Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • It's so important to have black storytellers in music, in the arts, in films and literature because we have important stories to tell and we are fully human.

    在音樂、藝術、電影和文學中,有黑人講故事的人是如此重要,因為我們有重要的故事要講,我們是完全的人。

  • The only way that you can show the full breadth of our humanity is to be present, to be represented and to be able to tell your own stories.

    唯有在場,有代表,能講出自己的故事,才能充分展現我們人性的寬度。

  • We interviewed some of the best and brightest black storytellers of our time.

    我們採訪了一些當代最優秀、最聰明的黑人故事家。

  • Thes people are true talents and take their crafts to new heights.

    這些人都是真正的人才,把他們的手藝帶到了新的高度。

  • Each of them come from vastly different fields of work.

    他們每個人都來自於迥異的工作領域。

  • But the one thing that bonds them together is their ability to tell compelling stories through their mediums.

    但有一點將他們聯繫在一起,那就是他們有能力通過他們的媒介來講述引人注目的故事。

  • Story has the power to imprint on our memory in a way that pretty much nothing else does.

    故事具有在我們的記憶中打上烙印的力量,這幾乎是其他任何事物都無法做到的。

  • When stories are left out, a section of humanity is left out.

    當故事被遺漏的時候,一部分人類就會被遺漏。

  • When you hear someone story, you can connect with them on the way, and it makes it so much harder for you to enact violence on someone or to discriminate against someone when you know their story.

    當你聽到一個人的故事時,你可以在路上和他們聯繫起來,當你知道他們的故事時,你就很難對某人實施暴力或歧視某人。

  • I've dedicated my life to storytelling.

    我把我的一生都獻給了講故事。

  • It's one of the greatest ways to transform, like the hearts and minds of of individuals, to try to bring people together to try to make the world more loving place.

    這是一種最偉大的轉變方式,比如個人的心靈和思想,試圖把人們聚集在一起,試圖讓這個世界變得更有愛。

  • Photography has always been writing stories.

    攝影一直在寫故事。

  • I see a story in front of me, and I'm trying to figure out how to capture it.

    我看到一個故事在我面前,我在想如何捕捉它。

  • History tells us that our stories are not considered as valuable or worthwhile, and that if you want to be a true and successful storyteller, you have to tell the universal story, which really means the white story.

    歷史告訴我們,我們的故事不被認為是有價值的,也不被認為是有價值的,如果你想成為一個真正的、成功的講故事的人,你就必須要講普世的故事,其實也就是白色的故事。

  • And I just refused to do that with the 16 19 project.

    而我只是拒絕在16 19項目上這樣做。

  • In my work in general, I really try to put the legacy of slavery and the contributions of black Americans at the center.

    在我的作品中,我真的試圖把奴隸制的遺產和美國黑人的貢獻放在中心位置。

  • How do we understand how we got here today if we don't understand the history and the architectures that built the society that we live in?

    如果我們不瞭解構建我們所處社會的歷史和架構,我們如何理解我們今天是如何走到這裡的?

  • A lot of what drives me in my work is creating images of people of color, of Children, of color in ways that I never got to see them.

    在我的工作中,很多驅動我的是創造有色人種、兒童、有色人種的影像,而這些影像是我從未見過的。

  • When I was growing up, I didn't have any books with people that looked like me.

    在我成長的過程中,我沒有和我長得像的人的書。

  • So I'm really excited to kind of open up a many different aesthetics and styles, too.

    所以我真的很興奮,也算是打開了很多不同的審美和風格。

  • Young readers When people listen to my music, I want them to take away that they're not isolated in their challenges.

    年輕讀者 當人們聽我的音樂時,我希望他們能帶走他們不是孤立的挑戰。

  • Song Let Go speaks to how black men feel when confronted by the police.

    歌曲《Let Go》道出了黑人男子面對警察時的感受。

  • Even when you're selfishly kind of creating your own therapy in your art, you're also doing that for other people.

    即使你在藝術中自私地有點創造自己的治療,你也是在為別人做。

  • And by doing that song, I was able to create even closure in places where I still held on the feelings because I placed it in a piece of art.

    而通過做那首歌,我能夠在我還在堅持感情的地方創造出甚至是封閉的感覺,因為我把它放在了一件藝術作品中。

  • And I think for other people they can connect with the honesty there.

    我想對於其他人來說,他們可以和那裡的誠實聯繫起來。

  • The challenge is being in the world where you don't see yourself.

    挑戰是在這個世界上,你看不到自己。

  • I get une email from a black mother who has lost her son on.

    我收到一個黑人母親發來的郵件,她失去了她的兒子,在。

  • She says to me that she's been looking for a way to reflect her loss for years.

    她對我說,她一直在尋找一種方式來反映她多年來的損失。

  • And it wasn't till she saw my painting on the cover of Time magazine that she felt like she saw image that actually reflected her loss identifying stereotypes in black culture.

    而直到她在《時代》雜誌的封面上看到我的畫作,她才覺得自己看到的畫面,其實反映了她對黑人文化中的失落認同刻板印象。

  • It's kind of easy for me to see.

