Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Thanks for coming, Jim.

    謝謝你的到來,吉姆。

  • Things your week off, right?

    你這週休息的事情,對吧?

  • Yeah.

    是啊。

  • We're off for the week.

    我們這周要休息了。

  • So big of you to come by here in your spare time.

    你能在閒暇時間來這裡,真是太好了。

  • Join us in our little world.

    加入我們的小世界。

  • It's nice that way.

    這樣很好。

  • You know, I was looking at the at the clip and it begs the question, Where do you and this is?

    你知道嗎,我在看那段視頻,它引出了一個問題,你和這是在哪裡?

  • You know, people in comedy always get these questions, but this character actually begs the question.

    你知道,喜劇界的人總是會有這樣的問題,但這個角色其實是有問題的。

  • Where do you get a night idea?

    你從哪裡得到一個晚上的想法?

  • Like I know, goat boy, that's what I'll dio.

    就像我知道的,山羊男孩,這就是我將dio。

  • People always ask me where you get that crazy goat thing.

    人們總是問我你從哪裡弄來那隻瘋狂的山羊。

  • Well, what happened was you were hanging around with prospectors.

    嗯,發生了什麼事是你和探礦者混在一起。

  • There's gold in them there, Hills hang around with normal people and they won't talk like that.

    他們那裡有金子,希爾斯和正常人混在一起,他們不會這樣說話。

  • So what happened was a couple years ago when I lived on the road doing stand up just always going to zoos.

    所以發生的事情是幾年前,當我住在路上做站立只是總是去動物園。

  • That was like, my favorite thing.

    這就像,我最喜歡的事情。

  • It's one time.

    這是一次。

  • First time in L.

    第一次在L。

  • A.

    A.

  • A friend brought me to the L A zoo in the L.

    朋友帶我去了L A動物園,在L。

  • A zoo.

    還有動物園。

  • There's about 40 goats there now.

    現在那裡有大約40只山羊。

  • I'm not gonna lie to you.

    我不會對你撒謊。

  • We had we had a couple of drinks.

    我們有我們有幾個飲料。

  • Well, let's have a couple of drinks hang out.

    好吧,讓我們有幾個飲料掛出。

  • That's what a lot of people do is they have a couple of drinks and then they go to the zoo.

    很多人都是這樣做的,他們喝了幾杯酒,然後去動物園。

  • Exact big, big thing.

    究竟大,大事情。

  • So we go there now.

    所以我們現在去那裡。

  • I don't know if you ever done this, but if you stand in front of the goat section now, here's two morons.

    我不知道你是否做過這個,但如果你現在站在山羊區的前面,這裡有兩個白痴。

  • I can answer this question now.

    我現在可以回答這個問題了。

  • No e eso Here we are.

    不,我們在這裡。

  • Two more on stand there and for entertainment.

    還有兩個站在那裡,供人娛樂。

  • We just stood and mimic the goats for, like, 45 minutes.

    我們只是站著模仿山羊,大概45分鐘。

  • Just stay in like two idiots is going.

    就像兩個白痴一樣呆在裡面是怎麼回事。

  • Let me do it this time.

    這次讓我來吧。

  • Every time we do that the go I don't know if the goats start with, like a goat God or something, they would be Oh, crazy.

    每次我們這樣做的時候,去我不知道如果山羊開始,像一個山羊神或東西,他們會哦,瘋狂。

  • You're like 40 different goats, we dio.

    你就像40只不同的山羊,我們就像。

  • But there was this one old goat in the back and he couldn't really do it Way Go!

    但後面有一隻老山羊,他真的做不到 Way Go!

  • Come on, Mr Goat.

    來吧,山羊先生

  • You couldn't do it way.

    你不能這樣做。

  • So finally we like, grab the old goat like come here, Mr Goat.

    所以最後我們就像,抓住老山羊一樣,過來,山羊先生。

  • You could do it Now.

    你可以現在就做。

  • Come on.

    來吧。

  • It's still like two idiots going, and then we owe finally getting like a little sip of beer.

    它仍然像兩個白痴去,然後我們欠終於得到像一個小口啤酒。

  • Come here two minutes later.

    兩分鐘後到這裡來。

  • Just looked as win man.

    只是看起來像贏家一樣。

  • Hey.

    嘿嘿

  • Just needed the whole he needed.

    只是需要他需要的整體。

  • That's all he needed.

    這就是他所需要的。

  • So that's where they're crazy.

    所以這就是他們的瘋狂之處。

  • You were clearly a guy with a lot of time on his hands.

    你顯然是一個有很多時間的人。

  • I think a little too much time.

    我覺得時間有點多。

  • I could only make fun of these goats for another hour.

    我只能再拿這些山羊開涮一個小時。

  • And then then I really got to get moving.

    然後我就真的開始行動了。

  • I got other stuff I gotta dio and then got worse as the night went on, you know?

    我還有其他的事情要做,然後隨著時間的推移,情況越來越糟,你知道嗎?

