Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the day I held aloft my magic sword and said for the honor of Grace CEO him Song is awesome.

    當天我高舉魔劍,為恩典CEO的榮譽說他宋是厲害。

  • I know it really is is better than he man's.

    我知道它真的是比他男人的好。

  • Yeah, e mean, humans got that little little melody, But then the actual theme song is just, like, kind of long e Then just repeat the same thing over and over.

    是啊,人類有那小小的旋律,但真正的主題曲卻很長,然後就不斷地重複同樣的事情。

  • Yeah.

    是啊。

  • Hey, man, here is is rocking like Shira the Princess of power in a diphtheria.

    嘿,夥計,這裡是搖滾像希拉公主的權力在白喉。

  • Really?

    真的嗎?

  • Attorney on a theory?

    律師在理論上?

  • Yep.

    是的。

  • That's funny.

    這很有趣。

  • You're ready for that?

    你準備好了嗎?

  • His friends looks over to boom sticks.

    他的朋友們看過來的吊杆。

  • Face experience lines.

    面對體驗線。

  • You mean wrinkles?

    你是說皺紋?

  • What?

    什麼?

  • No, of course not.

    不,當然不是。

  • You got phase.

    你有相。

  • Wait, what is done?

    等等,做了什麼?

  • Quick, You've got a face.

    快,你有一張臉。

  • Uh oh.

    嗯,哦。

  • No, no, no, no, no, no.

    不,不,不,不,不。

  • I know this goes Mother, You son of a bitch.

    我知道這是媽媽,你這個狗孃養的。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Then what's Kruzel?

    那Kruzel是什麼?

  • Yeah, You guys just love making me do voices way.

    是啊,你們就是喜歡讓我做聲音的方式。

  • No, you could do it.

    不,你可以做到這一點。

  • So that's Kruzel.

    那就是Kruzel.

  • That's grizzle.

    那是grizzle。

  • What?

    什麼?

  • I sound like a concert mouse Cinderellas in Tokyo.

    我的聲音就像東京的灰姑娘演唱會。

  • Oh, okay.

    哦,好吧。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Let's go.

    我們走吧

  • Oh, your mother with the spittle wear off.

    哦,你媽媽的唾沫星子都磨掉了。

  • Correct?

    對嗎?

  • That's Kruzel.

    那是Kruzel.

  • Single room.

    單間。

  • Well, smooth doubts, girls.

    好了,順利的疑惑,女孩。

  • E don't know.

    我不知道

  • That went to a strange place.

    那去了一個陌生的地方。

  • Well, better get back.

    好吧,最好回去。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Well, back to the drawing board.

    好吧,回到畫板。

  • That's better than the fuck I don't thing else.

    這比他媽的我沒有別的東西好。

  • It's a counselor at Mass for us.

    這是我們在彌撒上的輔導員。

  • Let's and you have some cheese moving on.

    讓我們和你有一些奶酪繼續前進。

  • Wonder Woman also carries an arsenal of specialized weapons and tools.

    神奇女俠還帶著一個專門的武器和工具庫。

  • Also, you have to do the voice like that for the rest of upset, right?

    還有,你要做這樣的聲音,剩下的不高興了吧?

  • No.

    不知道

  • On.

    在。

  • And then there's the other flying horse.

    還有就是另一匹飛馬。

  • Kristol's son, dancer.

    克里斯托爾的兒子,舞者。

  • I know what you're thinking.

    我知道你在想什麼

  • It's not in my little pony.

    它不在我的小馬。

  • Oh God, that's literally what the line is.

    哦,天哪,這簡直就是一句話。

  • Just making that up.

    我只是在瞎編。

  • Yep, that was me going off on a thing.

    是的,那是我在做一件事。

  • And then she I added this this part as well as the same thought.

    然後她我又加了這個這個部分,以及同樣的想法。

  • We have worked together for a very long time, man.

    我們在一起工作了很長時間,夥計。

  • Um, but I saw this name and I was like, That's a That's a my little pony character.

    嗯,但我看到這個名字,我很喜歡, 這是一個... ...這是我的小馬駒字元。

  • Crystal Sundance.

