Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • this video was made possible by Audible.

    這個視頻是由Audible提供的。

  • Sign up for a 30 day free trial at audible dot com slash real life floor and get a free audiobook plus two free audible originals.

    在audible點點網斜線真人樓註冊30天免費試聽,可免費獲得一本有聲書,外加兩本免費有聲原版。

  • What if every action that you took in your life was recorded in a score like it was a video game?

    如果你生活中的每一個動作都像電子遊戲一樣被記錄在樂譜裡,會怎麼樣?

  • Bad actions lowered your score.

    不良行為降低了你的分數。

  • While good actions raised your score, your score could easily be looked up by anybody online and depending on how high or low it was, people may think higher or lesser of you.

    雖然好的行動提高了你的分數,但你的分數很容易被網上任何人查到,根據分數的高低,人們可能會對你的評價更高或更低。

  • Your scores value reflects how everybody else in the real world game of life perceives you as either a good or a bad person.

    你的分數值反映了在現實世界的人生遊戲中,其他人對你的看法,要麼是好人,要麼是壞人。

  • Well, you, in turn, can easily look up anybody else's score to gauge their own trustworthiness right when you meet them.

    好了,反過來,你也可以很容易地在見到別人的時候就查到別人的分數,來衡量自己的可信度。

  • It might seem like a weird episode of Black Mirror, but at some point later this year in 2020 the largest country in the world is set to roll out a nationwide system very similar to this concept that will affect the daily lives of over 17% of the human population.

    這看起來像是《黑鏡》中的一個奇怪情節,但在2020年的某個時間點,世界上最大的國家將在全國範圍內推出一個與這個概念非常相似的系統,這將影響超過17%的人類的日常生活。

  • And it's called the social credit system.

    而這叫社會信用體系。

  • Once rolled out later this year, it's expected that every one of the 1.4 billion citizens of China will be assigned a social credit score that will increase or decrease depending on actions taken that are considered by the state to be either socially beneficial or socially harmful.

    一旦在今年下半年推出,預計中國14億公民中的每一個人都將被賦予一個社會信用分值,這個分值將根據所採取的被國家認為是有益於社會或有害於社會的行為而增加或減少。

  • It will draw upon an unprecedented amount of data using an individual's government, financial and criminal records, as well as their online search histories, shopping habits and social media posts.

    它將利用個人的政府、金融和犯罪記錄,以及他們的在線搜索歷史、購物習慣和社交媒體帖子等前所未有的數據量。

  • The purpose of the system is to attempt to better monitor, rate and regulate the financial, social and moral behavior of China's citizens.

    該制度的目的是試圖更好地監督、評價和規範中國公民的金融、社會和道德行為。

  • In perhaps the most ambitious social experiment undertaken in the 21st century, citizens with higher scores can expect a multitude of social benefits, while citizens with lower scores can expect a multitude of social punishments.

    在可能是21世紀進行的最雄心勃勃的社會實驗中,分數較高的公民可以期待眾多的社會福利,而分數較低的公民可以期待眾多的社會懲罰。

  • By using a system of rewards and punishments like this, the Chinese government hopes to influence what it considers better social behavior from among its citizens.

    中國政府希望通過這樣的獎懲制度,從公民中影響它認為的更好的社會行為。

  • But the idea for the social credit system didn't just come out of nowhere.

    但社會信用體系的想法並不是憑空產生的。

  • China essentially began beta testing the system back in 2009 when it began authorizing regional cities across the country to launch their own pilot systems.

    中國基本上早在2009年就開始了系統的測試,當時中國開始授權全國各地區城市推出自己的試點系統。

  • Over 42 of these systems are currently in operation across China, but each one is different and unique from every other system, and most don't even use an individual scoring number.

    目前,中國各地有超過42個這樣的系統在運行,但每個系統都與其他系統不同,各有特色,大多數系統甚至沒有使用單獨的評分號碼。

  • So something you might do that would negatively affect your standing under the Beijing system might have no effect under the different system in Shanghai or vice versa.

    是以,在北京的體制下,你可能會做一些對你的地位有負面影響的事情,但在上海的不同體制下可能不會有影響,反之亦然。

  • The different regional systems in operation today have different criteria for what are considered positive or negative actions and different rewards and punishments.

