Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi, I'm Carla Zeus, the host and writer of an online news show called CNN 10.

    嗨,我是卡拉-宙斯,一個叫CNN 10的在線新聞節目的主持人和作者。

  • It appears throughout the academic year at CNN 10 dot com and on youtube dot com slash CNN.

    它出現在整個學年在CNN 10點com和youtube點com斜線CNN。

  • 10.

    10.

  • And it gives viewers around the world an objective overview of international events.

    併為世界各地的觀眾提供客觀的國際事件概況。

  • CNN 10 is teaming up with a T and T s Youth Voices Collective, a program developed to support student expression and to teach writing in journalism skills to young writers.

    CNN 10正在與一個T和T s青年之聲集體合作,該項目旨在支持學生的表達,並向年輕作家教授新聞技能中的寫作。

  • Collaborating organizations include 8 to 6 national, 6 ft of separation and box Atl.

    協作組織包括8至6個國家,6英尺的分離和盒子亞特蘭。

  • We have a question coming in from a student from 6 ft of separation.

    我們有一個問題從6英尺的距離的學生進來。

  • Ah, publication by and four young people, and it was created during the coronavirus pandemic.

    啊,出版品由和四個年輕人,它是在冠狀病毒大流行期間創建的。

  • Hey, Carl, it's me, Franklin from Portland, Oregon.

    嘿,卡爾,是我,俄勒岡州波特蘭市的富蘭克林。

  • I was wondering how you recommend deciding which new sources to trust.

    我想知道你建議如何決定哪些新的來源可以信任。

  • Well, we're taking a good hard look at sources where you get the news you consume and how you can know if what you're reading is truthful and accurate or made up.

    好吧,我們要好好看看你所消費的新聞來源,以及你如何知道你所讀到的是真實、準確還是編造的。

  • False things is a crucial component of media literacy.

    虛假的東西是媒介素養的重要組成部分。

  • Misinformation is bad, okay, and it's been around as long as the news itself.

    誤導是不好的,好吧,它和新聞本身一樣,早就存在了。

  • When we're talking about misinformation.

    當我們在談論錯誤信息時。

  • We don't mean your middle school media specialist.

    我們不是說你的中學媒體專家。

  • We're talking about false info, something that never happened or something that's just downright misleading in the information age.

    我們說的是虛假的資訊,是從未發生過的事情,或者是在信息時代根本就誤導人的事情。

  • Thanks to this here contraption called the Internet, it's so easy to find details about any topic you can dream up.

    多虧了這個叫做互聯網的裝置,你可以很容易地找到任何你能想到的主題的細節。

  • And unfortunately, a lot of those details aren't reliable.

    而不幸的是,這些細節很多都不可靠。

  • Sometimes bad info is easy to spot in the form of a ridiculous headline like Breaking Story.

    有時不良信息很容易被發現,比如Breaking Story這種可笑的標題。

  • Cats invented influenza to get rid of humans.

    貓為了擺脫人類,發明了流感。

  • Now don't get me wrong.

    別誤會我的意思

  • Cats might want to do this.

    貓咪可能想這樣做。

  • But did they?

    但他們有嗎?

  • It sounds unlikely enough that you can assume someone was kidding around and that this ain't right.

    聽起來不太可能,你可以認為有人在開玩笑,這是不對的。

  • Sometimes it's easy to spot in the form of a dubious source.

    有時,以可疑來源的形式很容易發現。

  • For instance, when this report was produced, there was an online news article stating quote.

    例如,在製作這份報告時,網上有一篇新聞文章稱,引:

  • Coral Jesus dies at age 87.

    科拉爾-耶穌去世,享年87歲。

  • First off, I think I looked great for 87.

    首先,我覺得我87年的樣子很不錯。

  • 2nd, the source was really world news dot UIC site dot com Probably not an organization you're familiar with, probably safe to say it's misinformation.

    第2,來源真的是世界新聞點UIC網站點com 可能不是你熟悉的組織,大概可以說是誤傳。

  • A good rule of thumb is this.

    一個好的經驗法則是:

  • If what you're seeing came from a news organization you've heard of.

    如果你所看到的是來自一個你聽說過的新聞機構。

  • It's more likely to be credible information.

    更可能是可信的資訊。

  • Think of the major American cable networks like CNN.

    想想美國各大有線電視網,比如CNN。

  • Think of ABC, CBS, NBC, the BBC, Reuters, the Wall Street Journal Politico the Hill, these air sources that stake their reputations on getting fax right in addition to the hundreds of credible local news stations located around your neck of the woods.

    想想ABC、CBS、NBC、BBC、路透社、《華爾街日報》、《政治家》、《山丘》,這些空氣資源,把自己的聲譽寄託在得到傳真的權利上,此外,還有數百家可信的地方新聞站,位於你的脖子周圍。

  • You wanna be camping with fax and not with a source like Uncle Billy at my space book?

    你想用傳真露營,而不是像比利叔叔那樣,在我的空間書裡找資料?

  • Ha, ha.

    哈,哈。

  • Here's another tip.

    這裡還有一個小竅門。

  • Find a second source.

    找到第二個來源。

  • I could only find one site that talked about me being 87 years old, though there are a number of others that are filled with falsehoods.

    我只能找到一個網站說到我已經87歲了,不過還有一些網站充滿了虛假。

  • But this shows you how anyone could say anything at any time online.

    但這讓你知道,任何人都可以在網上隨時說任何話。

  • So you got to be careful with what you see, especially if it flashes across Twitter, Instagram, Facebook, Ticktock, reddit, Snapchat.

    所以你得小心你看到的東西,尤其是當它在Twitter、Instagram、Facebook、Ticktock、reddit、Snapchat上閃現時。

  • False reports may stay up.

    虛假報道可能會一直存在。

  • They may be taken down, but they could be shared a soon as they're posted and miss taken for fact.

    他們可能會被拿下,但他們可能會被分享一個儘快發佈和錯過的事實。

  • And here's where this could get really nasty when people give information that they say came from a credible source.

    當人們提供的資訊說是來自一個可靠的來源時,這裡就會變得非常糟糕。

  • When it really didn't someone could get online right now and report CNN just reported that the 28th Amendment allows Children to hand feed animals at the zoo.

    當真沒有人可以馬上上網報道CNN剛剛報道了28號修正案允許兒童在動物園親手餵養動物。

  • Think of the tears, y'all, and this could be stated without a shred of evidence from CNN.

    你們想想看,你們的眼淚,這可以說是沒有一點CNN的證據。

  • What can you do about that?

    你有什麼辦法?

  • Instead of just believing in forwarding the story on social media, go to CNN's website and search.

    不要只相信在社交媒體上轉發報道,而是去CNN的網站上搜索。

  • If nothing related comes up, there's a good chance the story was just made up.

    如果沒有相關的東西出現,很有可能這個故事只是編造出來的。

  • But, Carl, you might say your show CNN 10 is a news source.

    但是,卡爾,你可以說你的節目CNN 10是一個新聞來源。

  • How do we verify that?

    我們如何驗證?

  • Same way we dio get your news from credible organizations.

    就像我們從可信的機構獲得新聞一樣。

  • Back it up with second sources.

    用第二個來源來支持它。

Hi, I'm Carla Zeus, the host and writer of an online news show called CNN 10.

嗨,我是卡拉-宙斯,一個叫CNN 10的在線新聞節目的主持人和作者。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