Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • you are so busy, you're doing so much.

    你這麼忙,你做了這麼多。

  • You're doing Hollywood Game Night, which is a really fun show.

    你在做好萊塢遊戲之夜,這是一個非常有趣的節目。

  • There's a great There's a great vibe on that program.

    有一個偉大的氛圍在該計劃。

  • Everybody seems to be having a good time, and you're a very congenial host.

    每個人看起來都很開心,你是一個非常親切的主人。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • It is.

    它是。

  • It's a good time, you know.

    這是一個好時機,你知道的。

  • It's kind of fun.

    這是種樂趣。

  • Nothing deep, nothing crazy.

    沒有什麼深奧,沒有什麼瘋狂。

  • Just their toe.

    只是他們的腳趾。

  • Have, you know, basically a game night in my house?

    有,你知道,基本上是一個遊戲之夜在我家?

  • Ostensibly.

    表面上。

  • But of course, it's not my house.

    但當然,這不是我的房子。

  • Uh oh, They built a house to resemble your house.

    他們建了一棟和你的房子很像的房子 Uh oh, they built a house to resemble your house.

  • They did?

    他們有嗎?

  • Yes, an exact replica.

    是的,一模一樣的複製品。

  • If I did was in that situation, I would have them build a house that's far superior to my house.

    如果我做的是在這種情況下,我會讓他們建一個比我的房子優越得多的房子。

  • Well, that is actually.

    嗯,這其實是。

  • Well, here's a Here's my question for you.

    好吧,我有個問題要問你。

  • So you've got that show.

    所以,你已經得到了這個節目。

  • Now you've got this new show, this new version of Weakest Link that you're doing, and it's interesting to make them remembering the previous weakest link.

    現在你做的這個新節目,這個新版的《最弱一環》,讓他們記住以前的最弱一環,很有意思。

  • There was a really edge to that show.

    那個節目真的很有優勢。

  • There's a real edge to the host.

    宿主是有真正的優勢的。

  • Your I know you as very nice.

    你的我知道你很好。

  • Jane Lynch, you're doing Hollywood game night now you're doing this show that might require a darker.

    簡-林奇,你在做好萊塢的遊戲之夜,現在你做這個節目,可能需要更黑暗。

  • Jane Lynch.

    簡-林奇

  • Is that Is that true?

    是嗎? 是真的嗎?

  • That is true.

    這倒是真的。

  • Yes, indeed.

    是的,確實如此。

  • And I am here for it.

    而我在這裡是為了它。

  • I loved it.

    我喜歡它

  • I had so much fun dismissing people, calling them on their stupidities and keeping it a little classy at the same time, I think I can say, uh, so you put people down in a classy, refined way?

    我很開心地駁斥別人,罵他們愚蠢,同時又保持一點優雅,我想我可以說,呃,所以你把人貶得很優雅,很精緻?

  • Absolutely.

    絕對的

  • They don't even know that they've been slapped full across the place.

    他們甚至不知道自己已經被打了滿滿一巴掌。

  • So here's my question, which is the rial Jane Lynch.

    所以,我的問題是,哪個是rial簡林奇。

  • The happy Welcome to my home.

    幸福的歡迎來到我的家。

  • Let's have a fun, uh, game together.

    讓我們一起玩個有趣的,呃,遊戲。

  • Mawr the cruel, the cruel one from Weakest Link.

    殘忍的Mawr,《最弱小的鏈接》中殘忍的那個。

  • Which one's the real one?

    哪一個才是真正的?

  • The weakest link is my shadow.

    最薄弱的環節就是我的影子。

  • For sure it is.

    肯定是這樣的。

  • It is what's going on and not so far under the skin, either.

    這是怎麼回事,也不至於讓人看不明白。

  • It's about you have only have to go about a quarter of an inch to get that really dark cutting person and then Hollywood game night.

    這是關於你只需要去約四分之一英寸,以獲得真正的黑暗切割人,然後好萊塢遊戲之夜。

  • It's just all you know, me pretending to be this affable, wonderful Welcome to my home place on Dykan Onley Do it for, like, a couple hours at a time, and then everybody's gotta leave.

    只是你知道的,我假裝成一個和藹可親的,美好的,歡迎來到我在戴肯-安利的家,每次做幾個小時,然後大家都要離開。

  • Everyone just gotta leave because you're about to lose it at that.

    每個人都得離開,因為你即將失去它在。

  • Exactly.

    就是這樣

  • Have you ever melted down on game night?

    你有沒有在遊戲之夜融化過?

  • Just someone doesn't get messes up the game and you forget and you forget what show you're taping and you lose it on everything.

    只要有人不把遊戲搞亂,你就會忘記,忘記你在錄什麼節目,你就會失去一切。

  • Yeah, I Kelly Clarkson.

    是啊,我凱利-克拉克森。

  • I grabbed her by the throat because she was trying to take my job.

    我抓住她的喉嚨,因為她想搶我的工作。

  • She was trying to control the game, so I grabbed her by the throat and I threw into the ball pit.

    她想控制比賽,所以我抓住她的喉嚨,我把她扔進了球坑。

  • No, that didn't happen.

    不,那沒有發生。

  • But I wanted to do that.

    但我想這樣做。

  • We're gonna edit out the part where you say that didn't happen.

    我們要把你說沒有發生的那部分剪掉。

  • That's going to make it into a tabloid.

    這要把它做成小報了。

  • You know, what I remember from the weakest link is that that great cutting line you are the weakest weakest link.

    你知道嗎,我記憶中最薄弱的環節就是那條偉大的切割線,你是最薄弱的薄弱環節。

  • Goodbye and you're so that's how you do it.

    再見了,你也是如此,你就是這樣做的。

  • You go goodbye.

