Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • this video was made possible by Dash Lane.

    這個視頻是由Dash Lane製作的。

  • Stay safe on the Internet for free by signing up for dash Lane at dash line dot com slash r l l Driving sucks.

    通過在dash line dot com slash r l l註冊dash Lane,免費在互聯網上保持安全,駕駛很糟糕。

  • It's dangerous, and you have to deal with traffic, potholes, UFOs, weather and people who emerged without putting on their blinker.

    這是危險的,你必須處理交通,坑洞,UFO,天氣和人誰出現沒有把他們的閃爍。

  • But you don't usually think when you get in the car about how dangerous your upcoming drive really is, but maybe you should.

    但你通常不會在上車時思考你即將到來的駕駛到底有多危險,但也許你應該這樣做。

  • Road traffic accidents currently kill more people per year than malaria, and it's the leading cause of death for people under the age of 29.

    目前,道路交通事故每年造成的死亡人數比瘧疾還多,它是29歲以下人群死亡的主要原因。

  • In 2013 alone, 1.25 million people died in vehicle accidents across the world and up to 50 million more were injured.

    僅在2013年,全世界就有125萬人死於車禍,另有多達5000萬人受傷。

  • Those numbers are similar to the casualties suffered during entire wars, but they happen every year, and when you compare, pair these numbers of deaths to the amount of air travel related deaths also reported in 2013 you'd find that only 173 people died, which is 7225 times less people than died in traffic accidents.

    這些數字類似於整個戰爭期間的傷亡人數,但每年都會發生,當你比較時,將這些死亡人數與2013年同樣報道的與航空旅行相關的死亡人數配對,你會發現只有173人死亡,比交通事故死亡人數少7225倍。

  • But let's take a look at which countries across the world are the most dangerous to drive in and which ones are the safest.

    但是我們來看看全世界哪些國家開車最危險,哪些國家最安全。

  • There's a couple different ways to measure this, but the first is by measuring road fatalities per year per 100,000 people.

    有幾種不同的衡量方法,但第一種是通過衡量每年每10萬人的道路死亡人數。

  • By this measurement, these are the top 20 most dangerous countries in the world to drive in, with Libya being by far the worst, recording 73 point four traffic related deaths per 100,000 residents in 2013.

    根據這一衡量標準,這20個國家是世界上開車最危險的國家,其中利比亞是迄今為止最糟糕的國家,2013年記錄了每10萬居民73點4的交通相關死亡。

  • By comparison, the US recorded only 10.6, the U.

    相比之下,美國僅錄得10.6,美。

  • K.

    K.

  • Just 2.9 and Norway, which is the safest country in the world to drive in, recorded only 2.2.

    僅為2.9,而世界上開車最安全的國家挪威的記錄只有2.2。

  • But there's another way to measure how dangerous the country's roads are the amount of road fatalities per 100,000 vehicles inside the country.

    但還有一種方法可以衡量國家道路的危險程度,就是國內每10萬輛車的道路死亡人數。

  • So by this measurement, here are the new top 20 most dangerous countries in the world to drive in, in which you'll notice the Libya is interestingly absent.

    所以通過這個測算,以下是新的世界上最危險的20個駕車國家,你會發現其中的利比亞很有意思的沒有出現。

  • Now.

    現在就去

  • The most dangerous roads appear to be located here in Guinea, with 9462.5 deaths recorded in 2013 per 100,000 vehicles that is 734 times higher than the rate in the U.

    最危險的道路似乎位於幾內亞這裡,2013年每10萬輛汽車的死亡人數為9462.5人,是美國的734倍。

  • S.

    S.

  • 1855 times higher than the rate in the UK and 3052 times higher than the rate in Norway, which by this metric again scores the safest driving rank in the world.

    比英國高1855倍,比挪威高3052倍,按照這個標準,挪威又是全球最安全的駕駛排名。

  • While all of this is interesting, you clicked on this video because you wanted to know what individual road in the world is the most dangerous.

    雖然這些都很有趣,但你點擊這個視頻,是因為你想知道世界上哪個別路最危險。

  • And so there's a few for you to consider.

    所以有一些供你考慮。

  • The single deadliest road accident ever took place in Afghanistan in 1982 during the Soviet invasion of the country, at the selling tunnel through the Hindu Kush mountains to Soviet convoys collided with one another and created a huge traffic jam through the three kilometer long tunnel.

