Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • founded by activists Alicia Garza, Opal to METI and Patrice Clause, The black lives matter movement came to life seven years ago in 2013 following the acquittal of George Zimmerman in the death of Trayvon Martin.

    由活動家Alicia Garza,Opal to METI和Patrice Clause創立,黑人生命問題運動在2013年喬治-齊默爾曼在特雷馮-馬丁的死亡中被無罪釋放後,在七年前誕生。

  • The phrase black lives matter was first coined by Gaza in a Facebook post.

    黑人生命重要這個詞最早是由加沙在Facebook上的帖子中提出的。

  • Recognizing the power of her words, co founder Patrice Coolers shared her words with the hashtag and the campaign kick started from there.

    聯合創始人Patrice Coolers認識到了她的文字的力量,她用標籤分享了自己的文字,活動從此拉開了序幕。

  • As the BLM calls gained momentum, people began taking to the streets to protest against institutional racism on violence towards black people.

    隨著BLM號召力的增強,人們開始走上街頭,抗議對黑人暴力的制度性種族主義。

  • In 2016 the NFL player Colin Kaepernick took the knee during the national anthem for the first time, a rebellion which would become synonymous with the movements on a global scale.

    2016年,NFL球員科林-卡佩尼克首次在國歌期間下跪,這一反叛行為將成為全球範圍內運動的代名詞。

  • If the shooting of Trayvon Martin kick started the Black Lives matter campaign on the death of George Floyd in May of this year made it an internationally known movement.

    如果說今年5月喬治-弗洛伊德之死,特雷馮-馬丁的槍擊案啟動了黑人生命運動,使其成為國際知名的運動。

  • Some of the biggest corporations in the world have now embraced the movement.

    現在,世界上一些最大的公司已經接受了這項運動。

  • Or is it just the slogan on last night at the final presidential debate?

    還是昨晚最後一場總統辯論會上的口號?

  • There can be no doubt with this movement has made sure racism is one of the central issues in the election.

    毫無疑問,這場運動確保了種族主義是選舉中的核心問題之一。

  • I am the least racist person.

    我是最沒有種族歧視的人。

  • I can't even see the audience because it's so dark.

    因為太黑了,我甚至看不到觀眾。

  • But I don't care who's in the audience.

    但我不在乎誰在觀眾席上。

  • I'm the least racist person in this room.

    我是這個房間裡最沒有種族歧視的人。

  • He pours fuel on every single phrase ist fire.

    他每一句話都是火上澆油。

  • Every single one started off his campaign coming down the escalator, saying He's gonna get rid of those Mexican rapist.

    每個人在競選開始時都會從扶梯上下來,說他要除掉那些墨西哥強姦犯。

  • He's banned Muslims because they're Muslims.

    他禁止穆斯林,因為他們是穆斯林。

  • He has moved around and made everything worse across the board.

    他動不動就把所有的事情都搞得一塌糊塗。

  • Joe Biden speaking last night there, I'm joined by Felicia Gaza from California, who has written a book about her experiences.

    喬-拜登昨晚在那裡發表講話,我現在請到的是來自加州的費利西亞-加扎,她寫了一本關於她經歷的書。

  • The Purpose of Power.

    權力的目的。

  • How to Build Movements for the 21st Century Issue Gaza.

    如何為21世紀的加沙問題建立運動。

  • He was proud of what this movement has grown into over the past few years.

    他為這個運動在過去幾年中發展成的樣子感到驕傲。

  • I am.

    我就是

  • I mean, I think this movement has captured hearts and minds around the world, and it is now a kitchen table conversation in every country in the world and rightfully so.

    我的意思是,我認為這個運動已經俘獲了全世界的人心,它現在是世界上每個國家的廚房餐桌對話,而且是理所當然的。

  • Black communities across the globe are struggling under the weight of our lives, not mattering, and it's more than time for us to close the gap between black lives and other lives and frankly, I will say that in my book I talk about the fact that movements and their purpose are to put more power into the hands of more people.

