Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [spooky music]

    [詭異的音樂]

  • NARRATOR: Area 51 was built around a dry lake

    51區圍繞著一個乾涸的湖泊而建。

  • bed known as Groom Lake.

    床被稱為新郎湖。

  • It offered obvious advantages.

    它提供了明顯的優勢。

  • RAY GOUDEY: Well, we needed a good place

    我們需要一個好的地方。

  • to land that we could land any direction,

    降落,我們可以降落任何方向。

  • depending on where the wind came from.

    取決於風從哪裡來。

  • And the round lake served that purpose.

    而圓湖就達到了這個目的。

  • It was also protected in the mountain range around it.

    在其周圍的山脈中也得到了保護。

  • So it wasn't very visible.

    所以不是很明顯。

  • MAN: Smooth as glass, just unbelievable.

    像玻璃一樣光滑,簡直不可思議。

  • I could take that staff car out there, and as fast as it'd go.

    我可以把那輛員工的車開出去,而且開得越快越好。

  • And it wouldn't even make a bump.

    而且連撞一下都不會。

  • RAY GOUDEY: We had a bunch of trailers for us to live in.

    我們有一堆拖車供我們居住。

  • And we had a all-purpose building where you eat.

    而且我們有一個多功能的建築,你在那裡吃飯。

  • Didn't have TV, didn't even have a radio.

    沒有電視,甚至沒有收音機。

  • ED LOVICK: Paradise Ranch was the first name that

    ED LOVICK: Paradise Ranch是第一個名字。

  • was given to the establishment.

    被賦予了編制。

  • They thought it would soften the blow of the austerity that was

    他們認為,這將緩解緊縮政策的打擊,這是

  • attempt to, perhaps, convince people it wasn't

    試圖,也許,讓人們相信這並不是什麼好事

  • quite as bad as it looked.

    相當糟糕,因為它看起來。

  • NARRATOR: Area 51 was created for one top secret project

    51區是為了一個絕密項目而建立的。

  • called Aquatone.

    稱為Aquatone。

  • In 1955, men from the CIA, the Air Force,

    1955年,中情局、空軍的人。

  • and a secret division of Lockheed came to Paradise Ranch

    和洛克希德公司的一個祕密部門來到了天堂牧場。

  • to begin work.

    開始工作。

  • TONY BEVACQUA: All they would tell us was we

    他們只會告訴我們,我們...

  • had to go for a pressure suit.

    不得不去做一件壓力服。

  • So we knew it was going to be high altitude stuff.

    所以我們知道這將是高海拔的東西。

  • Your blood boils above 50,000 without having pressurization.

    你的血液沸騰到5萬以上,卻沒有加壓。

  • So if you were to lose pressurization,

    所以如果你失去了增壓。

  • just your engine conk out, and you're

    只是你的發動機熄火了,你就...

  • above 50, that suit saves you.

    50以上,那衣服就救你了。

  • MAN: When pilots fly higher than man has ever flown,

    當飛行員飛得比人類飛得還高時。

  • equipment changes are necessary.

    設備變化是必要的。

  • NARRATOR: In this declassified footage,

    在這段解密的錄像中:

  • Ray Goudey prepares for a flight inside Area 51.

    雷-古迪準備在51區內飛行。

  • The men look like nothing seen on earth,

    這些人看起來就像在地球上沒有見過。

  • and rumors about what was going on inside Area 51

    以及關於51區內部的傳聞。

  • started to swirl.

    開始旋轉。

  • TONY BEVACQUA: [inaudible] I didn't know

    TONY BEVACQUA: 我不知道。

  • what it was until I got there.

    直到我到了那裡,它是什麼。

  • And wondered what I got myself into.

    也不知道自己陷入了什麼困境。

  • NARRATOR: The men were testing one

    這些人在測試一個人的能力。

  • of the most important tools of the Cold War, the U2 spy plane.

    冷戰中最重要的工具--U2間諜機的。

  • TONY BEVACQUA: There was no trainer.

