Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Okay, so this is literally so stressful.

    - 好吧,所以這是字面上如此緊張。

  • - Everything has plastic.

    - 所有的東西都有塑膠。

  • - And the anticipation is killing me.

    - 而這種期待讓我很難受。

  • - Hey, my name's Emi.

    - 嘿,我叫埃米

  • I live in Tokyo, Japan.

    我住在日本東京。

  • - Hey, I'm Mei.

    - 嘿,我是阿梅。

  • I live in Hollywood, California.

    我住在加州的好萊塢。

  • And for the next 72 hours,

    而在接下來的72小時內。

  • I'm gonna do my absolute best to be zero waste.

    我會盡我最大的努力做到零浪費。

  • - Japan loves plastic.

    - 日本喜歡塑膠。

  • One of the main hurdles is trying to avoid plastic

    主要的障礙之一是試圖避免塑膠

  • because it is literally everywhere.

    因為它簡直無處不在。

  • - I think doing this is gonna be a big eyeopener for me.

    - 我想做這件事會讓我大開眼界。

  • - I'm gonna try my best for sure.

    - 我一定會盡力的。

  • - I really don't know.

    - 我真的不知道。

  • I'm nervous for the next three days.

    接下來的三天我都很緊張。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Okay, so day one,

    - 好吧,所以第一天。

  • I was like, Oh my God,

    我當時想,哦,我的上帝。

  • I'm gonna go get breakfast,

    我要去吃早餐了

  • have my daily routine of eating my oatmeal.

    有我的日常吃我的燕麥片。

  • I can't be using this packets.

    我不能用這個包。

  • I live like right on the street from this restaurant

    我住的地方就在這家餐廳的附近

  • that actually has these like grab and go breakfast things

    其實有這些像搶和去早餐的東西

  • that come in a glass container

    甕中之鱉

  • and then bring it back.

    然後把它帶回來。

  • I feel like this whole entire three days

    我覺得這整整三天

  • is gonna be a lot of realizing that like taking

    是要去很多的實現,像採取

  • the easy way out it's still not always the best.

    簡單的方法,它仍然不總是最好的。

  • - Welcome to my bathroom.

    - 歡迎來到我的浴室。

  • I'm joking, this is the hotel bathroom.

    我開玩笑的,這是酒店的衛生間。

  • Pretty much all of Japan has stopped using hand dryers.

    幾乎所有的日本人都已經停止使用幹手器。

  • This is my first piece of trash.

    這是我的第一件垃圾。

  • I was so excited about the zero waste breakfast.

    我對零廢棄的早餐感到非常興奮。

  • And then I open it and I realize

    然後我打開它,我意識到

  • there's a plastic container for granola.

    有一個塑料容器的燕麥片。

  • So I guess we have gotten our first thing of waste.

    所以,我想我們已經得到了我們的第一個廢物的東西。

  • - So I got lunch before leaving Osaka

    - 所以我在離開大阪前吃了午飯

  • but there was plastic wrapped around the napkins

    但餐巾紙上包著塑膠袋。

  • and the kushiage.

    和釧兒。

  • It came with wooden skewers.

    它帶著木頭串。

  • So yeah, I had to take that back home.

    所以,是的,我不得不把它帶回家。

  • - Something that I do not think about at all

    - 我完全沒有想到的事情

  • until this exact moment right now, I just sneezed.

    直到這個確切的時刻,現在,我只是打了個噴嚏。

  • And I went to grab a tissue

    我去拿紙巾

  • and I can't use one.

    而我卻不能用。

  • Like that is garbage.

    就像那是垃圾一樣。

  • TMI but I did have to wash my hands down there (laughs)

    雖說是TMI,但我確實得在下面洗手(笑)。

  • - I just got back from the supermarket.

    - 我剛從超市回來。

  • They do use so much plastic.

    他們確實用了很多塑膠。

  • This, this is the problem.

    這,這就是問題所在。

  • Like why does one carrot need to be individually wrapped

    就像為什麼一根胡蘿蔔要單獨包起來?

  • in plastic?

    塑膠的?

  • This one bell pepper.

    這一個甜椒。

  • Now broccoli, they did have it just like this,

    現在的西蘭花,他們確實有這樣的。

  • but you need to put it in a plastic bag.

    但你需要把它放在一個塑膠袋裡。

  • It's like essentially the same thing.

    這就像本質上一樣。

  • You just need to get a gold sticker.

