字幕列表 影片播放
get ready for some unavoidable drama on election day.
準備好在選舉日上演一些不可避免的戲劇。
Not only is the coronavirus driving more people to cast their votes by mail this year, but it also may be splitting the electorate in a fundamentally partisan way.
今年冠狀病毒不僅促使更多的人通過郵寄方式投票,還可能從根本上分裂選民的黨派。
Reuters Ipsos polling shows that mainland voters favored Democrat Joe Biden over President Donald Trump by a 2 to 1 margin.
路透社益普索的民調顯示,大陸選民以2比1的優勢支持民主黨人拜登,而不是總統特朗普。
Meanwhile, a majority of voters who want to vote in person on Election Day say that they're backing Donald Trump.
同時,大多數想在選舉日親自投票的選民表示,他們支持唐納德-特朗普。
This split could create what many are calling red or blue Mirages on November 3rd.
這種分裂可能會在11月3日產生許多人所說的紅色或藍色的Mirage。
That is early and false impressions of a lead for one of the two major party candidates.
這是對兩大黨候選人之一的領先優勢的早期和錯誤印象。
In some cases, those Mirages could last just a few hours.
在某些情況下,這些幻影可能只持續幾個小時。
In others, it may last for days.
在其他地方,它可能會持續幾天。
Take the battleground states of Florida and North Carolina.
以佛羅里達州和北卡羅來納州為戰場。
Both states are allowed to count their mail in ballots ahead of the election, and they are currently expected toe report.
這兩個州都可以在選舉前統計他們的郵寄選票,目前預計他們將報告。
Those results assumes voting ends because of that floor in North Carolina may appear to be leaning towards a Biden wind early in the night.
這些結果假設投票結束,因為北卡羅來納州的那層樓可能在晚上早些時候出現傾向於拜登風。
But be aware that lead really isn't really it's just a head start in the ballot counting binds.
但要知道,領先真的不是真的它只是在選票的束縛中佔了先機。
Advantage over Trump in those states should erode as more in person votes are mixed in.
在這些州對特朗普的優勢應該會隨著更多的親自投票混入而削弱。
It'll be the opposite in some of the critical Rust Belt states.
在一些關鍵的鐵鏽帶州,情況會相反。
Wisconsin, Michigan and Pennsylvania will only start counting their mail in ballots on November 3rd.
威斯康星州、密歇根州和賓夕法尼亞州將於11月3日才開始計算郵寄的選票。
It takes time to do that, which means early on it will appear as if Trump has jumped out to what would be a surprising lead, Given that polls show right now that he's trailing Biden in those states again, this is just a mirage.
這需要時間,這意味著早期會出現特朗普已經跳出了一個令人驚訝的領先優勢,鑑於民調顯示現在他在這些州又落後於拜登,這只是一個海市蜃樓。
Trump's lead in the Rust Belt will decline as a mail in ballots are tallied.
隨著郵寄選票的統計,特朗普在鐵鏽帶的領先優勢將會下降。
What's more, it may take days or even weeks to fully recount the mail in ballots in some of those states, so everyone is gonna need to be patient.
更重要的是,其中一些州可能需要幾天甚至幾周的時間 才能完全重新計算郵寄的選票,所以大家需要耐心等待。
Some races may not be called until well after Election Day.
有些比賽可能要在選舉日之後很久才能宣佈。