The Office for National Statistics says that the rate increase to 4.5% between June and August, with younger workers the hardest hit on the prospect of tough local restrictions could bring more hardship again, a czar, economics editor Faisal Islam, reports.
國家統計局表示,6月至8月間,利率上升至4.5%,年輕工人受到的衝擊最大,地方嚴格限制的前景可能會再次帶來更多困難,沙皇,經濟學編輯費薩爾-伊斯蘭報道。