字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 On average, we spend 6 years eating, 我們平均花六年在吃東西 chomping through 60 tons of food, the same weight as an adult sperm whale. 大嚼60噸食物 重量相當於一隻成年抹香鯨 It's in a lifetime. Not just one sitting. 我說的是平均一生,不是一餐 Don't do it to yourself. 別這樣做 It's so good. 太好吃了 The reason we enjoyed gorging ourselves is because food tastes so nice. 人們喜歡暴飲暴食的原因是食物太好吃了 And the thing that helps you taste is actually your nose. 讓食物嘗起來好吃的,其實是你的鼻子 When you chew food, vapour is release at the back of the nose 咀嚼時 會釋放氣體到鼻子後方 in the process called “Retronasal Olfaction”. 這稱為”鼻後嗅覺” Basically it tells you the taste of the flavour when actually you’re smelling. 品嚐味道時 其實你是用聞的 And we should have a little test to demonstrate this point. 我們得做些小實驗來證明 We gained to be rigid to drink from 3 beakers 我們會用這三個杯子 containing 3 different liquids wearing a nose clip. 帶著鼻夾飲用三種不同液體 Does my nose looking good with this? 我鼻子看起來帥嗎? So what does he think is in Beaker 1? 那麼 他覺得一號杯裝的是什麼呢? I have no idea what that is. It's wet. 喝不出來是什麼 感覺濕濕的 Anything coming through? 有嚐到什麼嗎 Probably citric. Maybe lemon. 有點檸檬味 大概是檸檬 Beaker 2 二號杯 Out that squash coz it's a strong flavour. 有很濃的果汁味 And beaker 3 再來是三號杯 Oh, that’s quite sour…lemon! 喔 這好酸 是檸檬! Ok now take the nose clip off, please 好 現在把鼻夾拿下來 and just quickly taste them in order again. 快速地照順序再嚐一次 That’s cold tea. 這是涼茶 Orange juicy squash isn’t it? 這是柳橙汁對吧 You got that one right. 沒錯 This one… Is that a lemon juice? 這是…檸檬汁嗎? And it is malt vinegar. 那是麥芽醋 Now the boys are game to design their own food 現在這些大男孩要自己設計食物了 and subject it to scrutiny from professional food tasters. 之後會交給專業試吃家嚴格審查 These people have made a career at meeting that paid by food manufacturers 這些試吃家 專門為食品工廠服務 to give early feedback before the product has launched. 在產品上市前 提供試吃心得回饋 And it is their heightened sense of taste that can make or break a new snack. 他們靈敏的味覺可以決定新產品的生死 We're going to make our own flavour crisps using these special powders. 我們要用這些粉末作出獨特口味的薯片 Pretty fancy 太酷了 Well, I don't know. 這…我可不確定喔 Possibly. I haven't tried that before. 我以前從沒試過 We need to revolutionize the flavours of crisps. 我們要研發出革命性的新口味 Brown pickle is my first choice with Tutti Frutti. 酸黃瓜是我的首選 再加上什錦水果 that sounds like a classic to me I tell you. 這口味一定很精典 I'm going for Aniseed and Mediterranean Herbs. 我要加洋茴香 還有地中海香料 Tastes good! 真好聞! With such strong artificial flavors, only tiny amounts are required for explosive results. 這種強烈人工香料 只要加一點點 味道就很濃 I might scare… 我有點擔心… But what about Johnny’s Tutti Frutti and Pickle flavour? 強尼的什錦水果佐酸黃瓜口味薯片評價如何呢 It's time for the tasting panel to apply their professional taste buds to the boys' crisps. 是時候讓試吃家用專業味蕾品嚐男孩的傑作了 What on earth will they make of their weird flavors? 他們會對這些詭異口味作出什麼評論呢 First up is Johnny’s horrific sounding Tutti Frutti and Pickle Delight. 首先品嚐強尼的水果佐酸黃瓜驚悚風味薯片 Here we go, the crunch! 來了 輕脆的薯片聲! Do you like it? 喜歡嗎? No! Too much confusion on the flavors. 不喜歡 味道太令人困惑了 That’s not pleasant flavour. 這味道有點噁心 Johnny? Did he say it's unpleasant? 強尼 他說 噁心? Yes! How dare he! 對! 他真敢說! And now, it's Richard's turn to face the panel. 現在 換理查的作品面臨審判了 Right here we go. 開始吧 First reactions? 直覺反應是? Creative! 有創意! No! I don't believe it! 不 我不相信! It is rose real something like that. 這喚起了一些感覺 I balanced it. You see. I balanced those herbs. 看到了吧 我平衡了香草比例 Would you like it? 喜歡嗎? No… 不喜歡… Sorry boys but it came to the crunchy and it didn't have what it takes. 抱歉啦 但薯片就是該有薯片的味道
B2 中高級 中文 英國腔 薯片 口味 品嚐 味道 食物 強尼 其實我們是用鼻子在「品嚐」食物?來看看這個食物測試的結果! I Didn't Know That - Food Tasters 7622 410 Go Tutor 發佈於 2014 年 06 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字