    你只需要弄個金貼紙就可以了。

  • Everything has plastic.

    所有的東西都有塑膠。

  • - I'm trying to hit the grocery store

    - 我想去雜貨店買東西

  • the least amount of times possible.

    儘可能少的次數。

  • My roommates and I have kinda have been doing this thing

    我和我的室友一直在做這件事。

  • where we all go at the same time.

    在那裡,我們都在同一時間去。

  • I'm going grocery shopping tomorrow.

    我明天要去買菜。

  • That means today,

    也就是說,今天。

  • I have to figure out how to eat without having any waste.

    我必須想辦法吃到不浪費的東西。

  • I have this idea, there's a really

    我有一個想法,有一個真正的

  • kind of fancy grocery store.

    一種花哨的雜貨店。

  • But last time I was there,

    但上次我在那裡。

  • I actually saw they had these glass containers.

    其實我看到他們有這些玻璃容器。

  • I hope it's not too expensive.

    希望不要太貴。

  • And then you can give it to them

    然後你可以把它交給他們

  • and they'll fill it up with food from the hot bar

    他們會用熱吧裡的食物來填滿它。

  • and you can take it home and reuse it.

    而且你可以把它帶回家重複使用。

  • - I made dinner with the groceries

    - 我做了晚餐與雜貨

  • that I got from the supermarket.

    我從超市買的

  • I am not the type of person that eats the leaves

    我不是那種吃葉子的人。

  • from a broccoli.

    從西蘭花。

  • So I kinda snip those off.

    所以我有點把這些剪掉了。

  • I usually peel the carrot skins,

    我通常會把胡蘿蔔皮剝掉。

  • but I just decided to try it unappealed.

    但我只是決定嘗試它的不受歡迎。

  • So overall, I think I did okay.

    所以總體來說,我覺得我做得還不錯。

  • It's mostly vegetable peels.

    主要是菜皮。

  • So I found this which I thought would be a much better idea

    所以我找到了這個,我覺得這將是一個更好的主意。

  • than buying two liters of green tea every single time.

    比每次買兩升綠茶。

  • And we'll make some green tea.

    我們會做一些綠茶。

  • There's already little particles.

    已經有小顆粒了。

  • - All right, so after calling him like literally

    - 好吧,所以在叫他像字面上的

  • five different restaurants,

    五家不同的餐廳。

  • everybody said that they can't use reusable

    每個人都說不能用可重複使用的東西

  • containers right now.

    容器現在。

  • It is back to using this and back to the same grocery store

    又回到了用這個,又回到了同一個雜貨店。

  • that I was just at.

    我只是在。

  • But it's better than like wasting the bag and the container

    但總比浪費袋子和容器要好得多

  • and the utensils or whatever, environment.

    和器皿什麼的,環境。

  • Tantara.

    Tantara.

  • Well.

    好吧

  • - So I subconsciously pulled out this face mask to relax,

    - 於是我下意識地拿出這款面膜來放鬆。

  • but then it's trash now.

    但它現在是垃圾。

  • How do I preserve this?

    如何保存?

  • Like, I'm not okay with this.

    就像,我不喜歡這樣。

  • That's terrifying.

    那是可怕的。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - And this isn't a fit,

    - 而這並不適合。

  • I don't know what it is.

    我不知道那是什麼

  • Are the Starbucks baristas like it.

    星巴克的咖啡師是否喜歡。

  • Okay, we're literally next in line

    好吧,我們真的是下一個人選了

  • and the anticipation is killing me.

    和期待是殺了我。

  • Are you guys able to use a reusable cups right now?

    你們現在能用可重複使用的杯子嗎?

  • So that was a bust.

    所以,這是一個失敗。

  • How is it feel?

    感覺如何?

  • - I love the environment,

    - 我喜歡這裡的環境。

  • I just, I need caffeine.

    我只是,我需要咖啡因。

  • - I'm gonna roast my chickpeas on this.

    - 我要用這個烤我的鷹嘴豆。

  • It'll eventually become trash

    它最終會變成垃圾

  • but at least I'll be able to use the paper again

    但至少我還能用上這張紙。

  • for different meals.

    針對不同的飯菜。

  • For lunch I had a chickpea salad sandwich

    中午我吃了一個鷹嘴豆沙拉三明治

  • and I ended up with a couple of vegetable scraps

    最後我還帶了一些蔬菜殘渣

  • and the plastic around the bell pepper.