    全球各地的黑人社區都在我們生活的重壓下掙扎,不重要,我們更應該縮小黑人生活和其他生活之間的差距,坦率地說,我將在我的書中談到,運動及其目的是將更多的權力放在更多的人手中。

  • And I think this movement is well on the way to getting that done.

    我認為,這場運動正朝著實現這一目標邁進。

  • What is it?

    什麼事?

  • Actually achieved well.

    其實取得了不錯的成績。

  • In 2015 we saw an unprecedented number of laws passed around criminal justice reform.

    2015年,我們看到圍繞刑事司法改革通過的法律數量前所未有。

  • It was more than 40 laws in 26 states across this nation, and that would not have been possible without black lives matter.

    這是全美26個州的40多部法律,如果沒有黑人生命問題,這是不可能的。

  • This year, the Movement for Black Lives and Black Lives matter introduced the Breathe Act, which is the 21st century version the My generation's version of the 1965 Civil Rights Act, which ensured dignity and justice for all people, regardless of race, class, gender or any other category.

    今年,"黑人生命運動 "和 "黑人生命問題 "提出了 "呼吸法",這是我們這一代人對1965年《民權法》的21世紀版本,該法確保了所有人的尊嚴和正義,無論種族、階級、性別或任何其他類別。

  • And there's many more victories that we have left toe win.

    而我們左腳趾的勝利還有很多。

  • I can say that in cities and states across this nation, black lives matter.

    我可以說,在這個國家的城市和州,黑人的生命很重要。

  • Activists are making sure that are organizing is changing rules but also changing culture, making sure that black people aren't criminalized unnecessarily, making sure that systemic racism is, uh, people are aware of it and making sure that people know that it infects every system that organizes our lives.

    活動家們正在確保正在組織改變規則,但也改變文化,確保黑人不被定罪不必要的,確保系統性的種族主義是,呃,人們意識到它,並確保人們知道它感染每一個系統,組織我們的生活。

  • I would say that those air huge accomplishments and we're just getting started.

    我想說的是,這些空中的巨大成就,我們才剛剛開始。

  • Okay, So, I mean, what do you think about the idea of the notion of the reality that it's been adopted by some of the world's biggest corporations Nike, Wall Street banks and kind of used as a slogan?

    好吧,所以,我的意思是,你怎麼看這個想法的概念的現實,它已經採用了一些世界上最大的企業耐克,華爾街銀行和種作為一個口號?

  • You take that seriously?

    你當真了?

  • Well, it depends.

    這要看情況

  • I mean, it's important that movements are able to break through the mainstream.

    我的意思是,運動能夠突破主流很重要。

  • It is corporations and other entities that really shape the ideas and the values of so many people.

    真正塑造很多人的思想和價值觀的是企業和其他實體。

  • And so, you know, movements should not be obscure.

    所以,你知道,運動不應該是模糊的。

  • But at the same token, there is work that needs to be done by corporations to not just adopt black lives matter in symbol, but also to adopt it in substance.

    但與此同時,企業需要做的工作不僅僅是在符號上採用黑人生命至上,還需要在實質上採用。

  • And I often say the corporations who ask that there's work that they could do right there inside of their own company.

    而我經常說那些要求的企業,有的工作他們可以在自己的公司裡面做。

  • They can start by looking at how many black people work in their companies, and more than that, how many black people are in the C suite of their company.

    他們可以先看看有多少黑人在公司裡工作,更可以看看公司的C套件裡有多少黑人。

  • I've also said many many times that it's important to make sure that if you do have black folks in your company that are only job is not to teach you about diversity and inclusion.

    我也說過很多次,重要的是要確保如果你的公司裡有黑人,他們唯一的工作不是教你多樣性和包容性。

  • And I talk about this a lot in my book, The Purpose of power.

    而我在《權力的目的》一書中也談了很多。

  • That symbol is often used in relationship to black communities, but that we rarely get to the substance.

    這個符號經常用於黑人社區的關係,但我們很少涉及到實質。

  • It doesn't just happen on the corporate level.

    這不僅僅發生在公司層面。

  • It also happens in elections and with political parties.

    這種情況也發生在選舉和政黨身上。

  • So is the violence that the edges of this movement aren't tarnished it.