    Crystal Sundance。

  • Absolutely.

    絕對的

  • Crystal Sundance, er, Christmas wear.

    水晶巽,呃,聖誕裝。

  • What, you at bus Crystal son Dancer was a dancer specifically stated to be fluster.

    什麼,你在公車水晶兒子舞者是舞者特別說明是慌亂。

  • Thens swift wind.

    迅猛的風。

  • Ah, yes.

    啊,是的。

  • Sometimes of us specifically stated, please.

    有時的我們特別說明,請。

  • Still so in dancer, I don't don't do accents crystal.

    還是這麼在舞者,我不不做口音水晶。

  • Sunday it's It was specifically stated to be faster than the swift wind on Took Shira and he Man.

    週日它的 它特別指出要比圖克什拉和他人的疾風快。

  • Now she transition.

    現在她過渡。

  • It's all another galaxy.

    這都是另一個星系。

  • It's just This is the vault.

    只是這是金庫。

  • It's what you stop and then start up again.

    這是你停止後又開始的事情。

  • It's a different whatever.

    這是一個不同的什麼。

  • The word feels natural for me.

    這個詞讓我覺得很自然。

  • For me, Mama Mia.

    對我來說,媽媽咪呀。

  • And then there's the other flying horse.

    還有就是另一匹飛馬。

  • Kristol's son, dancer.

    克里斯托爾的兒子,舞者。

  • And you ended.

    然後你就結束了。

  • What accent am I going to say in the next one?

    我下一個要講什麼口音?

  • Ono's?

    小野的?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Christo Son dancer, Thanks to the ultimate power from a sword, that's definitely not plastic.

    克里斯托兒子舞者,多虧了一劍的終極力量,那絕對不是塑膠的。

  • What?

    什麼?

  • That my stomach Just like that.

    我的胃就是這樣的。

  • Was your stomach exploded?

    你的胃被炸了嗎?

  • That sounded like a car like a That was fucking weird.

    這聽起來像一輛車,像一個他媽的怪異。

  • E would have picked up on Mike.

    E會對Mike有所察覺。

  • Probably heard it.

    可能聽說過。

  • I think the room e been just explodes.

    我覺得房間裡的東西都爆炸了。

  • E may have an alien possessing me on my my stomach area right now.

    現在可能有一個外星人附身在我肚子上了

  • A mini earthquake in my in me not looking forward to the next bathroom.

    在我的在我不期待下一個衛生間的小地震。

  • E Well, just sitting here in the building just Oh, that That was so weird.

    好吧,只是坐在這裡的建築只是 哦,那這是太奇怪了。

  • It was really strange.

    真的很奇怪。

  • Been really awkward to do in front of a camera.

    在鏡頭前真的很尷尬。

  • And you know what's going on?

    你知道發生了什麼嗎?

  • Bloopers.

    Bloopers.

  • Oh, no.

    哦,不

  • All right I am.

    好吧,我是。

  • Did you finish that line before my decided to try to eat me?

    在我決定要吃我之前,你完成了那條線嗎?

  • Did I finish that line more little?

    我完成了那條線更小?

  • Wow.

    哇哦

  • Please stay there.

    請留在那裡。

  • Stomach.

    胃。

  • Don't do anything.

    不要做任何事情。

  • Don't go away from me.

    不要離我而去。

  • Oh, just takes off.

    哦,只是起飛。

  • Know whether she's protecting her family or her new Homeworld said that weird new Homeworld homeworld.

    知道她是在保護她的家人還是她的新家園說,奇怪的新家園家園。

  • Whether she's protecting her family or her new homeworld, why don't keep saying away Homeworld you're trying to jump on.

    不管她是在保護自己的家人,還是在保護自己的新家園,為什麼不要老是說走就走的家園你想跳下去。

  • It's like e don't know something about the word being split up like that is tricking my brain whether she's protecting her family or her new homeworld.

    就像e不知道什麼詞被拆開一樣,是在欺騙我的大腦,她是在保護她的家人還是在保護她的新家園。

  • Yeah, like it makes sense to me when I see it.

