Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - The McRib was first introduced in 1981.

    - 麥飯石最早於1981年問世。

  • It quickly amassed a cult-like following,

    它很快就積累了一批崇拜者般的粉絲。

  • and it's been in and out of McDonald's ever since.

    從此以後,它就在麥當勞裡進進出出。

  • Every time it's released, people go crazy for it.

    每次發佈,人們都會為之瘋狂。

  • I had a McRib one time, years ago, and I loved it,

    幾年前,我吃過一次麥飯石,我很喜歡。

  • but I've been craving that sweet tangy flavor ever since.

    但從那時起,我就一直渴望著那種甜美的香甜味道。

  • but unfortunately, McDonald's only brings it out

    但不幸的是,麥當勞只把它帶出來了

  • when they feel like it.

    當他們覺得喜歡的時候。

  • What if you could ask the McRib anytime, anywhere?

    如果你可以隨時隨地問麥飯石呢?

  • I'm Nick DiGiovanni,

    我是Nick DiGiovanni。

  • and today, I'm gonna be recreating the McRib.

    而今天,我要去 重新創建的McRib。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • The McRib is super simple.

    麥飯石超級簡單。

  • It's just ground pork in the shape of a rib

    肋骨形狀的豬肉粉而已。

  • on a hoagie roll with a couple of pickles

    泡菜卷

  • and a couple of pieces of onion.

    和幾塊洋蔥。

  • The last time I had a McRib was many years ago,

    我上一次吃麥當勞已經是很多年前的事了。

  • and I haven't seen McDonald's carrying it since,

    我還沒有看到麥當勞帶著它,因為。

  • but I remember how delicious it was.

    但我記得它是多麼的美味。

  • It had that amazing aspect of ribs,

    它有排骨那神奇的一面。

  • coupled with that kind of sweet, tangy, delicious sauce

    再加上那種香甜可口的醬汁。

  • that they make to go along with it.

    他們做出的配合。

  • Today, I'm gonna press some pork into the shape of rib

    今天,我要把豬肉壓成肋骨的形狀。

  • to try to replicate that rib-like look of a McRib sandwich,

    試圖複製麥排骨三明治的肋骨狀外觀。

  • and then I'm gonna go on

    然後我就會去

  • to make that sweet, tangy, barbecuey, honey-like sauce.

    來製作那種甜甜的、香香的、烤肉的、蜂蜜般的醬汁。

  • Finally, I've got my friend Dylan,

    終於,我有了我的朋友迪倫。

  • a former McDonald's employee,

    前麥當勞員工。

  • coming by to determine if my version looks,

    來確定我的版本是否看起來。

  • and most importantly, tastes like the classic McRib.

    最重要的是,味道就像經典的麥瑞博。

  • All right. So I'll start by taking my ground pork here.

    好吧,我先把我的豬肉粉放在這裡。所以我先把我的豬肉粉放在這裡。

  • I just have to season my pork up

    我只要把豬肉調好就可以了

  • to try to give that McRib flavor.

    來嘗試給麥當勞的味道。

  • I know that it starts off with some simple ground pork,

    我知道,它首先是一些簡單的豬肉粉。

  • a little bit of garlic powder,

    少許的大蒜粉。

  • followed by a teeny bit of onion powder,

    隨後是十幾分的洋蔥粉。

  • a little bit of salt, and then a touch of pepper.

    一點點鹽,然後再加點胡椒粉。

  • And I think that's all the seasoning I need

    我想這就是我所需要的全部調料了。

  • to kind of get that McRib taste,

    以種得到麥瑞博的味道。

  • because most of that flavor

    因為大部分的味道

  • is gonna come from from the sauce

    是要從醬料中來

  • that I paint over the top of it.

    我在上面畫的。

  • And I'll quickly mix this up

    我很快就會把這個混在一起

  • just to really get that flavor inside and all over the meat.

    只是為了真正讓肉裡面的味道和肉上的味道。

  • It actually smells really good,

    其實它的味道真的很好聞。

  • but this bowl is so hot from the dishwasher

    但這個碗從洗碗機裡拿出來很燙啊

  • that it's like cooking the meat already.

    這就像煮肉已經。

  • That's fine.