    以及甜椒周圍的塑膠。

  • - All right, so we're getting ready to go grocery shopping

    - 好了,所以我們準備去買菜了。

  • for just like our everyday stuff.

    為就像我們的日常用品。

  • And then also for this picnic that we're gonna try

    然後也為這次野餐 我們要去嘗試

  • and makes zero waste.

    並做到零浪費。

  • We have like little reusable bags for our produce.

    我們有像小的可重複使用的袋子為我們的產品。

  • And then we're also bringing our own paper bags

    然後我們也要自帶紙袋。

  • that we have saved from like previous grocery shopping.

    我們已經節省了像以前買菜一樣的費用。

  • We're doing okay.

    我們做得很好。

  • (classic music)

    (經典音樂)

  • - Like, come on.

    - 喜歡,來吧。

  • I didn't even ask for this.

    我甚至沒有要求這個。

  • I'm gonna fill this water bottle with the green tea

    我要把這個水瓶裝滿綠茶。

  • that I made so that I don't have to keep buying

    我做的,這樣我就不用繼續買了。

  • these whenever I get thirsty.

    每當我口渴的時候,這些。

  • Yes.

    是的,我知道

  • (classic music)

    (經典音樂)

  • - [Mei] Normally this is what we would, get but not today.

    - [梅]通常這是我們會,得到的,但不是今天。

  • - Not today.

    - 今天不行

  • - [Mei] Not the easy way out today, ladies.

    - 女士們,今天不是簡單的出路。

  • No hot food.

    沒有熱食。

  • But I decided to do is I just got a sandwich.

    但我決定做的是,我只是得到了一個三明治。

  • They wrap it in paper.

    他們用紙把它包起來。

  • So at least it's recyclable.

    所以至少它是可以回收的。

  • So I guess it's like lesser evil.

    所以,我想這就像惡少。

  • It's on her paper,

    在她的報紙上。

  • sad. Everything wasn't plastic.

    傷心。一切都不是塑膠的。

  • Like every single thing we couldn't even buy like chips

    就像所有我們買不到的東西,比如薯片一樣

  • or crackers or anything.

    或餅乾或任何東西。

  • No chips for me.

    我沒有籌碼。

  • Okay, so these are the bags that we brought

    好了,所以這些都是我們帶來的袋子。

  • so we are gonna be using.

    所以我們要用。

  • And I think we're just gonna put everything in the car,

    我想我們只是要去 把所有的東西在車上。

  • bring it out to my car and then bag it there.

    把它帶到我的車上,然後在那裡裝袋。

  • Since you're not allowed to bring reusable bags

    因為你不允許帶可重複使用的袋子。

  • in the store right now.

    在商店裡,現在。

  • - I may not have thought this through.

    - 我可能沒有考慮清楚。

  • But in the moment, did me dirty.

    但在那一刻,把我弄髒了。

  • Like, what am I supposed to do with this?

    就像,我應該用這個做什麼?

  • So we're gonna go down there,

    所以我們要去那裡。

  • set up and have a fun time.

    設,玩得不亦樂乎。

  • Literally every single thing had stickers on it.

    從字面上看,每一樣東西上都有貼紙。

  • So we have to keep that,

    所以,我們必須保持這一點。

  • but we didn't get pre-cut fruit

    但我們沒有得到預切水果

  • sacrifice a little bit.

    犧牲一點。

  • Okay, so literally wrapped in one piece of paper.

    好吧,所以從字面上看,包在一張紙上。

  • Wrapped in another piece of paper, we got plastic.

    用另一張紙包著,我們得到了塑膠。

  • (roommate laughs)

    (室友笑)

  • We have also two pieces of paper, but you know what?

    我們也有兩張紙,但你知道嗎?

  • It's a nice day out if we're not gonna be mad.

    如果我們不生氣的話,今天是個不錯的日子。

  • - All right, so I'm about to make dinner

    - 好了,我準備做晚飯了。

  • and I'm shamefully admitting

    慚愧地承認

  • the amount of plastic that comes with it.

    的塑膠量,隨。

  • Plastic, plastic, plastic, plastic in styrofoam.

    塑膠,塑膠,塑膠,塑膠,塑膠在發泡膠。

  • I don't know, man.