    是啊,就像我看到的時候覺得很有道理一樣。

  • But when I read it for some reason, my brain tricks myself, Okay, whether she's protecting her family or her new Homeworld, E started laughing halfway through, though Superman once used it to literally split in atomic nucleus, which promptly blew up in their faces.

    但當我讀到這裡時,不知道為什麼,我的大腦會欺騙自己,好吧,不管她是在保護她的家人還是她的新家園,E讀到一半就開始笑了,雖然超人曾經用它真的分裂成原子核,這立即在他們的臉上炸開了。

  • Good times, Happy birthday thistles where the preview actually happens.

    美好的時光,生日快樂薊哪裡有預告實際發生。

  • Oh, well, speaking of things, going up, it's been stomach.

    哦,好吧,說到事情,上去了,一直胃。

  • What stomach is in horrible state right now.

    什麼胃現在的狀態很可怕。

  • I don't know when it could blow and what end?

    我不知道它什麼時候能吹,什麼結局?

  • It's gonna blow out of I should not have gone that far.

    我不應該走那麼遠。

  • Really?

    真的嗎?

  • Should not have gone that far.

    不應該走那麼遠。

  • Good.

    很好啊

  • I'm standing right behind him.

    我就站在他後面

  • It doesn't matter where you stand.

    你站在哪裡並不重要。

  • God, it's either out the front or the back.

    天啊,不是從前面出來就是從後面出來。

  • Who knows?

    誰知道呢?

  • Oh, God.

    哦,天啊

  • Why am I saying this?

    我為什麼要這麼說?

  • Please stop me.

    請阻止我。

  • It only be uncomfortable if there's another person in this room with you.

    如果有另一個人和你一起在這個房間裡,才會不舒服。

  • Good thing you're part of my imagination.

    好在你是我想象中的一部分。

  • Sure, that's right.

    當然,這是正確的。

  • Wonder Woman's Back in the ring Preview end Wonder Woman Wonder Woman Wonder woman Diana Prince created by a man with the BDs BDs Evan footage e can't talk.

    神奇女俠的迴環預告結束 神奇女俠神奇女俠戴安娜王子創造的人與BDs BDs埃文腳色e不會說話。

  • Words are gone.

    話都說沒了。

  • That's how the intro Yeah, it's true.

    這就是前言的方式 是的,這是真的。

  • That's a really deep voice for a horse to have weight.

    這聲音真的很深沉,馬兒才有分量。

  • Why am I not drunk anymore?

    為什麼我不醉了?

  • Why am I not drunk anymore?

    為什麼我不醉了?

  • Why am I not drunk anymore?

    為什麼我不醉了?

  • Why am I not drunk anymore?

    為什麼我不醉了?

  • Why am I not drunk anymore?

    為什麼我不醉了?

  • E That was a really good way, e Suppose that could include alcohol.

    E這是一個非常好的方法,e假設可以包括酒精。

  • Yeah, alcohol E Yeah.

    是的,酒精

  • Boom stick doing Yoda impression.

    嘣棍子在模仿尤達。

  • This is gonna be interesting.

    這將是有趣的。

  • God, my throat twisted at the thought of that.

    天啊,想到這裡,我的喉嚨都扭曲了。

  • All right, e don't know what Yoda has to do with this but powerful city is Wow, that was great.

    好吧,我不知道尤達和這個有什麼關係,但強大的城市是哇,這是偉大的。

  • That was actually a lot better than I was expecting.

    這其實比我想象的要好很多。

  • A shit.

    一個狗屎。

  • Yeah, that was that.

    是的,就是這樣。

  • Sounded like you had a dying tell.

    聽起來你有一個垂死的告訴。

  • May be a What is that voice?

    可能是個什麼聲音?

  • Oh, it's hard to keep e You got it.

    哦,這是很難保持E 你猜對了。

  • You got it.

    你說對了

  • You don't need to do it again, E.

    你不需要再做一次,E。

  • I love baby Yoda just randomly.

    我喜歡尤達寶寶只是隨意的。

the day I held aloft my magic sword and said for the honor of Grace CEO him Song is awesome.

當天我高舉魔劍,為恩典CEO的榮譽說他宋是厲害。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