    這很好。

  • So now I'll take my sheet tray,

    所以,現在我就把我的床單盤。

  • and I'm gonna press it into that McRib shape

    我要把它壓成McRib的形狀。

  • that we're looking for.

    我們正在尋找的。

  • So I just do something that looks relatively like a rib.

    所以我只是做一些看起來比較像肋骨的東西。

  • McDonald's actually does a really good job with that.

    麥當勞在這方面其實做得很好。

  • I'm basically just gonna press them down on this tray.

    我基本上就是要把它們壓在這個盤子上 I'm basically just gonna press them down on this tray.

  • I'm gonna try to get in that general size and shape

    我也會試著去找那個尺寸和形狀的人

  • of this bulkie roll,

    這個散裝卷的。

  • so we're gonna make it a little bit longer.

    所以我們要讓它長一點。

  • I think I need a little bit more meat on that.

    我想我需要多吃點肉。

  • To me, it's a very strange concept,

    對我來說,這是一個非常奇怪的概念。

  • trying to shape this ground meat back into the original form

    試圖將這些肉末變回原樣

  • before you actually ground it, but I also kind of like it.

    在你真正接地氣之前,但我也有點喜歡它。

  • This is about the same size now as my bulkie roll.

    現在這個大小和我的散裝卷差不多。

  • It's just pretty much perfect,

    這只是非常完美的。

  • and I know the meat's gonna shrink a little bit after,

    我知道肉的會後收縮一點點。

  • so I can make it maybe even a little bit longer.

    所以我可以讓它也許甚至更長一點。

  • I'm just gonna go ahead and take my finger

    我只是要去繼續 並採取我的手指,

  • and just make these big sort of rib-like shapes

    然後把這些大的肋骨形狀的東西做成了

  • that McDonald's has.

    麥當勞的有。

  • One.

    一。

  • Two.

    兩個人

  • I wish I had the machine that does this.

    我希望我有這樣的機器。

  • That would be really helpful.

    這將是非常有用的。

  • So I'm just gonna toss these in the oven

    所以,我只是要去折騰這些在烤箱中的

  • at 425 for a couple of minutes,

    在425度的溫度下呆上幾分鐘。

  • and then come back and put my glaze on it.

    然後再來給它上我的釉。

  • For the sauce,

    醬汁。

  • I'm just gonna mix together a bunch of different ingredients

    我只是要去混合在一起 一堆不同的成分。

  • that I think will sort of perfectly replicate McRib sauce.

    我覺得會有點完美複製麥瑞博醬。

  • I'm actually gonna go ahead...

    我其實是要繼續... ...

  • and this will be a good little trick here for some acid...

    這將是一個很好的小把戲,在這裡一些酸... ...

  • and I'll use a little bit of my dill pickle juice.

    我還會用一點我的蒔蘿醃菜汁。

  • And then we'll go with a little bit of molasses.

    然後我們再加一點糖蜜。

  • For those who don't know, molasses is burnt sugar,

    不知道的人,糖蜜就是燒糖。

  • so basically, I'm gonna get a little bit

    所以基本上,我會得到一點點的

  • of that caramelized, or extra caramelized,

    的那個焦糖,或特級焦糖。

  • sugar flavor in there.

    糖的味道在那裡。

  • And then sort of similar to molasses,

    然後有點類似糖蜜。

  • I'll get a little bit of barbecue sauce.

    我去拿點烤肉醬。

  • That is gonna be where most of that McRib sauce comes from.

    這將是大部分麥瑞博醬料的來源。

  • I'll also want to kind of still balance it out

    我也想算是還能平衡一下。

  • with a little bit of salt in there

    鹹魚翻身

  • and maybe just a touch of pepper,

    也許只是一個觸摸的胡椒粉。

  • 'cause there's already some pepper in that barbecue,

    因為已經有一些胡椒在燒烤。

  • so not too much.

    所以,不要太多。

  • I'll go a little bit of garlic powder in there as well.

    我也會去一點蒜粉在裡面。

  • And then just sort of balance all of that sort of sour,

    然後就是平衡所有的那種酸爽。

  • I want a little bit of sweet,

    我想要一點甜頭。

  • so I'm gonna add just a tiny bit of sugar,

    所以我要加一點點的糖。

  • just a sort of splash of that.