    如今,不同的區域制度在運行中,對於什麼是積極行動或消極行動,有不同的標準,也有不同的獎懲。

  • So it's really difficult to generalize the system as it stands today, and it's difficult to predict predict what the final nationwide system will look like.

    所以,今天的制度真的很難一概而論,也很難預測最後全國範圍內的制度是什麼樣子。

  • The Beijing finally decides upon.

    北京最終決定在。

  • Overall, the central government of China has been analyzing these regional pilots for years now to see what works and what doesn't work for When they launched the nationwide system later, which is tentatively scheduled to be later in 2020 the nationwide system might include everything from all the regional pilots.

    總的來說,中國中央政府多年來一直在分析這些區域性試點,看看什麼是有效的,什麼是無效的,當他們以後推出全國性的系統時,暫定在2020年以後,全國性的系統可能包括所有區域性試點的所有內容。

  • It might pick and choose certain parts from different systems, or it might include almost nothing at all from any of them.

    它可能會從不同的系統中挑選某些部分,也可能幾乎不包括任何系統中的任何部分。

  • We just won't know until China reveals more details later, however, there is plenty of room for some extreme speculation.

    只是在中國稍後透露更多細節之前,我們還不得而知,不過,一些極端的猜測空間很大。

  • So here is a potential preview of everything that might be included from examples across all of China's current regional pilots.

    所以,這裡是一個潛在的預覽,從整個中國目前所有的區域試點的例子中可能包括的一切。

  • So based on the various systems already in place, activities that could supposedly increase your social credit score once the nationwide system is in place would be things like donating blood, paying your bills on time, donating to charity, signing up for volunteer work or community service, taking care of elderly family members or being a model employee at work along with more, um, weird activities like publicly praising the Chinese government on social media or assisting the government authorities with cracking down on political dissenters or religious dissidents.

    所以根據目前已經建立的各種制度,一旦全國性的制度建立起來,據說可以提高你的社會信用分的活動有:捐血、按時繳費、捐贈慈善機構、報名參加志願者工作或社區服務、照顧家人老人或在工作中做模範員工,以及更多的,嗯,奇怪的活動,比如在社交媒體上公開讚揚中國政府,或者協助政府當局打擊政治異見者或宗教異見者。

  • But what I find a lot more interesting than the activities that can raise your score, though, are the various fun activities that can lower its under the current regional pilot in the city of Suzu.

    不過比起可以提高分數的活動,我覺得更有意思的是,在目前蘇州市的區域試點下,各種有趣的活動可以降低其。

  • Getting caught cheating in online video games will negatively affect your social credit score.

    在網絡電子遊戲中作弊被抓,會對你的社會信用評分產生負面影響。

  • It's also been speculated that playing with the government considers to be an excessive amount of video games will also hurt your score.

    也有人推測,玩政府認為的電子遊戲過多也會影響你的分數。

  • So here's a big F toe all the gamers in China.

    所以,在這裡向中國所有的遊戲玩家致敬,大F趾。

  • If that ends up finding its way into the final system, other things that can negatively affect your score that might find their way into the final system include things like participating in anything on this list of groups that China considers a cult on.

    如果最終發現它的方式進入最終系統,其他可能會對你的分數產生負面影響的事情,可能會找到他們的方式進入最終系統,包括像參加任何中國認為是邪教上的這個團體名單。

  • Insincere apology in court for a crime committed, spreading false rumors or fake news on the Internet.

    犯了罪,在網絡上散佈虛假謠言或假新聞,當庭不誠懇地道歉。

  • Posting anti government messages on social media.

    在社交媒體上發佈反政府資訊。

  • Not visiting your aging parents frequently enough, participating in protests against the Chinese authorities.

    不經常看望年邁的父母,參與抗議中國當局。

  • Paying your bills late.

    遲遲不支付賬單。

  • Blasting loud music on public transportation.

    在公共交通工具上大聲播放音樂。

  • Which, to be fair, is actually kind of reasonable, but also things like ordering take out without picking it up or scheduling something like a doctor's appointment or a hotel reservation and not showing up along with other things, like not sorting your waste properly or committing traffic violations like Jay walking or running a red lights.