  • Then we started hitting the bars and then with the goats with the goats for the goats along with us.

    然後我們開始打酒吧,然後和山羊一起為山羊們打酒吧。

  • And go.

    然後去。

  • Hey, man, could we get a Budweiser, please?

    嘿,夥計,我們可以得到一個百威啤酒,好嗎?

  • Thes freaks going?

    那些怪胎要走了?

  • Uh, yeah.

    嗯,是的。

  • So that's where the crazy go.

    所以這就是瘋子的去處。

  • Now, you dio you do.

    現在,你要做的是

  • Ah, damn.

    啊,該死的。

  • Fine Joe Pesci impression that you do on the program.

    你在節目中給我留下了很好的喬-佩西印象

  • And And I was curious.

    我很好奇

  • Yeah, I was.

    是的,我是。

  • Mr.

    先生

  • Pesci is with us in the crowd.

    Pesci和我們一起在人群中。

  • I was curious if you, uh because you know, when you do an impression or something like that, you always think Is the guy himself going to see it and contact?

    我很好奇,如果你,呃... ...因為你知道,當你做一個印象或類似的東西, 你總是覺得他自己會看到它,並聯系?

  • Have you ever actually had any contact from worried about what happened was I got a call and one of the guys that came out of someone online for you, for me or who is it?

    你有沒有真正的接觸從擔心發生了什麼事是我接到一個電話,一個人出來的人在網上為你,為我或它是誰?

  • Just pick it up.

    撿起來就好了。

  • So pick up the phone.

    所以拿起電話。

  • Anything?

    有什麼事嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Who's this?

    這是誰?

  • Like, Uhh.

    像,呃。

  • Who's this?

    這是誰?

  • You know who it is?

    你知道是誰嗎?

  • Your dirty rat fink mutter, sitting here busting my chops weekend the week.

    你那骯髒的鼠輩嘀咕著,週末坐在這裡給我打下手。

  • Uh, what do you think you're doing on that show over there?

    呃,你覺得你在那邊的節目裡做什麼?

  • I was like, Listen, man, I'm just I'm just I'm just trying to do a job job.

    我當時想,聽著,夥計,我只是... ...我只是... ...我只是想做一份工作工作。

  • You don't know what the job is.

    你不知道工作是什麼。

  • I'm out there busting my horns on sets and you got a bat in your bussing people.

    我在外頭吹喇叭,你卻拿著球棒趕人。

  • First of all, you don't even sound like me.

    首先,你的聲音根本不像我。

  • Your back's so then I was like, e think I sound like you a little bit.

    你的背影讓我覺得,我的聲音有點像你。

  • E have to admit, though he didn't really he didn't really call.

    E不得不承認,雖然他並沒有真的他沒有打電話。

  • No.

    不知道

  • Okay, I'm sorry.

    好吧,我很抱歉。

  • You're gonna get a you know, it's great if you're gonna get a call now he's gonna call, right?

    你會得到一個... ...你知道,這是偉大的,如果你會得到一個電話,現在他要去打電話,對不對?

  • Shut up.

    閉嘴吧

  • Yeah, I believe you.

    是的,我相信你。

  • Now, because really is gonna call.

    現在,因為真的是要打電話。

  • You're gonna get a call tomorrow.

    你明天會接到一個電話。

  • They're gonna like someone on the phone You're gonna get on the phone and yeah, You know what?

    他們會喜歡某人的電話,你會在電話裡,是的,你知道嗎?

  • You stick to that angry goat angry goat will be calling you Capecchi the Goat.

    你堅持那個憤怒的山羊,憤怒的山羊會叫你山羊卡佩奇。

  • Hey, man, man.

    嘿,夥計,夥計。

  • Now, where you Where you from?

    現在,你在哪裡 你從哪裡來?

  • Where do you hail from?

    你是哪裡人?

  • I grew up in Long Island, Long Island.

    我是在長島的長島長大的。

  • Yeah, that's the lowest E grew up in the United States of America.

    是啊,這是在美國長大的最低E。

  • Anybody?

    有人嗎?

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Sorry, but I had to arrest you for that.

    對不起,但我不得不逮捕你。

  • That's okay.

    那就好

  • That's alright.

    好吧

  • I was looking for that search.

    我在找那個搜索。

  • Blowed anybody?

    吹了誰?

  • Long Island.

    長島。

  • That's the worst when no one in the audience is Yeah, I'm from zinc tie.

    這是最糟糕的,當沒有人在觀眾是 是啊,我從鋅領帶。

  • China and anybody you know, Just this isn't I China guy s.

    中國和你認識的任何人,只是這不是我中國人的。

  • I grew up in Long Island, you know.

    我是在長島長大的,你知道的。

  • Are your parents really?

    你的父母真的嗎?

  • They must be proud.

    他們一定很自豪。

  • See my dad?

    看到我爸爸了嗎?

  • What did this time we got nothing impresses him at all.

    這次我們得到了什麼,根本就沒有給他留下什麼印象。

  • Whatsoever is like a you know, World War two vet.

