Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • now President Putin of Russia has called for an end to hostilities in Nagorno Karabakh region.

    現在,俄羅斯總統普京呼籲結束納戈爾諾-卡拉巴赫地區的敵對行動。

  • He said the fighting between Azerbaijan and Armenia was a tragedy, while Iran has warned that it could escalate into a wider regional war.

    他說,阿塞拜疆和亞美尼亞之間的戰鬥是一個悲劇,而伊朗警告說,它可能會升級為更廣泛的地區戰爭。

  • The current fighting is the worst seen since the war between these areas and the Armenians back in the 19 nineties.

    目前的戰鬥是自1990年代這些地區與亞美尼亞人之間發生戰爭以來最嚴重的一次。

  • Under international law, the territory of Nagorno Karabakh belongs to Azerbaijan, but it is populated on governed by ethnic Armenians.

    根據國際法,納戈爾諾-卡拉巴赫的領土屬於阿塞拜疆,但其人口由亞美尼亞族人管理。

  • Are international correspondent all the gear in reports now from the city Off tartar in Azerbaijan, Azeri forces continuing their advance in footage released by the authorities here They only show the victories, not the losses and they don't allow independent access to the front line.

    是國際記者所有的裝備在報告中現在從城市關閉韃靼在阿塞拜疆,阿塞拜疆部隊繼續他們的進步在這裡當局發佈的鏡頭他們只顯示勝利,而不是損失,他們不允許獨立訪問前線。

  • But we were allowed to enter the ghost town off charter, which borders Nagorno Karabakh.

    但我們被允許進入與納戈爾諾-卡拉巴赫接壤的鬼城。

  • It's normally home to 100,000 people.

    一般情況下,這裡有10萬人口。

  • Most have been driven out by Armenian shelling, but not Osman, who we found picking up shrapnel.

    大多數人都被亞美尼亞人的炮擊趕走了,但奧斯曼沒有,我們發現他在撿彈片。

  • Three Armenians caused a lot of destruction, he told us.

    他告訴我們,三名亞美尼亞人造成了很大的破壞。

  • But it doesn't matter as long as they are driven out.

    但只要把他們趕出去,就無所謂了。

  • Some here in Tartar are sheltering underground.

    韃子這裡有人在地下避難。

  • Full board, that gosh shirt after that, he doesn't respond.

    全板,那件天哪的襯衫之後,他不迴應。

  • I Bennis tells me her grandson, Faris, is used to it on.

    我本尼斯告訴我,她的孫子法里斯已經習慣了上。

  • She's not going anywhere way have been waiting for this for 28 years.

    她哪裡也不去了,她已經等了28年了。

  • That's why we don't want to take one step away.

    所以,我們不想離開一步。

  • We're very excited about what's happening.

    我們對正在發生的事情非常興奮。

  • My son and daughter are fighting on the front line.

    我的兒子和女兒都在前線戰鬥。

  • Well, we've just been hearing Mawr Incoming fire.

    好吧,我們剛剛聽到莫爾來襲的消息。

  • We heard what sounded like a jet a few minutes ago, and there were some explosions in the last half an hour or so.

    幾分鐘前我們聽到的聲音像是噴氣式飛機的聲音 在過去的半個小時左右有一些爆炸聲。

  • Now people here tell us this is the way it's been for the last few days.

    現在這裡的人告訴我們,這幾天都是這樣的。

  • It's become the normal routine toe have indiscriminate shelling on.

    這已經成了正常的例行公事,趾有不分青紅皁白的炮擊上。

  • They say that nine civilians have been killed in this area.

    他們說,該地區有9名平民被殺。

  • No cradle for Farrah's, just a lullaby.

    沒有法拉的搖籃,只是一首催眠曲。

  • But scenes like this are being repeated on the other side of the front line.

    但這樣的場景卻在前線的另一邊重演。

  • As ethnic Armenians are shelled by Azerbaijan in the Azeri capital, Baku, they come to honor soldiers who fell in combat stretching back to the Soviet era.

    當亞美尼亞族人在阿塞拜疆首都巴庫遭到阿塞拜疆的炮擊時,他們來紀念那些在戰鬥中犧牲的阿兵哥,他們的犧牲可以追溯到蘇聯時代。

  • There's a lot of nationalism on display here, and a lot of gratitude for strong backing from Turkey.

    這裡有很多民族主義的表現,也有很多對土耳其強大後盾的感激。

  • We've come to visit the martyrs, says 20 year old ulnar aunt to celebrate some of our victories.

    20歲的瘍阿姨說,我們是來瞻仰烈士的,慶祝我們的一些勝利。

  • We believe there are a lot mawr to come while they look to Turkey.

    我們相信,在他們向土耳其看齊的同時,還有很多馬伕。

  • Armenia is looking to Russia.

    亞美尼亞正在尋找俄羅斯。

  • So far, it's largely staying out of the picture for people here.

    到目前為止,這裡的人基本上都不參與。

  • The conflict over Nagorno Karabakh was never frozen.

    納戈爾諾-卡拉巴赫的衝突從未凍結。

  • Now the old hatreds are threatening to inflame the region or llegaron BBC news boku.

    現在,舊的仇恨有可能激化該地區或llegaron BBC新聞boku。

now President Putin of Russia has called for an end to hostilities in Nagorno Karabakh region.

現在,俄羅斯總統普京呼籲結束納戈爾諾-卡拉巴赫地區的敵對行動。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