    你走吧,再見。

  • It's like audios amigo or Amiga.

    這就像audios amigo或Amiga。

  • Nice.

    很好啊

  • Thanks.

    謝謝你

  • It's really nice to dismiss them that way.

    這樣打發他們真的很好。

  • And what's really fun Conan is We've added Thio, this iteration of the weakest link a tunnel.

    而真正有趣的是柯南加入了Thio,這個最薄弱環節的迭代,一個隧道。

  • So it's like going into Dante's Inferno.

    所以這就像進入但丁的地獄。

  • It's bright red, and we've got this music and they have to walk.

    這是鮮紅的,我們已經得到了這個音樂,他們必須走。

  • It's the walk of shame, straight into the pit of hell on.

    這是恥辱之行,直入地獄之坑上。

  • I love every moment of it.

    我愛它的每一刻。

  • I think this is very good for you.

    我覺得這對你很有好處。

  • Because I have found that when I'm in a comedy sketch or any time I've had to do comedy over the years, it required me to really go after somebody.

    因為我發現,當我在演喜劇小品的時候,或者這些年任何時候我都要演喜劇,這就需要我真正去追尋某個人。

  • I feel it's so filled.

    我覺得它是如此的充實。

  • It's just gonna help you vent all of this.

    它只是要幫你發洩這一切。

  • This rage that lies deep within in Lynch it's gonna you're gonna vent all of this.

    林奇內心深處的憤怒... ...你要把這些都發洩出來。

  • Exactly.

    就是這樣

  • And you know, your body and your psyche doesn't know that you're pretending.

    而且你知道,你的身體和你的心理都不知道你在假裝。

  • And so it's an actual relief, and it's there's a catharsis.

    所以這是一個實際的解脫,它是有一個宣洩。

  • And then you walk away and everybody, you know, like the contestants they love being yelled at.

    然後你走開,每個人, 你知道,像選手 他們喜歡被罵。

  • They love being shamed.

    他們喜歡被羞辱。

  • So, yeah, there's no no harm, no foul.

    所以,是的,沒有無傷大雅,沒有犯規。

  • Yeah, well, it sounds like you're, ah, clinical sociopath.

    是啊,聽起來你是,啊,臨床反社會者。

  • Yes, indeed.

    是的,確實如此。

  • Um, listen, I love talking to you, and I love that you got in the Christmas spirit for us.

    嗯,聽著,我喜歡和你說話, 我喜歡你得到了在聖誕節的精神為我們。

  • And I know you probably have something to say to Andy now, um, you know, and, er you going home for Christmas from the same hometown too.

    我知道你現在可能有話要對安迪說,嗯,你知道,還有,呃,你也要從同一個家鄉回家過聖誕節了。

  • So you you don't know much about Chicago, so I'll ask him.

    所以你你對芝加哥不瞭解,所以我就問他。

  • Are you going home for Christmas this year?

    今年你要回家過聖誕嗎?

  • Andy?

    安迪?

  • Who knows?

    誰知道呢?

  • Yeah.

    是啊。

  • You won't be able to dio exact might have toe.

    你將無法準確的迪奧可能有腳趾。

  • I might have to steal a glider and escape the U.

    我可能要偷一架滑翔機,然後逃出美國。

  • S.

    S.

  • I would love to come with you, so if you do please swing by Laurel Canyon and pick me up.

    我很想和你一起去,如果你願意的話,請到桂花峽谷來接我。

  • I will, I will.

    我會的,我會的。

  • All right, Because I have the dog too obvious.

    好吧,因為我養的狗太明顯了。

  • Oh, I'd love to see Daisy and love to see Daisy again.

    哦,我很想見到黛西,也很想再見到黛西。

  • And, um, just thank you so much, Conan, for having me on.

    非常感謝你,柯南,感謝你邀請我。

  • And I'm sorry.

    我很抱歉

  • I can't include you in this, but you're not from Chicago, and you don't understand the whole thing that goes on between us.

    我不能把你也算進去,但你不是芝加哥人,你不瞭解我們之間發生的全部事情。

  • So I've been in Chicago and a bunch of times.

    所以我去過芝加哥,而且次數不少。

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay, so that's probably is good as being from there.

    好吧,所以這可能是好的,因為是來自那裡。

  • Now it is not.

    現在不是了。

  • And Andy, guess what?

    安迪,你猜怎麼著?

  • I miss you very much.

    我很想你

  • And it's been really nice to talk, Thio.

    哈拉真的很愉快,Thio.

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • We will see each other when this is all.

    等這一切結束後,我們會再見面的。

  • When this is all when it's just the two of us, we can probably pick up where we left off.

    當這一切只剩下我們兩個人的時候,我們或許可以接上我們的尾巴。

  • I mean, that goes without saying okay, Okay, honey, I love you.

    我的意思是,不用說好吧,好吧,親愛的,我愛你。

  • Love you too.

    我也愛你

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Are we done, Conan?

    我們說完了嗎,柯南?

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Weakest link way.

    最薄弱的環節方式。

  • Weakest Link Premieres on Tuesday, September 29 on NBC Jane Lynch and Director.

    最弱的環節》將於9月29日(週二)在NBC首播,簡-林奇和導演。

  • I forget my name.

    我忘了我的名字。

  • Conan O'Brien.

    柯南-奧布萊恩

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Really.

    真的嗎?

  • I'm very happy for you looking forward to this new show.

    我很為你高興,期待這個新節目。

  • And, uh, and you are always a delight every single time.

    而且,呃,你總是很高興每一個單一的時間。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • We about you.

    我們對你。

  • Very merry Christmas to you, all of you and a happy new.

    祝你們聖誕快樂,祝你們新年快樂。

you are so busy, you're doing so much.

你這麼忙,你做了這麼多。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