    平心而論,這其實也是一種合理的做法,但也有一些事情,比如叫了外賣不取,或者預約了醫生或酒店等事情,卻沒有和其他事情一起出現,比如沒有做好垃圾分類,或者犯了交通違規,比如周杰倫走路或闖紅燈。

  • Currently, under the systems in Shanghai and Jinan, a citizen score can be lowered for walking their dog in public without a leash or for not picking up their poop.

    目前,在上海和濟南的制度下,市民在公共場合遛狗不拴狗繩或不撿大便都會被降分。

  • If enough of these dog related transgressions take place, the city can legally take your dog away from you and you could get slapped with up to a five year ban on owning any other dogs.

    如果發生足夠多的與狗有關的越軌行為,城市可以合法地將你的狗從你身邊帶走,你可能會被處以最高5年的禁止飼養任何其他狗的處罰。

  • And this leads us into the bizarre world of potential rewards and punishments.

    這就把我們帶入了一個潛在的獎懲的奇異世界。

  • Ah, higher score can potentially lead to some pretty great benefits like priority admissions for universities.

    啊,更高的分數有可能帶來一些相當大的好處,比如大學的優先錄取。

  • Priority resume viewings by employers, cheaper public transportation, free gym access, shorter wait times and hospitals and government agencies, discounts at hotels and potentially generous tax breaks, among other things.

    僱主優先查看履歷、更便宜的公共交通、免費的健身房、更短的等待時間以及醫院和政府機構、酒店的折扣和可能的優厚稅收減免等等。

  • Punishments, on the other hand for lower scores can include some pretty ridiculous things, like being placed on a flight and high speed train ban.

    另一方面,對於較低分數的懲罰,可以包括一些很荒唐的事情,比如被關在飛機上,高鐵禁行。

  • And potentially, a ban on public transportation in general, which, along with a ban on getting an exit visa, effectively traps the recipient into being a modern day surf, unable to leave their land.

    還有可能是禁止乘坐一般的公共交通工具,再加上禁止辦理出境簽證,這實際上是把受助者困在了現代的衝浪中,無法離開自己的土地。

  • Other punishments include an ineligibility toe hold government jobs, losing access to private schools or universities losing access for Children attending private schools or universities being restricted toe only a low speed Internet connection, a ban on renting hotels and the weirdest of all, potentially becoming the subject of extensive public shaming campaigns.

    其他懲罰包括:沒有資格擔任政府工作,失去進入私立學校或大學的機會,在私立學校或大學就讀的兒童只能使用低速互聯網連接,禁止租用酒店,最奇怪的是,可能成為廣泛的公眾羞辱運動的對象。

  • Lower scores.

    低分。

  • Citizens may have their photos and I D numbers placed on big led screens at busy public intersections or displayed on movie screens at theaters before.

    市民可以將自己的照片和身份證號碼放置在繁華的公共路口的led大屏幕上,或者在電影院的電影螢幕上顯示前。

  • The movie plays like a weird kind of ad where you're supposed to laugh at riel people.

    這部電影就像一種奇怪的廣告,你應該嘲笑里爾人。

  • But Chinese social media companies are also helping the government out with this.

    但中國的社交媒體公司也在幫助政府解決這個問題。

  • In the city of Nanning, the social media app Dowie, in basically the Chinese version of Ticktock partnered up with the local courts to broadcast pictures of people with low social credit scores in between videos, while China's biggest dating app called by he has already begun allowing users to publish their social credit scores inside of the APP, which leads to the implication that higher sport people will do better in online dating versus people with lower scores.

    在南寧市,社交媒體應用Dowie,在基本上中國版的滴滴打車與當地法院合作,在視頻間播放社會信用分低的人的照片,而中國最大的交友應用叫他已經開始允許用戶在APP內公佈自己的社會信用分,這就導致了運動水準較高的人與分數較低的人在網絡交友中會做得更好。

  • China is already preparing a massive investment into nationwide surveillance to help assist the system.

    中國已經準備大規模投資到全國範圍內的監控系統,以幫助系統。

  • Once it's finally rolled out in 2019 it was estimated that there were already over 200 million CCTV cameras in operation by the Chinese government across the country for surveillance purposes.

