Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • When I think about Tokyo, I think about amazing food.

    一想到東京,我就會想到令人驚奇的食物。

  • This is the city that has the most Michelin stars on earth.

    這是地球上擁有最多米其林星的城市。

  • I adore Japanese food, but it's one thing to eat it abroad.

    我很喜歡日本菜,但在國外吃日本菜是一回事。

  • It's another thing to eat it in its actual home.

    在它的實際家裡吃是另一回事。

  • They're gonna be exploring the city's amazing food culture, looking at the ancient and the modern.

    他們要去探索這個城市神奇的飲食文化,看看古代和現代。

  • So I'm starting my food quest here with basically the most iconic and classic of Tokyo cyber news.

    所以我在這裡開始我的美食探索,基本上是東京網絡新聞中最有代表性和最經典的。

  • Sober is like the classic fast food in this city and has been for centuries.

    清醒就像這個城市的經典快餐,已經有幾百年的歷史。

  • This is the fuel that powers this 24 hour city, so the magic formula to make our soba noodles is 20% wheat flour on 80% flower e.

    這就是這個24小時城市的燃料,所以我們的蕎麥麵的神奇配方是20%的小麥粉對80%的花雕。

  • Feel like we're making a baby here, Look looks great.

    感覺我們要在這裡生個孩子了,看樣子很不錯。

  • Our little does gone through all these stages, and now it looks like a rolling cap.

    我們的小不點經歷了所有這些階段,現在看起來就像一個滾動的帽子。

  • Its magic cap it.

    它的魔法帽吧。

  • What role does sober play in Tokyo?

    清醒在東京扮演什麼角色?

  • Everything.

    一切的一切。

  • Thio impatient.

    Thio不耐煩了。

  • It's the perfect noodle for a big metropolis like Tokyo because it's fast food, very fast city.

    對於東京這樣的大都市來說,它是最合適的麵食,因為它是快餐,非常快的城市。

  • It's the O.

    是O。

  • E.

    E.

  • I want to eat it like a proper Japanese person.

    我想像一個正經的日本人一樣吃它。

  • What do we do halfway then slap it.

    我們做什麼半途而廢,然後拍拍它。

  • Slurping is a big part off the experience.

    啜飲是體驗的一個重要部分。

  • Yes, it's a big respect to master.

    是的,這是對主人的一大尊重。

  • Well, then I owe you a very big slope because these are delicious.

    好吧,那我欠你一個很大的斜坡,因為這些都很好吃。

  • I've been trying all these amazing classic Tokyo food.

    我一直在嘗試這些神奇的經典東京美食。

  • Now I'm going to a place called Yoshinoya Rio Con.

    現在我要去一個叫吉野家裡約康的地方。

  • They're taking Japanese influence and merging that with international flavors in this case, French.

    他們把日本的影響和國際風味融合在一起,在這種情況下,法國。

  • I'm very intrigued to see how these two very different worlds will combine as one eating at the Rio can was such a multi century experience.

    我非常想知道這兩個截然不同的世界將如何結合,因為一個人在里約罐頭吃飯是這樣一個多世紀的經歷。

  • You have the feel of the kimono, the feel of the tatami floors under your fate, this beautiful rock sculptures of silence.

    你有和服的感覺,你有命運下榻榻米地板的感覺,這美麗的巖雕的沉默。

  • And then to top it all off was just the sense and the smell, the taste of the food itself.

    然後最重要的就是食物本身的感覺和氣味、味道。

  • It's like a culinary hug.

    這就像一個美食的擁抱。

  • It was just really beautiful and comforting that flavor.

    那種味道真的很美,很舒服。

  • Wow.

    哇哦

  • So this here is a pike Conger.

    所以這裡是一個梭子魚康格。

  • It's actually being smoked in front of my very eyes.

    其實是在我眼前抽的。

  • It's funny how the foods actually making me want to explore the country more.

    有趣的是,這些食物居然讓我更想去探索這個國家。

  • Even though I haven't traveled much through Japan, I can imagine these beautiful landscapes through the flavors of each little morsel here and It's their way of presenting their culture and their history for a visitor like myself, and I find that quite touching, so good food in Tokyo is delicious regardless of what you're eating, whether it's classic Tokyo or a kind of fusion Tokyo dish, there's this deep, deep sense of pride.

    雖然我沒怎麼去過日本,但我可以通過這裡每一個小點心的味道來想象這些美麗的風景,而且這是他們為我這樣的遊客展示他們的文化和歷史的方式,我覺得很有感觸,所以東京的美食不管你吃的是什麼,都很好吃,不管是經典的東京菜,還是一種融合的東京菜,都有這種深深的,深深的自豪感。

  • It's actually easier than you might think to dig into the Japanese soul.

    要挖掘日本人的靈魂,其實比你想象的要容易。

  • All you need is a pair of chopsticks and a solid appetite.

    你只需要一雙筷子和一個堅實的胃口。

When I think about Tokyo, I think about amazing food.

一想到東京,我就會想到令人驚奇的食物。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