    所以是暴力,這個運動的邊緣是不是玷汙了它。

  • I'm sorry, can you ask, Has the violence that the edges of this movement tarnished it?

    我很抱歉,你能問一下,這個運動的邊緣的暴力是否玷汙了它?

  • Well, let me say this.

    好吧,讓我這樣說。

  • Just today a story came out about the George Floyd protests in Minneapolis, and it turns out that there were right wing agitators inside of those protests who were firing shots at the police station.

    就在今天,一則關於喬治-弗洛伊德在明尼阿波利斯的抗議活動的新聞出來了,原來在這些抗議活動裡面有右翼煽動者在向警察局開槍。

  • They were also chanting alongside black lives matter protesters.

    他們還與黑人生命至上組織的抗議者一起高呼。

  • So I think what actually happens here is that too often, um, the media that covers our movement doesn't actually know the difference between people and some not all right wing agitators.

    所以我認為這裡實際發生的是,太經常了,嗯,報道我們運動的媒體其實並不知道人和一些並非所有右翼煽動者之間的區別。

  • There has been some excuse me and sometimes doesn't do the work necessary to better understand who's a part of these protests and what's happening.

    一直以來,我都有一些藉口,有時並沒有做必要的工作,以更好地瞭解誰是這些抗議活動的一部分,以及發生了什麼。

  • Thes agitators were charged today being a member of the Boogaloo Boys, which is a well known white supremacist organization here.

    煽動者今天被指控為Boogaloo Boys的成員,這是一個眾所周知的白人至上主義組織。

  • And so again, this isn't an isolated story.

    所以,這又不是一個孤立的故事。

  • We also saw a 17 year old boy show up at a protest in Kenosha, Wisconsin, and within a K 47 shoot two protesters.

    我們還看到一個17歲的男孩出現在威斯康星州基諾沙的一次抗議活動中,並在K47內向兩名抗議者開槍。

  • This notion that Excuse me, this notion that black lives matter, protests are violent is actually not founded by you.

    對不起,這種認為黑人生命重要,抗議活動是暴力的觀念,其實不是你創立的。

  • Your movement has called for things like defunding the police.

    你們的運動要求對警察進行資助等。

  • Now, obviously, you're no fan of Donald Trump.

    很明顯,你不是唐納德・特朗普的粉絲。

  • But for that reason, Joe Biden has sort of moved away from you.

    但因為這個原因,喬-拜登算是離你遠去了。

  • Is he going to make any difference to your not actually true?

    他要對你的不實際真實有什麼區別嗎?

  • That might be your opinion.

    這可能是你的看法。

  • But what I heard Joe Biden saying yesterday was the same thing that we all feel, which is that Donald Trump stirs the pot and he dumps fire.

    但我昨天聽到喬-拜登說的是我們大家的感受,就是唐納德-特朗普煽風點火,他甩火。

  • He dumps oil on the flames that he himself is stoking.

    他把油倒在他自己燃起的火焰上。

  • It is really important in this moment for not only the safety of activists who are fighting for justice and security and equality to not continue to spread these kinds of rumors for people's own personal gain.

    此時此刻,不僅是為了爭取正義和安全平等的積極分子的安全,不要為了人們的私利而繼續傳播這類謠言,真的很重要。

  • We must weigh must leave there.

    我們必須稱重必須離開那裡。

  • At least you can thank you so much for joining us.

    至少你可以感謝你加入我們。

  • We really do appreciate it.

    我們真的很感激。

founded by activists Alicia Garza, Opal to METI and Patrice Clause, The black lives matter movement came to life seven years ago in 2013 following the acquittal of George Zimmerman in the death of Trayvon Martin.

由活動家Alicia Garza,Opal to METI和Patrice Clause創立,黑人生命問題運動在2013年喬治-齊默爾曼在特雷馮-馬丁的死亡中被無罪釋放後,在七年前誕生。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 黑人 運動 生命 抗議 種族 煽動

黑人的性命至關重要:聯合創始人Alicia Garza談運動的未來 - BBC新聞之夜 (Black Lives Matter: Co-founder Alicia Garza on the future of the movement - BBC Newsnight)

  • 13 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字