    我不知道,夥計。

  • So for dinner, I made a simple Japanese meal with gummol,

    所以晚餐的時候,我做了一個簡單的日本料理,有gummol。

  • its kind of tofu I guess.

    我猜是豆腐的一種。

  • Eggplant and steamed salmon.

    茄子和清蒸三文魚。

  • Usually you would wrap it in aluminum foil

    通常你會用鋁箔紙包著它

  • but I'm reusing the cooking paper

    但我在重複使用烹飪紙

  • that I used for the chickpeas earlier.

    我之前用來做鷹嘴豆的。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - [Mei] Sounds great, It's not that fragile, I feel.

    - [美]聽起來不錯,我覺得沒那麼脆弱。

  • - [Roommate] No. Oh my God, hold on we got one more.

    - 不,天啊,等一下,我們還有一個。

  • - [Mei] Oh, great.

    - [梅]哦,太好了。

  • It's only been two days.

    才過了兩天。

  • Like it really shouldn't be that hard.

    好像真的不應該那麼難。

  • I feel like. Also I decided

    我覺得像。而且我決定

  • I'm not gonna go out or anything for dinner.

    我不會出去或任何東西的晚餐。

  • I think my roommate gonna cook something

    我想我的室友會做一些東西

  • and I'll probably just eat leftovers from that.

    而我可能會只吃剩下的食物,從。

  • And it's the best I can do right now.

    而這是我現在能做的最好的事情了。

  • - I have all this waste.

    - 我有這些廢物。

  • Maybe I can make some green dye out of this.

    也許我可以用這個做一些綠色染料。

  • Like if I'm gonna throw it out anyways,

    就像如果我要把它扔出去反正。

  • I might as well make the most of it.

    我也可以充分利用它。

  • Ewe.

    母羊。

  • (laughs)

    (笑)

  • And I'm gonna try and dye this white rag.

    而我要試著染上這塊白布。

  • My expectations are extremely low.

    我的期望值極低。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - This is the day.

    - 今天是個好日子

  • My confidence is up.

    我的信心上來了。

  • We are going to the farmer's market.

    我們要去農貿市場。

  • We're gonna get fresh produce.

    我們會得到新鮮的產品。

  • No plastic.

    在塑膠中。

  • And my reusable bag.

    還有我的可重複使用的包。

  • - I buy the packs of spaghetti that already have this tape.

    - 我買的那包意大利麵條已經有了這個帶子。

  • So I guess this is trash.

    所以我想這是垃圾。

  • I'd made this vegetarian pasta dish

    這道素食麵是我做的。

  • and it really didn't make as much trash

    而且它真的沒有製造那麼多的垃圾。

  • as I thought it would.

    正如我所想的那樣。

  • So this has been sitting in this dye for about 20 hours now.

    所以這個已經在這個染料裡坐了20個小時了。

  • Like it has some earthy tones.

    喜歡它有一些泥土的味道。

  • So after washing it a couple of times,

    所以洗了幾次之後。

  • it's pretty cute.

    這是非常可愛的。

  • - I've been in this farmer's market before

    - 我以前來過這個農貿市場

  • and I know that they have so many things.

    我知道他們有這麼多東西。

  • Not any packaging , no stickers, no nothing.

    沒有任何包裝,沒有貼紙,沒有任何東西。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • I mean, we got supply good.

    我的意思是,我們得到了良好的供應。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • A lot of sun and a lot of sweat later.

    晒了很多太陽,後來又出了很多汗。

  • I have enough food to last me for a day

    我的食物夠我吃一天的了。

  • and I'm actually so excited.

    而我居然如此興奮。

  • I have a really fun recipe in mind.

    我心中有一個非常有趣的食譜。

  • I got everything that I needed

    我得到了我需要的一切

  • and honestly I feel like it was cheaper

    說實話,我覺得這是更便宜的

  • than going to the grocery store.

    比去雜貨店。

  • - Once again I'm showing off the amount of plastic

    - 我又一次炫耀了一下塑膠的數量。

  • that I'll be throwing away at the end of the day.

    在一天結束的時候我會扔掉的。

  • I don't.

    我不知道

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I would peel the skin off,

    我會把皮剝掉。

  • but I'm not gonna do that today.

    但我今天不會這樣做。

  • I think I'll just cut like a tiny sliver.

    我想我就像切開一小片一樣。

  • But other than that, I'll be using the whole thing.

    但除此之外,我還會使用全部的東西。

  • - I got a spaghetti squash.