    這對我來說很容易理解。

  • We all see it because we don't like it.

    我們都看到了,因為我們不喜歡它。

  • Look, it sticks out.

    看,它突出來了。

  • It's not right.

    這是不對的。

  • E started my film career with the mindset that we would not further along these stereotypes and not depict thes images in our film.

    我開始我的電影生涯時的心態是,我們不會進一步沿著這些刻板印象,也不會在我們的電影中描繪這些形象。

  • So and do the right thing.

    所以,並做正確的事情。

  • You don't see a kid with a basketball bouncing it down the middle of the road.

    你不會看到一個孩子拿著籃球在馬路中間彈跳。

  • And so in many films that you see of mine, there is a sense of pride in culture with their loved.

    所以在你看到我的很多電影裡,都有一種和他們所愛的人在一起的文化自豪感。

  • The big stereotype we try to debunk was the fact that black fathers aren't involved in their kids lives.

    我們試圖揭穿的一大刻板印象是,黑人父親不參與孩子的生活。

  • That's definitely something that's persistent in the film industry.

    這絕對是電影行業的頑疾。

  • You know, black men not being depicted as good dads or being president.

    你知道,黑人男人沒有被描繪成好爸爸,也沒有當上總統。

  • That was the big thing that we tried toe circumvent ability to see yourself represented means a lot, and people need to see themselves as a mirror in the work that they consume.

    這是我們試圖規避的大事情,看到自己代表的能力意味著很多,人們需要在他們消費的作品中看到自己作為一面鏡子。

  • When people see us dresses kings, a lot of times they're like they're holding its materialism.

    當人們看到我們禮服王的時候,很多時候他們就像抱著它的物質主義。

  • But you know, people don't see the work that goes into the idea of of us being materialistic as a culture is just insufficient.

    但你知道,人們沒有看到我們作為一種文化的物質主義的想法的工作,只是不夠。

  • Most people report that they do not know a trans person or they're not aware there no trans person.

    大多數人報告說,他們不認識變性人,或者他們不知道沒有變性人。

  • So most of the information about who trained people are comes from what they watch on television and on film.

    所以,關於受訓者是誰的資訊,大多來自於他們在電視和電影中的觀看。

  • And if those representations are showing us as victims as devious people, CIS gender, people playing dress up, then they're gonna get misinterpretations of who we actually are.

    而如果這些表述是把我們表現為受害者,作為狡猾的人,獨聯體性別,玩裝扮的人,那麼他們就會對我們的真實身份產生誤解。

  • When you have real trans people playing really fully fleshed out characters, it shows the humanity of who we truly are.

    當你讓真正的變性人扮演真正完全的角色時,它顯示了我們真正的人性。

  • But I think for me, that's my goal in terms of how to look ahead at the types of stories that we're telling, and I think giving other people call the opportunity to share their worldview.

    但我認為對我來說,這是我的目標,在如何展望我們正在講述的故事類型方面,我認為給其他人打電話的機會來分享他們的世界觀。

  • And their perspective is going to be so important in leveling that e think What's really exciting about making work for young readers is that the work gets to be wonderful and whimsical and kind of hopeful.

    而他們的視角將是如此重要的水準,e認為為年輕讀者製作作品真正令人興奮的是,作品得到的是美妙的、奇異的和一種充滿希望的。

  • And I really want to make work that shows young people that there are so many options and opportunities for them.

    而我真的很想做出讓年輕人知道有這麼多選擇和機會的作品。

  • E live where my palate is black, that the experiences that I see around me are black, that the voices that I hear the songs that I hear the footsteps, the laughter grown, the quarrels, the expletives, their black on try Thio, trapped them in a frame.

    E生活在我的味覺是黑色的地方,我看到周圍的經歷是黑色的,我聽到的聲音,我聽到的歌聲,我聽到的腳步聲,成長的笑聲,爭吵聲,髒話聲,他們的黑色上試Thio,把他們困在一個框架裡。

  • Our culture has brought so much in terms of creativity in terms of connection and innovation.

    我們的文化在聯繫和創新方面帶來了太多的創意。

  • So it's like toe overlook that, and to devalue that is just is tragic.

    所以,它就像腳趾忽略了這一點,並貶低,只是是悲劇。

  • And it lessens who we are as people asshole.

    而且它降低了我們作為人的身份,混蛋。

  • So you know we're here, and because we're here, we mattered.

    所以你知道我們在這裡, 因為我們在這裡,我們很重要。

  • So when I think about particularly the tradition of black journalists but black storytellers in general, it has been to push back against the narratives of white supremacy that said that we were in inferior and a lesser people.

    所以,當我想到特別是黑人記者的傳統,但一般黑人講故事的人,它一直在反擊白人至上主義的敘事,說我們是低等的和較小的人。

It's so important to have black storytellers in music, in the arts, in films and literature because we have important stories to tell and we are fully human.

在音樂、藝術、電影和文學中,有黑人講故事的人是如此重要,因為我們有重要的故事要講,我們是完全的人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