    只是一種斑斕的。

  • And when I put that on the McRib and bake it,

    而當我把這個放在麥瑞博上烤的時候。

  • it'll hopefully caramelize

    希望它能焦化

  • and give an even better flavor to this whole thing.

    並給整個事情帶來更好的味道。

  • And then just to give a little bit more acid,

    然後只是為了多給一點酸。

  • 'cause it's that tangy, sweet sauce we're going for,

    因為我們要的是那種香甜的醬汁。

  • I'm gonna go ahead and cut a lemon,

    我先去切個檸檬。

  • and then I'll squeeze that right over my hand here

    然後我就把它壓在我的手上

  • and get a little bit of that juice in there.

    並得到一點點的果汁在那裡。

  • Keep in mind,

    牢記。

  • I want the sauce to kind of be able to paint really easily

    我想讓醬汁能夠很容易地畫出來。

  • over the top of the McRib

    在麥當勞上

  • and not fall off when I bake it,

    而且在我烤的時候不會掉下來。

  • so I want to go for a consistency that's not too watery.

    所以,我想去的濃度,不是太水。

  • I'll go ahead and just mix that up

    我先去把它混在一起吧

  • and see what I come up with here.

    看看我在這裡想出了什麼。

  • And it looks really good, and it's smells even better.

    而且它看起來真的很好,它的氣味甚至更好。

  • Give that just a little quick taste,

    給這只是一個小小的快速品嚐。

  • 'cause you should always taste and season when you can.

    因為你應該總是品嚐和調味,當你可以。

  • That's really, really good.

    這真的,真的很好。

  • So this is awesome.

    所以,這是真棒。

  • It's crackling and popping.

    噼裡啪啦的響個不停。

  • It smells incredible.

    聞起來很不可思議。

  • And these actually look a little bit like ribs,

    而這些其實看起來有點像排骨。

  • and if I even paint off the bubbles

    如果我連氣泡都塗掉了

  • that are forming on here,

    在這裡形成的。

  • this one looks exactly like the McRib.

    這一個看起來完全像麥瑞博。

  • This one is a little on the chubbier side.

    這個是有點偏胖的。

  • So now I'm gonna just paint this sauce

    所以我現在只想把這個醬汁塗掉

  • right over the top of our McRibs.

    在我們的McRibs上面。

  • Now is when I want to get even more flavor on those,

    現在是我想讓這些東西更有味道的時候。

  • and I'll put it back in the oven to bake them,

    我會把它放回爐子裡烤。

  • just to sort of caramelize it and really solidify,

    只是為了讓它焦糖化,真正凝固。

  • kind of suck in that flavor into the McRib itself.

    那種吸在麥瑞博本身的味道。

  • So now I'm gonna quickly toast my bread,

    所以我現在要快速地烤我的麵包。

  • and that's just pretty easy.

    而這只是很容易。

  • I'm just gonna cut these hoagie rolls

    我只想把這些捲餅切開來

  • almost all the way through,

    幾乎一路走來。

  • and then I'll be able to bend them open just enough

    然後我就能把它們彎到足夠大的程度

  • that I can lay it flat

    我可以把它平鋪

  • and just get a little bit of that golden-brown toasting

    只是得到了一點金黃色的烘烤。

  • that McDonald's has for their McRibs.

    麥當勞的麥排骨。

  • Let me go ahead and just put my bulkie roll

    讓我繼續,只是把我的散裝卷。

  • right down on there.

    就在那裡。

  • So my hoagie roll is nice and toasted

    所以,我的捲餅是不錯的,烤的。

  • right in the middle there, and that's exactly what I want.

    就在中間,這正是我想要的。

  • So, my ribs look perfect.

    所以,我的排骨看起來很完美。

  • Again, there's still one that, to me,

    同樣,在我看來,還是有一個。

  • looks exactly right on the mark,

    看起來完全正確的標記。

  • which I'm super excited about.

    我超級興奮。

  • Now I'm just about ready to assemble my sandwich.

    現在我已經準備好組裝我的三明治了。

  • All I have to do is a little bit of knife work here.

    我只要在這裡動點刀子就可以了。

  • Since I want these sort of thin cuts

    因為我想要這種薄片

  • that they have on the real McRib,

    他們在真正的麥瑞博上有。

  • I'm just gonna go right down the line

    我只是要去右下角的線。

  • and cut just these nice little strips of onion.