    一旦在2019年最終推廣,估計全國各地已經有超過2億個CCTV攝像頭被中國政府用於監控。

  • But by the end of 2020 that number is expected to skyrocket toe well over 620 million cameras nationwide.

    但到2020年年底,這個數字預計將暴漲到遠超6.2億臺攝影機的全國範圍。

  • almost enough for one camera for every two people in the country, many of which will be equipped with new facial recognition technology that will potentially be able to catch somebody doing something in public like jaywalking and lowering their social credit score.

    幾乎夠全國每兩個人就有一個攝像頭,其中很多攝像頭將配備新的面部識別技術,有可能能夠抓到有人在公共場合做一些事情,比如亂穿馬路,降低他們的社會信用分。

  • And as of June 2019 China has already denied 26.8 million airline tickets and six million high speed rail tickets to individuals in the country who have too low of a standing under the current regional systems.

    而截至2019年6月,中國已經拒絕了2680萬張機票和600萬張高鐵票,在目前的地區制度下,中國的個人地位太低。

  • And it's not just individuals that China is potentially planning on assigning scores to, but entire corporations might get their own individual scores as well.

    而中國可能計劃分配給個人的分數不僅僅是個人,整個公司也可能得到自己的個人分數。

  • Corporations in good standing under the system will receive things like tax breaks, while corporations and poor standing will get harsher increased tax rates.

    體制下地位好的公司將獲得減稅等待遇,而地位差的公司和地位差的公司將獲得更苛刻的加稅率。

  • And as the 2020 deadline approaches for the launch of the nationwide system, it continues to remain largely under development.

    而隨著2020年全國系統啟動期限的臨近,該系統仍基本處於開發狀態。

  • We know that the system will be in place only in mainland China.

    我們知道,這個制度只在中國大陸實行。

  • The special administrative regions of Hong Kong and Macau will be exempt, but other than that will have to wait and see what China announces.

    香港和澳門特別行政區將被豁免,但除此之外,還要看中國的公告。

  • And so far, China has remained silent, but if you're impatient and you want to hear more about what life could really be like under a weird, dystopian future, you should check out George Orwell's 1984.

    而到目前為止,中國仍然保持著沉默,但如果你不耐煩,想聽更多關於一個詭異的、荒誕的未來下的生活到底會是什麼樣子,你應該看看喬治-奧威爾的《1984》。

  • And like so many other great books, 1984 is available as an audiobook on audible so you can listen to it wherever and whenever.

    和其他許多偉大的書籍一樣,《1984》在audible上以有聲讀物的形式提供,所以你可以隨時隨地聽它。

  • I find that listening to books helps me fit a lot more in, and it helps things that commuting toe work or cleaning my apartment become a lot more fun.

    我發現,聽書能讓我適應更多的生活,它能讓上下班或打掃公寓的事情變得更有趣。

  • Listening to Mawr Educational Audio Books is a great New Year's resolution for 2020.

    聽毛氏教育有聲讀物是2020年的一個很好的新年決議。

  • But no matter what your own resolutions are, there are thousands of audiobooks on audible to help guide you.

    但無論你自己的決議是什麼,audible上有成千上萬的有聲讀物來幫助指導你。

  • Best of all, though, is that you can sign up for free right now at audible dot com slash real life floor or text real life floor to 505 100 download 1984 or any other audio book of your choice for free, along with two audible originals, also for free.

    不過最重要的是,你現在就可以在audible點com免費註冊斜槓真人樓,或者發短信真人樓到505 100下載《1984》或其他任何一本你選擇的有聲讀物,還有兩本audible原版,也是免費的。

  • And if you manage to finish three audiobooks by March 3rd this year, you'll also get a free $20 Amazon credit, so start your new decade, right with three free audiobooks.

    而如果你能在今年3月3日之前讀完三本有聲書,還能免費獲得20美元的亞馬遜積分,所以新的十年,就從三本免費有聲書開始吧。

  • And if you finish all three, get another free $20 Amazon credit reward for a bonus and is always thank you for watching.

    而如果你完成了這三件事,又可以免費獲得20美元的亞馬遜積分獎勵,而且是一直感謝你的觀看。

this video was made possible by Audible.

這個視頻是由Audible提供的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