    什麼都像你知道的,二戰老兵。

  • You know, I'm like dad stings on staying.

    你知道嗎,我就像爸爸蟄伏在這裡。

  • What kind of name is that?

    這是什麼名字?

  • You know.

    你知道的

  • So the first show of the year I got Senate live, I was really happy.

    所以今年的第一場演出,我拿到了元老院的直播,我真的很開心。

  • I met Lorne Michaels, Producer, The creator Senate live.

    我見過洛恩-麥克爾斯,製片人,《創世元老院》現場。

  • Who are, you know, very intimidating.

    誰是,你知道,很嚇人。

  • I flew.

    我飛了。

  • I flew my parents up from Florida.

    我讓我父母從佛羅里達飛過來

  • My dad, you know, he doesn't.

    我爸爸,你知道,他不知道。

  • Can I see him?

    我可以見他嗎?

  • Mama, I got cut from the first show.

    媽媽,我從第一個節目中被淘汰了。

  • No big deal.

    沒什麼大不了的

  • It happens.

    它發生。

  • Absolutely.

    絕對的

  • It happens now.

    它現在發生。

  • My dad, though, it's a different story now.

    不過我爸,現在就不一樣了。

  • We're at the aftermath party, bond.

    我們在事後派對上,債券。

  • I see Lorne Michaels coming up very intense.

    我看到洛恩-麥克爾斯來了非常激烈。

  • You know, this is a guy that's starting the career of my life, and I go out.

    你知道,這是我一生中最重要的事業,而我出去了。

  • Dad, come here.

    爸爸,來這裡。

  • I want you to meet Lorne Michaels.

    我想讓你見見洛恩・麥克爾斯。

  • It's this guy, uh, What's his name?

    是這個傢伙,呃,他叫什麼名字?

  • George Lauren.

    喬治-勞倫

  • Dad, please don't screw this up on me.

    爸爸,請不要把這一切都搞砸了。

  • So here comes Lauren.

    所以勞倫來了。

  • I go.

    我去。

  • Lorne, this is my father.

    洛恩,這是我的父親。

  • Dad, This Lorne Michaels, my dad goes, you know, flew up from Florida.

    爸爸,這個洛恩・麥克爾斯,我爸爸從佛羅里達飛過來的,你知道的。

  • See, the kid on the show wasn't even on the darn show.

    你看,節目中的孩子甚至沒有上過節目。

  • What the heck was that s Oh, you're really embarrassed.

    那是什麼鬼東西? 哦,你真的很尷尬。

  • You know, this is, like, horrifying that Lauren was really cool.

    你知道,這是一樣,可怕的是,勞倫是真的很酷。

  • He was like, You know, I can assure you will be on next week and my dad goes Wait, Something you're talking to?

    他說,你知道,我可以保證你下週會上節目,我爸就說,等等,你在跟什麼人說話?

  • Thurston Howell, The third love.

    瑟斯頓-豪威爾,第三種愛情。

  • You do like the worst Lord.

    你確實像最壞的主。

  • Eso Lauren goes.

    埃索-勞倫去。

  • You know, I can assure you, Mr Brewer, he'll be on next week.

    你知道,我可以向你保證,布魯爾先生,他下週會上場。

  • He goes next week.

    他下週去。

  • Little good.

    小好。

  • They'll do me.

    他們會做我。

  • I'm not gonna be here next week.

    我下週不會在這裡。

  • Big shot.

    大手筆。

  • A step?

    一個步驟?

  • Yeah, we'll talk about this another.

    是啊,我們會談論這個另一個。

  • And then And then Joe Pesci comes in and Joe, Hey, he's gonna be No Misha.

    然後,然後喬・佩西進來,喬,嘿,他將是沒有Misha。

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, man.

    哦,夥計。

  • Well, it's good that he's that way.

    嗯,他這樣很好。

  • He's not starstruck.

    他沒有被嚇到

  • He's not Start.

    他不是Start.

  • He's not star struck.

    他不是星際迷航。

  • A good way to be.

    一個好的方式是。

  • Okay, well, sound out.

    好了,好了,聲音出來了。

  • Live April 12th.

    4月12日直播。

  • The show that's coming up is with host Rob Lowe and musical guests.

    即將上場的節目是主持人羅伯-洛威和音樂嘉賓。

  • The Spice Girls watch.

    辣妹子看。

  • And that will be next week.

    而這將是下週。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Hey, thanks for coming.

    嘿,謝謝你來。

  • Doing the show.

    做節目。

  • Very nice to have you funny, guys.

    很高興有你的有趣,夥計們。

Thanks for coming, Jim.

謝謝你的到來,吉姆。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 爸爸 勞倫 電話 動物園 夥計 白痴

Jim Breuer的 "Damn Fine "Joe Pesci印象--"Late Night With Conan O'Brien"。 (Jim Breuer’s "Damn Fine" Joe Pesci Impression - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日
影片單字