    1982年蘇聯入侵阿富汗期間,在阿富汗境內發生了有史以來最致命的一起交通事故,在穿越興都庫什山脈的賣地隧道處,蘇聯車隊相互碰撞,在三公里長的隧道內造成了巨大的交通堵塞。

  • All of those cars, idling inside of the tunnel for hours, produced a lot of carbon monoxide that stuck around and killed at least 176 people while they were waiting.

    所有這些汽車,在隧道內怠速行駛了幾個小時,產生了大量的一氧化碳,這些一氧化碳滯留在隧道內,在他們等待的時候,至少有176人死亡。

  • While that incident was definitely horrible, it's not like the tunnel is always that dangerous.

    雖然那件事肯定很恐怖,但隧道又不是一直那麼危險。

  • So what about some roads that are dangerous all the time?

    那麼有些道路一直都很危險呢?

  • Year round for that I'd like to show you the James Dalton Highway in Alaska, arguably the most dangerous road to drive on in the United States and probably North America.

    一年四季為此,我想帶你看看阿拉斯加的詹姆斯-道爾頓公路,它可以說是美國,可能也是北美最危險的一條公路。

  • The road begins in Fairbanks and heads up north for 414 miles across the Alaskan wilderness to Prudhoe Bay on the Arctic Ocean.

    這條路從費爾班克斯開始,向北行駛414英里,穿越阿拉斯加荒野,到達北冰洋的普魯德霍灣。

  • There are only three towns along this entire stretch of road, with combined population of 60 people cold foot and mile 1 75 Wiseman at mile 1 88 and Dead Horse all the way at the end.

    這整段路只有三個鎮子,人口加起來有60人冷腳,1 75英里的威斯曼在1 88英里,死馬一路走到盡頭。

  • At mile 4 14.

    在414英里處

  • There are also only three gas stations, one at mile 56 2 Maurin, cold foot and dead horse.

    加油站也只有三個,一個在56英里2莫林,冷腳和死馬。

  • So once you get to cold foot, it's another 239 miles to the next gas station, and the road itself is only paved for 25% of it.

    所以一旦到了冷腳,到下一個加油站又要走239公里,而路本身只鋪了25%。

  • The rest of it is just gravel.

    其餘的都是碎石。

  • In addition, the only medical facilities are located in the town's on either end of the road, so in an emergency you could find yourself over 200 miles away from the nearest hospital, so survival gear is highly encouraged to be brought with you and polar bears are also known to occasionally wander onto the highway.

    此外,唯一的醫療設施位於公路兩端的小鎮,所以在緊急情況下,你可能會發現自己離最近的醫院有200多英里遠,所以強烈建議帶上生存裝備,北極熊也會偶爾在公路上游蕩。

  • And since they sometimes hunt humans, you may have to deal with one attacking you.

    而且由於它們有時會獵殺人類,你可能要對付一個攻擊你的。

  • And finally, there's the temperature, which could hit a pretty cold minus 62 degrees Celsius in the winter.

    最後是氣溫,冬天可能會達到零下62攝氏度,非常寒冷。

  • So if your car breaks down in winter, you'd be dealing with horrible cold, getting stranded hundreds of miles away from civilization and maybe deal with some polar bear attacks.

    所以,如果你的車在冬天壞了,你就得面對可怕的寒冷,被困在遠離文明的數百英里之外,也許還要應付一些北極熊的襲擊。

  • But if you thought this was the most dangerous road in the world this whole time, you're wrong because it's not the actual road that is consistently ranked as the most dangerous road that you should never drive on is the Yungas Road in Bolivia, which is literally nicknamed the Road of Death because it looks like this, and also because 200 to 300 people die driving over it every year.

    但如果你一直以為這是世界上最危險的道路,那你就錯了,因為這並不是真正的道路,一直被評為最危險的道路,你絕對不能開車上路的是玻利維亞的Yungas路,它的字面意思是死亡之路,因為它的樣子是這樣的,也因為每年有200到300人開車死在上面。

  • 6 to 9% of all the road fatalities in Bolivia take place on this one single road, and it's pretty easy to see why.

    玻利維亞6到9%的道路死亡事故都發生在這一條道路上,很容易看出原因。

  • It's a single lane road with very few guardrails and exposed cliffs that drop down over one 1000 m below the road is on Lee, a single vehicle wide with traffic that goes both ways, and none of it is paved.

