字幕列表 影片播放
this video is brought to you by the new Motorola Razor.
這個視頻是由新的摩托羅拉 Razor 帶來的。
Now I dare say seven that you've met your match with this machine.
現在我敢說七,你已經遇到了你的對手,這臺機器。
Yeah, new model.
是的,新模式。
Improved specs.
改進了規格。
Welcome to watch Mojo.
歡迎觀看《魔域》。
And today we're discussing the Motorola Razor.
而今天我們要討論的是摩托羅拉Razor。
Then versus now.
當時與現在。
Hi.
嗨,我的天
My flight has been canceled.
我的班機被取消了
It's some absurd weather problem.
是一些荒謬的天氣問題。
This is the new Motorola razor.
這就是摩托羅拉新的刮鬚刀。
In this video.
在這段視頻中。
We'll be looking at the Motorola Razor Botha's We knew it in the mid two thousands and in its current smartphone iteration, Do you ever miss having a flip phone Tell us about your favorite phone in the comments below the tech marketplace is a fast paced and crowded one.
我們將在摩托羅拉Razor Botha的我們知道它在兩千中,並在其目前的智能手機迭代中,你有沒有錯過有一個翻轉手機告訴我們你最喜歡的手機在下面的評論中,科技市場是一個快節奏和擁擠的市場。
New products come and go, many without ever making much of an impression on consumers.
新產品層出不窮,很多都沒有給消費者留下什麼印象。
Every now and then, however, a device comes along that feels emblematic of a period of time and in this industry, a few years conf eel like a lifetime from late 2004 until the decline of flip phones around 2008 the Motorola razor was the phone toe own.
每一個現在,然後, 然而, 一個設備來了,感覺象徵著一個時期,在這個行業, 幾年conf eel像一生從2004年年底直到2008年左右的翻蓋手機的下降摩托羅拉刮鬚刀是手機toe自己.
Yeah, flash forward roughly a decade and a half from its initial release, and this fan favorite device has gotten a new lease on life as a smartphone theory journal Razor, released in 2004 quickly became the must have phone of its time.
是的,從最初發布到現在大概閃過了十年半的時間,這款備受粉絲喜愛的設備獲得了新的生命,2004年發佈的智能手機理論期刊《Razor》迅速成為當時的必備手機。
It was a status symbol.
這是一種身份的象徵。
It was cool.
它是很酷的。
It felt like a perfect marriage of style and functionality.
感覺是時尚與功能的完美結合。
The V three model alone managed to sell 130 million units, making it the best selling clamshell design phone in history.
僅V三機型就成功銷售了1.3億部,成為歷史上最暢銷的蛤殼設計手機。
And that's not even taking into account the Razor to with its sleek design, The Motorola razor was initially heralded as a fashion phone, a conversation starter with a price tag to match.
而這還沒有考慮到Razor以其時尚的設計,摩托羅拉刮鬚刀最初被譽為時尚手機,一個談話的啟動與價格標籤。
But the cost quickly came down, and it went from status symbol to the logical choice.
但成本很快就降下來了,它從地位的象徵變成了邏輯的選擇。
You couldn't walk down the street without seeing a razor in the hand of a passer by.
走在大街上,你不能不看到路人手中的剃刀。
Characters in movies and television used them.
電影和電視中的人物使用了它們。
My flight has been canceled.
我的班機被取消了
It's some absurd weather problem.
是一些荒謬的天氣問題。
I need to get home tonight.
我今晚要回家
The twins have a recital tomorrow morning at school.
雙胞胎明天早上在學校有一場演奏會。
What at school?
在學校幹什麼?
Absolutely good.
絕對的好。
It was even one of the player tokens in the 2006 edition of Monopoly Here and now Ask anyone who owned a razor back in the odds and they will likely tell you that it was their favorite phone, at least pre smartphone technology.
它甚至是2006年版大富翁這裡和現在的玩家代幣之一問任何擁有刮鬚刀的人回賠率,他們很可能會告訴你,這是他們最喜歡的手機,至少在智能手機技術之前。
The most important thing for a phone to get right was style on the razor.
手機要想做好,最重要的是刮鬚刀上的樣式。
Siri's had style to spare revealed in 2004 Motorola's V three was the thinnest phone around, built from aluminum with a nickel plated keypad.
Siri的有風格的餘地透露在2004年摩托羅拉的V三是最薄的手機周圍,由鋁與鍍鎳鍵盤建立。
This'll thing looked phenomenal.
這東西看起來很驚人。
There's an enduring fondness for this device during its lifespan.
在它的壽命期內,對這個設備有一種持久的喜愛。
It didn't necessarily beat out the competition in terms of specs, but it was a testament to the fact that specs aren't everything.
雖然在規格上不一定能打敗競爭對手,但這也證明了規格不是萬能的。
What it offered were competitive specs in a package that was both beautiful and undeniably functional.
