Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What you're looking at is a waterfall of harvested algae, which is about to be turned into shoes.

    你看到的是收穫的藻類的瀑布,這些藻類即將變成鞋子。

  • And while we've seen plant based shoes before, most of them are casual shoes.

    而我們之前也見過植物類的鞋子,但大多都是休閒鞋。

  • Making running shoes out of plants is a little more challenging.

    用植物做跑鞋是比較有挑戰性的。

  • Most experiments can't withstand the impact, or one company might have found a way to create a plant based shoe that can stand up to running a marathon.

    大多數實驗都經不起衝擊,或者有一家公司可能已經找到了一種方法,創造出一種可以經得起跑馬拉松的植物性鞋子。

  • Running shoes come in different shapes and forms, but they generally share a few key characteristics.

    跑步鞋有不同的形狀和形式,但它們一般都有幾個關鍵的特徵。

  • They usually have a large.

    他們通常有一個大。

  • He'll, ah, comfortable, snug fit, are lightweight, can withstand 150 to 300 miles and cost anywhere between 102 $150.

    他啊,舒適,貼身,重量輕,可以承受150到300英里,成本在102美元到150美元之間。

  • And they're typically made entirely out of plastic, which is why shoe companies have been experimenting with plastic alternatives.

    而且它們通常完全由塑膠製成,這也是為什麼鞋企一直在嘗試塑膠替代品的原因。

  • One such company, Reebok, decided to start with transforming its top running shoe, the forever float Ride energy.

    銳步就是這樣一家公司,決定從改造其最頂級的跑鞋Forever float Ride energy開始。

  • We're doing our best to find the balance between the right materials that are great for the earth and the performance that will be upheld so anyone can run in the shoe, ultimately to run a marathon.

    我們正在盡力尋找合適的材料,在對地球有益的材料和性能之間找到平衡點,讓任何人都能穿上這雙鞋跑步,最終跑出一場馬拉松。

  • Unfortunately, there aren't a lot of plant based materials that can live up to the same performance and durability.

    不幸的是,沒有多少植物性材料能達到同樣的性能和耐久性。

  • Its plastic corn couldn't hold up, and neither could mushrooms.

    它的塑膠玉米撐不住,蘑菇也撐不住。

  • A lot of the considerations that go into using these materials is that they've never been used in footwear before.

    使用這些材料的很多考慮因素是它們從來沒有在鞋類中使用過。

  • They might not have the right melt strength of the right module list or elasticity to be suitable for performance product.

    它們可能不具備合適的模組列表的熔體強度或彈性,不適合做性能產品。

  • But after a year of trial and error, Reebok found the best combination of sustainable materials for its running shoes.

    但經過一年的試錯,銳步找到了可持續材料在跑鞋中的最佳組合。

  • The eucalyptus tree bark is refined into a yarn to make the upper mesh of the shoe.

    桉樹樹皮提煉成紗線,製成鞋面網眼。

  • The algae is melted down to create the sock liner, the castor beans air turned into an oil to make the missile, and lastly, the rubber is used to make the out sole of the shoe.

    藻類融化後製作襪子內襯,蓖麻豆空氣變成油來製作飛彈,最後用橡膠來製作出鞋底。

  • Each of these shoes uses 60% less plastic than a typical running shoe.

    每雙鞋的塑膠用量都比一般跑鞋少60%。

  • Ah, lot of testing went into qualifying these materials just to make sure that the number one would work as a performance shoe material.

    啊,為了確保一號能作為性能鞋材料,對這些材料進行了大量的測試鑑定。

  • There was dynamic impact testing, which simulates 100 miles of running to test for cushioning and responsiveness, performance assessing, which simulates hundreds of miles of walking in one week to test for impact, abrasion and flexion and sending the shoes out so people could test them while running an average of 25 miles a week for six weeks.

    有動態衝擊測試,即模擬100英里的跑步來測試緩衝和反應能力,有性能評估,即模擬一週內數百英里的步行來測試衝擊、磨損和彎曲,並將鞋子送出,讓人們在平均每週跑25英里的情況下測試它們,持續六週。

  • What sustainability also comes with its challenges?

    什麼可持續發展也伴隨著它的挑戰?

  • There just aren't a lot of these materials available, and the materials that are available are either really expensive or they don't have the physical properties that we need that are consumers expect for a performance footwear, and at the end of this shoes life cycle, it will still go straight to the landfills.

    只是沒有很多可用的這些材料,和可用的材料要麼真的很貴,要麼他們沒有我們所需要的物理性能,是消費者期望的性能鞋類,在這雙鞋的生命週期結束時,它仍然會直接進入垃圾填埋場。

  • So while this model doesn't solve all the problems, we're really just taking the first couple of steps to make as many products that are bio based.

    所以,雖然這種模式並不能解決所有的問題,但我們其實只是邁出了第一步,讓儘可能多的產品都是生物基的。

  • But it's dependent a lot on the materials how quickly we can get more materials, how quickly they can scale.

    但這很大程度上取決於材料如何快速獲得更多的材料,如何快速擴展。

  • Reebok says it's planning to adopt this practice in its other shoe models in 2021 the Mawr involvement and time and energy that brands put into sustainability efforts.

    銳步表示,計劃於2021年在其其他鞋款中採用這種做法,品牌在可持續發展工作中投入的Mawr參與和時間與精力。

  • The more other companies and suppliers will come into the fold, so we're taking a good first step, but we have a ways to go and We know that as more and more companies work towards creating sustainable products, who knows, Maybe one day you'll be running in plant based shoes without even knowing it.

    更多的其他公司和供應商會加入進來,所以我們邁出了良好的第一步,但我們還有很長的路要走,我們知道,隨著越來越多的公司致力於創造可持續發展的產品,誰知道呢,也許有一天你會在不知不覺中穿上以植物為基礎的鞋子跑步。

What you're looking at is a waterfall of harvested algae, which is about to be turned into shoes.

你看到的是收穫的藻類的瀑布,這些藻類即將變成鞋子。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