道,我不知道她是怎麼做到的。 - - Natural-born. - 自然出生; - Natural. - It's just natural. - 自然的。- 這只是自然。 - Natural-born. - Wow... - 自然出生的。- 譁... She [just] has a magic stomach. 她[只是]有一個神奇的胃。 A natural-born food fighter. 一個天生的食物鬥士。 It's incredible! 太不可思議了! - I'm... - 我是... I'm about 175 centimeters. She's... 我的身高大約是175釐米她是... Not 170 centimeters. 不是170釐米。 She's so small! How could she eat that whole bowl?! 她這麼小!她怎麼能吃下一整碗? I've done enough food challenges now, Roy, 我已經做了足夠多的食物挑戰,羅伊。 to know the secret of success afterwards— 欲知後事之師 to not die. 為了不死。 Indigestion tablets. 消化不良片。 Indigestion?! 消化不良? That's, no-no-no... That's... 這是,不不不... ...那是... Not acceptable. 不能接受。 Without them I'd be—I'd be dead in the next hour. 如果沒有他們,我... ...我下一個小時就會死掉。 I'd be on the floor somewhere in Niigata. 我在新潟的某個地方躺在地上。 It was good to see you, Roy. 很高興見到你,羅伊。 - Thanks for taking me to the land of chicken. - [It was] very good to see you again! - 謝謝你帶我到雞的國度。- 很高興再次見到你! I hope you don't blame me, right? 我希望你不要怪我,對吧? - For, uh... having you eat in such a bad... principle. - It was good, though. Yeah, the food was good. - 因為,呃... ... 讓你在這樣一個糟糕的... ... 原則。- 這是很好的,雖然。是的,食物是好的。 I was blown away by Aya. She was— 我被阿雅震撼了。她是... Aya was the star of the show. 阿雅是本劇的主角。 - I don't know she ate that—that bowl of food. That was mental. - Glad to hear that, glad to hear that... - 我不知道她吃了那... 那碗食物。那是精神上的。- 很高興聽到這個消息,很高興聽到... ... - Yeah-yeah. - And it was fun. - 是啊,是啊。- 而且它很有趣。 - Even if I did fail the challenge, it was good to see you again. - Please come over— - 即使我沒有通過挑戰,也很高興再次見到你。- 請你過來... - Come back here, right? - Yeah, definately. - 回來這裡,對嗎?- 是的,當然。 - Maybe next year? - Next time I'm back we'll do it all over again. - 也許明年?- 下次我回來的時候,我們再來一次。 Say goodbye to Roy, everyone! 大家跟羅伊說再見吧! Bye! 再見! Come over to Niigata if you want to have fun, some... 如果你想玩的話,就來新潟吧,有些... ... Yeah, if you want to eat some chicken with Roy. 是的,如果你想和羅伊一起吃雞的話。 Just come down—come on down to Niigata! 來吧,來吧,來新潟! He's waiting for you. 他在等你 Seriously guys, I'm in a state of shock right now. 說真的,夥計們,我現在處於震驚狀態。 Not just because my body is desperately trying to digest 800 grams of greasy fried chicken, 不僅僅是因為我的身體在拼命消化800克油膩的炸雞。 but to see somebody eat a bowl of food bigger than their entire head 但看到有人吃了一碗比他們整個頭還大的食物。 is—is a difficult experience, a difficult thing to comprehend, um... 是--是一種困難的經歷,是一種難以理解的事情,嗯... ... You know, thank fuck she wasn't at The Feeding of the 5,000. 謝天謝地,她沒有去參加5000人的餵食會。 I don't think that meal would've lasted very long with her around. 我覺得有她在,這頓飯就吃不下去了。 There's a very famous Japanese female YouTuber called "Kinoshita Yuka," who's also a food fighter, 日本有一個非常有名的女優叫 "木下由香",她也是一個美食鬥士。 and it won't be long before Aya is competing with her, given what I saw. 而且根據我看到的情況,不久之後阿雅就會和她競爭。 Aya does have her own YouTube channel. 阿雅確實有自己的YouTube頻道。 If you want to see her stuff herself with more food, then you can find her in the description box below. 如果你想看到她用更多的食物來塞滿自己,那麼你可以在下面的描述框中找到她。 Such a bizarre and random day... 如此詭異而隨機的一天... ... I genuinely had no idea that Roy was planning this, 我真的不知道羅伊在計劃這件事。 but I'm glad he did. It was a really fun afternoon. 但我很高興他這樣做。這是一個非常有趣的下午。 And my legs, which had been obliterated by the 150 kilometer cycle the last few days... 而我的雙腿,已經被這幾天150公里的循環所摧殘... ... They desperately needed the calories anyway—the calories and the protein, so... 反正他們迫切需要熱量--熱量和蛋白質,所以... ... I don't feel guilty eating all that fried chicken, to put it bluntly. 