    - 我得到了一個意大利麵條瓜。

  • I got a bunch of tomatoes

    我買了一堆西紅柿

  • to make like a fresh homemade sauce.

    來做像新鮮的家常醬。

  • Like, It's gonna be so good.

    就像,這將是如此的好。

  • I want her

    我為她

  • so bad.

    如此糟糕。

  • I'm in my kitchen and I'm about to cook dinner.

    我在我的廚房裡,我正要做晚飯。

  • So I'm making spaghetti squash and then making a homemade

    所以我在做意麵瓜子,然後做一個自制的。

  • sauce with the tomatoes, onion, shallots that I got.

    醬汁與西紅柿,洋蔥,蔥,我得到。

  • I'm really (beep) excited.

    我真的(嗶)很興奮。

  • Cause I'm really hungry.

    因為我真的餓了。

  • So Chef Mei is here and we're gonna cook.

    所以梅大廚來了,我們要做飯了。

  • I feel I should not be trusted with a knife this big but.

    我覺得我不應該相信這麼大的刀,但是。

  • (classic music)

    (經典音樂)

  • I'm the strongest person alive so Thank you.

    我是活著的最堅強的人,所以謝謝你。

  • (classic music)

    (經典音樂)

  • This looks interesting.

    這看起來很有趣。

  • Instead of making a real sauce,

    而不是做一個真正的醬。

  • we're gonna make more like a fresh tomato sauce

    我們要做更多的像新鮮的番茄醬。

  • if you will.

    如果你願意的話

  • It can taste bad but I don't think it's gonna be like

    它的味道可能不好,但我不認為它會是像

  • quite the spaghetti sauce that I was hoping for, yikes.

    相當意大利麵醬,我希望,呀。

  • But also we're working with what we have.

    但我們也在用我們所擁有的東西工作。

  • Like foster shaped.

    像養形。

  • It does look like spa...

    它看起來像溫泉...

  • Holy (beep)

    聖(嗶)

  • This is definitely the most successful meal this far.

    這絕對是迄今為止最成功的一頓飯。

  • (classic music)

    (經典音樂)

  • - When I get out of the shower,

    - 當我洗完澡後

  • I like ice cream,

    我喜歡冰淇淋

  • but I'm trying not to getting trash.

    但我儘量不被垃圾。

  • So I'm eating an orange instead.

    所以我吃了一個橙子代替。

  • It taking me the idea of using the orange pills

    它把我的想法使用的橙色藥丸。

  • and making those sort of sugar coated orange peel things

    做那種糖衣橘子皮的東西。

  • that you see in gift shops and stuff.

    你在禮品店看到的東西。

  • Yeey. Oh my God, oh my God.

    Yeey。哦,我的上帝,哦,我的上帝。

  • Am so proud.

    我很自豪。

  • All the possibilities.

    所有的可能性。

  • - So I just woke and which means 72 hours

    - 所以我剛剛醒來,這意味著72小時。

  • of no waste are over.

    的不浪費都結束了。

  • - I feel terrible because I did such a bad job.

    - 我覺得很糟糕,因為我做得很糟糕。

  • I did try.

    我確實試過了。

  • I really did.

    我真的有。

  • Japan loves plastic.

    日本喜歡塑膠。

  • There are things that I can do better.

    有些事情,我可以做得更好。

  • Like, you know,

    就像,你知道的。

  • not buying plastic bottles.

    不買塑料瓶。

  • Just like bringing my own water bottle everywhere.

    就像自己帶著水壺到處跑一樣。

  • - Didn't get zero waste.

    - 沒有得到零浪費。

  • But I did honestly get pretty close.

    但說實話,我確實離得很近。

  • Like I have a whole new perspective on like my own behavior

    就像我對自己的行為有了全新的看法一樣

  • that I didn't have before.

    我以前沒有的。

  • So taking a step back,

    所以退一步講。

  • really looking at what you're doing,

    真正看你在做什麼。

  • what you can change and how you can be better.

    你能改變什麼,如何才能更好。

  • Even if it's in small ways is so important.

    即使是在小的方面也是如此重要。

  • - I'll do better.

    - 我會做得更好。

  • I did have fun making these and this.

    我做這些和這個確實很有趣。

  • So not a total bummer.

    所以不是完全的無賴。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

- Okay, so this is literally so stressful.

- 好吧,所以這是字面上如此緊張。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