    並切下這些漂亮的小洋蔥條。

  • That'll come out to be like this.

    那就會變成這樣了。

  • I got these perfect little furls of onion

    我得到了這些完美的小洋蔥毛髮。

  • that I'm gonna work with here.

    我要在這裡工作。

  • And last but not least, I have my dill pickle.

    最後但並非最不重要的是,我有我的蒔蘿泡菜。

  • Really thin slices right down the side of this,

    真的是薄薄的片子,就在這個邊上。

  • like super flimsy, thin cuts.

    就像超級鬆軟的,薄薄的切口。

  • I like thin cuts of pickles on different things

    我喜歡在不同的東西上切成薄片的鹹菜。

  • because I just don't like that much

    因為我只是不喜歡那麼多

  • of a really acidic pickly bite,

    的真的酸酸地咬。

  • and we already have enough acid in our sauce.

    而且我們的醬汁裡已經有足夠的酸了。

  • So to put this all together,

    所以,要把這一切。

  • I'll put my sandwich down on the table here,

    我把我的三明治放在這裡的桌子上。

  • and I want to take my McRib that actually looks nice,

    我想帶著我的麥當勞,其實看起來很不錯。

  • and I'll lay that right down

    我就把它放下

  • on the bottom of the hoagie roll.

    在胡餅卷的底部。

  • It fits super well.

    超合適的。

  • I think I want a little bit more sauce,

    我想我還想再加點醬。

  • because I think they just really load it up with sauce.

    因為我覺得他們只是真的用醬料來裝載它。

  • So I'll put a light, tiny sort of glaze.

    所以我就塗上一層淡淡的、小小的那種釉。

  • This is our third coating of seasoning.

    這是我們的第三層調料。

  • And then last but not least,

    最後,但並非最不重要。

  • just a couple onions and pickles.

    只是幾個洋蔥和泡菜。

  • So I don't want to overload us with onion.

    所以我不想讓我們的洋蔥負擔過重。

  • Followed by just another light coating of our pickles.

    緊接著只是再輕輕塗上一層我們的泡菜。

  • And I think that's it.

    我想就是這樣了。

  • I think we've nailed the McRib.

    我想我們已經搞定了麥瑞博。

  • I think they do a slightly better job,

    我覺得他們做的稍微好一點。

  • making those little rib bits jut out on the edges

    讓這些小肋骨在邊緣突出來。

  • to have where the bones would be,

    要有骨頭會在哪裡。

  • but I'm actually really happy with what I've done here.

    但其實我真的很滿意我在這裡做的事情。

  • I've also done a really pretty job layering out my pickles.

    我的醃菜也做得非常漂亮,層次分明。

  • To me, this looks extremely appetizing.

    對我來說,這看起來非常有食慾。

  • It smells even better.

    聞起來更香了。

  • Yeah, this is the McRib I remember.

    是的,這是我記得的麥瑞博。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Wow, that's incredible.

    - 哇,太不可思議了。

  • The bun is perfectly toasted, the sauce incredible,

    饅頭烤得很好,醬料也很好。

  • the pickles are perfect, but Nick,

    泡菜是完美的,但尼克。

  • I think you should have put a little more sauce

    我覺得你應該多放點醬料的。

  • 'cause it would have been a tad better.

    因為這樣會更好一點。

  • I'm gonna take this with me.

    我要帶著這個去。

  • - I'm definitely pumped that the McDonald's expert, Dylan,

    - 我肯定是被麥當勞的專家迪倫打動了。

  • loved my sandwich.

    愛我的三明治。

  • Granted, I think there's a couple little things I could do

    我想我可以做幾件小事。

  • next time to make this even more like the McDonald's McRib.

    下一次要讓這個更像麥當勞的麥排骨。

  • Mainly, I think that has to do with the quantity of sauce.

    主要是,我覺得這和醬料的量有關。

  • I'd also love to shape it a little bit better

    我也很想把它塑得更好一些

  • and kinda have those ribs jutting out a tiny bit more,

    並有點有那些肋骨突出一點點。

  • and if I do that, I think I've nailed the McRib.

    如果我這樣做,我想我已經搞定了麥瑞博。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

(upbeat music)

(歡快的音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