說白了,吃了那麼多炸雞,我也不覺得內疚。 In yesterday's video, though, guys I asked you for some tips on how to stay awake at night, 不過在昨天的視頻中,小夥伴們我向你們請教了一些關於如何在晚上保持清醒的技巧。 doing these late-night editing sessions. 做這些深夜編輯會議。 So let's have a quick look and see what advice you've come up with. 那麼我們快來看看你有什麼建議吧。 Rocky Hemingway says "Cocaine will keep you awake, Chris." 洛基-海明威說 "可卡因會讓你保持清醒,克里斯" It would, Rocky. It certainly would... 會的,洛基。當然會... Apart from the fact that I would be deported if I did it in Japan. 除了如果我在日本做的話會被驅逐出境之外。 So, uh, I'm gonna have to rule that out right away. Right off the bat. 所以,呃,我要去必須排除這一點的權利了。一開始就排除了 "You should drink so much water [that] you constantly need to go to the toilet." "你應該喝那麼多水[以至於]你不斷地需要上廁所。" Um... nah. 嗯...不。 "The secret, Chris, is a potent combination of anxiety and insomnia." "祕密,克里斯,是焦慮和失眠的有效組合。" Um, yeah, I've already been there, done that. Not very fun, not very practical either. 嗯,是的,我已經去過那裡,做過了。不是很好玩,也不是很實用。 "Cold shower and stretching to stay awake mate, always worked if I need to stay up." "洗個冷水澡,伸伸懶腰,保持清醒,夥計,如果我需要熬夜的話,總是很管用的。" Yeah, finally! Something that's actually a good idea. 是啊,終於!這其實是一個好主意。 "Green apples have natural caffeine." How did I not know that? "青蘋果有天然的咖啡因。"我怎麼不知道? That's a groundbreaking thing to discover. 這是一個突破性的發現。 I'm gonna—gonna binge myself on apples tomorrow night. 我明天晚上要狂吃蘋果。 I do have another question to pose to you guys, though. 不過,我還有一個問題要問你們。 And that is the girl, Aya, today, who ate a ridiculous amount of food— 這就是今天的女孩,阿雅,她吃的東西多的離譜--。 how did she do it? 她是怎麼做到的? How did she physically fit all that food inside her, 她是怎麼把所有的食物都裝進身體裡的。 and not just be sick—a fountain of "sick" everywhere? 而不僅僅是生病--一個到處都是 "病 "的泉源? You know, what's the science behind it? 你知道,這背後的科學原理是什麼嗎? If you have any idea how she did it, 如果你知道她是怎麼做到的。 maybe it's some scientific knowledge, or just a half-assed guess, 也許是一些科學知識,或者只是一知半解的猜測。 which is probably more amusing, to be honest. 說實話,這可能更有趣。 Let me know in the comments because I genuinely—I genuinely wanna know. 讓我知道在評論中,因為我真的,我真的想知道。 Tomorrow we start the nightmarish 600 kilometer leg from Niigata City to Kyoto. 明天我們開始從新潟市到京都的600公里噩夢般的路程。 I do have a very special guest and good friend joining me for the next four days. 在接下來的四天裡,我確實有一位非常特殊的客人和好朋友加入我的行列。 If you want to find out who it is and where we're going or where we've been, 如果你想知道它是誰,我們要去哪裡,或者我們去過哪裡。 you can discover our route on the Tokyo Creative website. I've linked it below. 你可以在東京創意網站上找到我們的路線。我把它鏈接到下面。 As well as see behind-the-scenes photos and videos of our trip. 以及查看我們旅行的幕後照片和視頻。 For now though, guys, no matter where you might be, out there in the big, wide world, 不過現在,夥計們,不管你們在哪裡,在外面的大千世界裡。 thanks for joining me today in Niigata eating fried chicken. 謝謝你今天和我一起在新潟吃炸雞。 And I hope to see you again tomorrow so we can do it all over again. 我希望明天還能再見到你,這樣我們就能再來一次。 It's time for me to undertake my final challenge of the day, 現在是我進行今天最後一次挑戰的時候了。 which is lying down with several hundred grams of fried chicken stuffed inside. 這是躺著的,裡面塞了幾百克的炸雞。 This isn't gonna be... 這不會是... This isn't gonna be fun... 這可不好玩... ... Ugh, Christ... What a day... 呃,天啊...今天是什麼日子... See you tomorrow guys, have a good one. 明天見,各位,祝你們玩得愉快。 I think this is gonna be the way I, uh... 我想這是要去的方式,我,呃... ... The way I break my leg. 我斷腿的方式。
A2 初級 中文 炸雞 食物 羅伊 挑戰 吃完 克里斯 吃著堆積如山的脆皮日本炸雞。 (Eating a Mountain of Crispy Japanese Fried Chicken) 10 1 Summer 發佈於 2020 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字