    TONY BEVACQUA:沒有教練。

  • There was no two seater.

    沒有兩個座位。

  • There was no simulator.

    沒有模擬器。

  • NARRATOR: The U2 was equipped with high resolution cameras

    旁白:U2配備了高分辨率的攝像頭。

  • designed to fly at 70,000 feet and take photographs

    設計用於在7萬英尺高空飛行和拍照。

  • from the edge of the stratosphere.

    從平流層的邊緣。

  • As the Cold War arms race with the Soviet Union intensified,

    隨著與蘇聯冷戰軍備競賽的加劇。

  • the U2 was America's best hope for tracking their rival's

    U2是美國追蹤對手的最佳希望。

  • growing nuclear arsenal and it put enormous demands

    增長的核武庫,並提出了巨大的要求。

  • on pilots who had to breathe pure oxygen

    對不得不呼吸純氧的飛行員的影響

  • to survive at such heights.

    在這樣的高度生存。

  • MAN: Pilots find the confines of the helmet and face plate

    飛行員發現頭盔和臉盤的限制

  • conducive to claustrophobia.

    有利於產生幽閉恐懼症。

  • A number of pilots have been dropped from the program

    一些飛行員已從該計劃中退出。

  • because of this single factor.

    因為這個單一因素。

  • NARRATOR: The government's cover story for the U2

    政府對U2的掩飾性報道。

  • was that it was being used for weather research.

    是,它被用於氣象研究。

  • MAN: If not conventional aircraft, then,

    男:如果不是常規飛機,那麼。

  • what did they see?

    他們看到了什麼?

  • NARRATOR: The U2 cruised at three times the height

    旁白:U2以三倍的高度巡航。

  • of regular airliners and would sometimes

    航線,有時會

  • be glimpsed by civilians.

    被平民瞥見。

  • MAN: I can't be sure, but I believe

    我不確定,但我相信...

  • I saw the sun glinting off of windows or observation

    我看到陽光從窗戶或觀景臺上照射下來

  • portholes of a sort.

    舷窗的一種。

  • NARRATOR: In the mid 1950s, while both

    在20世紀50年代中期,當兩個人都在為自己的未來而努力時

  • the Cold War and America's interest in UFOs

    冷戰和美國對UFO的興趣。

  • were at their peak.

    正處於高峰期。

  • MAN: I think it was from outer space, but friendly.

    我想它是來自外太空,但很友好。

  • NARRATOR: The silver colored planes

    銀色的飛機。

  • sometimes created confusion.

    有時會造成混亂。

  • TONY BEVACQUA: It was pure aluminum, and we said hey,

    那是純鋁的,我們說嘿。

  • we look like a bright star up there.

    我們看起來像一個明亮的明星在那裡。

  • NARRATOR: Pilots were told to deny everything,

    飛行員們被告知要否認一切

  • even to aircraft controllers.

    甚至對飛機控制人員。

  • TONY BEVACQUA: There were stories about seeing

    TONY BEVACQUA.

  • something flying way above.

    有東西在上面飛。

  • They may have called it in.

    他們可能已經叫了進來。

  • But they'll still get nothing, other than evasive stuff.

    但他們除了逃避的東西,還是什麼都得不到。

  • RAY GOUDEY: If you get up along the Canadian border,

    如果你沿著加拿大邊境上去。

  • the ground controller questioned my altitude.

    地面控制員詢問我的高度。

  • Actually he was pretty accurate.

    其實他是很準的。

  • And I said, no, you got to recalibrate your weapon.

    我說,不,你得重新校準你的武器。

  • [laughs] That's not the altitude we were at.

    [笑]那不是我們當時的高度。

  • NARRATOR: By 1957, unacknowledged U2

    到了1957年,不被承認的U2

  • flights were the source of half of all reported UFO sightings.

    在所有報告的不明飛行物目擊事件中,有一半是來自飛行。

  • But they were nothing compared to what would come.

    但與未來的事情相比,這些都不算什麼。

[spooky music]

[詭異的音樂]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