    這是一條單車道的道路,很少有護欄,而且裸露的懸崖下墜1000多米,路在李上,單車寬,雙向通行,而且沒有一條是鋪裝的。

  • The road is 69 kilometers long and connects the towns of the pause in Puerto Rico.

    這條公路全長69公里,連接了波多黎各各停頓鎮。

  • Here, drivers are expected to drive on the left, so they have a better view of the cliffs that they could, you know, drive off of the cliffs, maybe the main hazard.

    在這裡,司機要靠左行駛,這樣他們可以更好地看到懸崖,你知道,他們可以從懸崖上開下來,也許是主要的危險。

  • But landslides from above can also crush the car you're driving.

    但是,高空滑坡也會壓壞你駕駛的汽車。

  • Rain could make the entire experience muddy and slippery, and fog can greatly reduce your visibility of the cliffs.

    雨水可能會讓整個體驗變得泥濘和溼滑,而大霧會大大降低你對懸崖的能見度。

  • Passing vehicles.

    過往車輛。

  • That air, coming from the opposite direction is one of the most dangerous maneuvers, like in 1983 when a bus fell off of the cliff and killed over 100 people the worst road accident in the history of Bolivia.

    這種空氣,來自相反的方向是最危險的演習之一,就像1983年,當一輛公共汽車從懸崖上掉下來,殺死了100多人玻利維亞歷史上最嚴重的道路事故。

  • But thankfully, a new road has been built recently that bypasses the old dangerous one, so nobody has to drive on it anymore.

    不過還好,最近修了一條新路,繞過了原來的危險路段,所以再也沒有人開車上路了。

  • But you still could.

    但你還是可以。

  • If you really want to drive on the world's most dangerous road.

    如果你真的想在世界上最危險的道路上開車。

  • Anytime you get behind the wheel of your car and drive, you're going to assume some amount of risk, though, just like you are.

    任何時候,只要你坐上汽車的方向盤開車,你都要承擔一定的風險,不過,就像你一樣。

  • Any time you open your computer and you get on the Internet, you can't get into a crash on the Internet.

    任何時候打開電腦上網,都不能在網絡上陷入崩潰。

  • But somebody can crash into your life and hack into your YouTube account and discover your search history, private information.

    但有人可以撞進你的生活,黑進你的YouTube賬號,發現你的搜索記錄、私人資訊。

  • Delete your videos or even transfer ad revenue away from you.

    刪除你的視頻,甚至將廣告收入從你身上轉移走。

  • This literally happened to me a few months ago earlier this year, and it's because I was using the same password for every site that I used.

    今年年初的幾個月前,我真的發生了這種情況,這是因為我在使用的每個網站都使用了相同的密碼。

  • You should be using different and complex passwords for different sites, but remembering all of those could be a hassle.

    你應該對不同的網站使用不同的複雜密碼,但記住所有這些密碼可能會很麻煩。

  • Unless you have Dash Lane.

    除非你有Dash Lane。

  • Dash Lane will generate incredibly secure passwords for you stores, all of them in one secure place, and then auto fills them on your devices when you goto log in, which will keep you safe while browsing the Internet.

    Dash Lane將為您的商店生成令人難以置信的安全密碼,所有這些密碼都在一個安全的地方,然後在您登錄時自動在您的設備上填寫,這將保證您在瀏覽互聯網時的安全。

  • But it does more than just that.

    但它的作用不止於此。

  • Dash Line also offers a secure VPN to keep your browsing totally safe with no ads or data collection, though even stand the dark web for you to see if you have any leaked personal data and we'll send you alerts so that you could take immediate action if there are any.

    Dash Line還提供了一個安全的VPN,以保證您的瀏覽完全安全,沒有廣告或數據收集,雖然甚至站在黑暗的網絡,為你看看,如果你有任何洩漏的個人資料,我們會向您發送警報,以便您可以採取立即行動,如果有任何。

  • But the best thing is you can try dash line for free right now for 30 days at dash line dot com slash r l l.

    但最好的是你可以免費試用dash line,現在30天,在dash line點com斜線r l l。

  • And then when you're ready to upgrade to premium, use the code R l l to get 10% off.

    然後當你準備升級到高級版時,使用代碼R l l可獲得10%的折扣。

  • Thank you for watching.

    謝謝你的觀看。

  • How do you know what?

    你怎麼知道什麼?

this video was made possible by Dash Lane.

這個視頻是由Dash Lane製作的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