Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the country we are going to next is for me the hardest country toe enter.

    我們接下來要去的國家對我來說是最難進入的國家。

  • No, it's not North Korea.

    不,不是北韓。

  • It's a by all My mother.

    這是一個由所有我的母親。

  • A year ago I applied for a visa to enter Australia but then I got rejected thing.

    一年前,我申請了進入澳洲的簽證,但後來我被拒絕了。

  • I wanted to connect in Australia to go to New Zealand, but I got rejected thin.

    我想在澳洲聯繫去紐西蘭,但被拒絕了,薄。

  • I applied for another visa again and I got reject.

    我又申請了一次簽證,結果被拒簽了。

  • I was ready to move on because I thought an entire country just does not want me in.

    我準備繼續前進,因為我覺得整個國家就是不要我了。

  • But the fourth and last time I applied, I got the visa and I'm finally stepping foot in the country off Australia, a visa rejection or any rejection is just one person saying no to you.

    但是第四次也是最後一次申請,我拿到了簽證,我終於踏上了澳洲以外的國土,簽證被拒或者任何拒籤都只是一個人對你說不。

the country we are going to next is for me the hardest country toe enter.

我們接下來要去的國家對我來說是最難進入的國家。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