字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (bangs) (劉海) - [Mother] Move the rest of the glasses now. - 把剩下的眼鏡搬走吧 (popping and clicking) (彈出和點擊) (dishes clinking) (盤子叮噹聲) - (popping, squeaking, and grunting) Coy. - (啪啪啪,吱吱吱,叫聲)科伊。 (fun, upbeat music) (有趣的,歡快的音樂) - [Interviewer] If you had the choice - [採訪者]如果你有選擇 to get rid of your Tourettes, would you? 為了擺脫你的Tourettes,你會嗎? - (pops and clicks) No, I wouldn't. - (啪啪啪)不,我不會。 Yes, I would, yes, yes, I would, yes. 是的,我會,是的,是的,我會,是的。 No, I wouldn't because it makes me unique 不,我不會,因為這讓我與眾不同 and it makes me who I am. 它讓我成為了我自己。 Zach, I love you. (beeps) 扎克,我愛你。(嗶嗶聲) I love you, I love you, I love you, I love you. 我愛你,我愛你,我愛你,我愛你,我愛你。 - [Interviewer] Can you drive with Tourettes? - 你有Tourettes會開車嗎? - (pops, clicks, and squeaks) Yes, you can. - 是的,你可以。 I have my permit and I can get my license, 我有許可證,我可以拿到執照。 but I don't because (hums and pats) 但我不這樣做,因為(哼哼和拍打) my tic and anxiety are too out of control 我的抽搐和焦慮太失控了 and we need to get them under control. 我們需要把他們控制住。 (stammers and squeaks) (結巴和吱吱聲) - [Interviewer] Do you tic in your sleep? - 你睡覺的時候會打嗝嗎? - I don't think I do, I've been told I do, - 我不認為我有,我被告知我有。 but I've also been told that I don't. 但也有人告訴我,我不。 - [Interviewer] Are you embarrassed by your tics? - [採訪者]你會因為你的抽搐而感到尷尬嗎? - Yes, I am, I'm extremely embarrassed. - 是的,我是,我非常尷尬。 Coy. (squeaks) Coy.(吱吱聲) And it is really hard to post on social media about it. 而在社交媒體上發佈相關資訊,真的很難。 I never really used to tell anybody. 我以前從來沒有告訴過任何人。 And now, a lot of people know, coy. 而現在,很多人都知道,靦腆。 - [Interviewer] Have your ticks calmed down - [採訪者]你的蝨子平息了嗎? since we're out of school? 既然我們已經放學了? - No, no, no! - 不,不,不! Yes, yes, no, they haven't. 是的,是的,不,他們沒有。 They have actually got in a lot worse 其實他們的情況更糟糕 because of the anxiety about everything that's going on. 因為對發生的一切感到焦慮。 Why do you always say, "Coy?" 為什麼你總是說 "Coy"? - Because a YouTuber that I watched, who has Tourettes, - 因為我看的一個YouTuber,他有Tourettes。 has that as a tic and I picked it up, 有,作為一個井字,我把它撿起來。 probably like two years ago, coy. 可能像兩年前,靦腆。 So that's why. 所以這就是為什麼。 - [Interviewer] Have you ever called 911 because of a tic? - [採訪者]你有沒有因為抽搐而打過911? - Yes, I have. - 是的,我有。 Liar, don't lie to yourself, chicken. 金光黨,不要騙自己,雞。 I have not, but there is this setting 我沒有,但有這個設置 on my phone where if you click the on and off button, 在我的手機上,如果你點擊開和關按鈕, like six times fast, it calls 911, and that has happened. 像六倍快,它撥打911,這已經發生。 - [Interviewer] When you're having a tic attack, - [採訪者]當你有一個抽搐發作。 do you remember what you say or do? 你還記得你說過的話或做過的事嗎? - Sometimes, I do and sometimes, I don't. - 有時,我是這樣做的,有時,我不這樣做。 Also, that's how it is (squeaks) with anxiety attacks. 另外,焦慮症的發作也是這樣的(吱吱)。 I usually don't remember the anxiety attack, 我通常不記得焦慮症的發作。 but tic attacks, it depends. 但井字攻擊,要看情況。 Do I have a favorite tic? 我有喜歡的井字嗎? Yes, all the ones about Zach. 是的,所有關於Zach的。 (fun, upbeat music) (有趣的,歡快的音樂)
B1 中級 中文 抽搐 採訪 發作 焦慮 歡快 尷尬 圖雷特綜合症青少年答疑解惑。 (Teen With Tourette Syndrome Answers Your Questions) 9 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字