它所提供的是具有競爭力的規格,包裝既漂亮又不可否認的功能。
The Razor B three will always stand as a testament to the power of really striking design razor.
刮鬚刀B三將永遠是真正引人注目的設計刮鬚刀力量的見證。
We salute you when talking wistfully about the original raiser.
當我們懷念地談起最初的養育者時,我們向你致敬。
It's easy to get caught up in the aesthetics, but it's important to remember that Motorola achieved that sleek profile through innovative design.
人們很容易被美學所吸引,但重要的是要記住,摩托羅拉通過創新設計實現了這種時尚的外形。
At the time, this was the slimmest clamshell design on the market.
在當時,這是市場上最薄的蛤殼設計。
The keypad addressed the increasing shift towards texting by offering buttons that felt huge for the time but made typing a breeze compared to other T nine options.
該鍵盤通過提供當時感覺巨大的按鈕,解決了越來越多的簡訊轉變,但與其他T九選項相比,打字變得輕而易舉。
The original raiser might seem small in hindsight, but it was actually quite wide by then.
原先的加高器現在看來可能很小,但其實那時已經很寬了。
Current industry standards.
現行行業標準。
This was a necessary design choice to accommodate the tech.
這是為了適應科技的發展而做出的必要設計選擇。
It also served to give the user a larger than average screen, a design choice that acknowledged the burgeoning interest in mobile gaming.
這也是為了給用戶提供一個比普通螢幕更大的螢幕,這一設計選擇承認了移動遊戲中蓬勃發展的興趣。
The new Motorola razor comes with its own fair share of innovations.
新款摩托羅拉刮鬚刀也有自己的創新之處。
The most obvious difference from older models is the foldable screen.
與老款最明顯的區別就是可摺疊螢幕。
This means a larger screen that takes up less space and cannot be easily scratched in a pocket or purse.
這意味著更大的螢幕佔用更少的空間,在口袋或錢包裡不容易被劃傷。
Unlike many other foldable phones, which fold vertically, the new razor states true to its roots and folds horizontally with that satisfying flip motion.
與許多其他可摺疊手機垂直摺疊不同,新刮鬚刀狀態下忠於自己的根基,水準摺疊時那令人滿意的翻轉動作。
It's intuitive and makes the phone especially compact.
它的直觀性,使手機特別緊湊。
There's still in external screen to which now has much more functionality.
還有在外屏到現在有更多的功能。
Of course, when it comes to flip phones, it's all in the hinge.
當然,說到翻蓋手機,全在鉸剪。
One of the main concerns with foldable phones is their fragility.
可摺疊手機的主要顧慮之一是其易碎性。
Motorola collaborated with Lenovo to design a hinge that's actually an elaborate system of different hinges.
摩托羅拉與聯想合作設計的鉸鏈,其實是一個精心設計的不同鉸鏈系統。
Working in conjunction with sliding plates.
與滑動板配合工作。
The result is a hinge that feels a bit more rigid than the original but sturdy and a screen that seamless when unfolded.
結果就是感覺比原來的鉸鏈更硬一些,但很結實,展開後的螢幕也是無縫的。
While the flip still feels similar in terms of specs, the old and new razors are worlds apart.
雖然從規格上看,翻轉的感覺還是很相似,但新舊刮鬚刀卻有天壤之別。
It's kind of mind blowing to look back and think that the first razor in 2004 had 5.5 megabytes of internal memory and no card slot simpler times.
回想一下2004年第一臺刮鬚刀的內置內存為5.5兆,沒有卡槽的簡單時代,這有點讓人匪夷所思。
By contrast, the model released in early 2020 features a snapdragon 7 10 G processor, six gigs of RAM and 128 gigabytes of storage.
相比之下,2020年初發布的機型則採用了snapdragon 7 10 G處理器,6千兆內存和128千兆存儲。
In reaction to mixed reviews, the most recent model, the Motorola Razor five G, improves on that with a 765 G processor, eight gigs of RAM and 256 gigabytes of storage.
在反應褒貶不一, 最近的模型, 摩托羅拉 Razor 五 G, 改進與 765 G 處理器, 8 gigs 的內存和 256 千兆字節的存儲.
The battery capacity is 2800 million powers.
電池容量為2800萬電量。
The original raiser came with a 1.3 megapixel camera, eventually getting up to two megapixels and subsequent models, some with a secondary camera.
最初的提手配備了130萬像素的攝像頭,最終達到了200萬像素,後續的機型,有的還配備了副攝像頭。
Naturally, the 2020 razor ups this considerably with 16 megapixels, or 48 for the five G model and an aperture of F 1.7.
當然,2020年的刮鬚刀將這一點大大提升,1600萬像素,五G型號為48,光圈為F 1.7。
It can also shoot four K video.
它還可以拍攝四K視頻。
The front camera of the newest model has 20 megapixels, which, thanks to the clamshell design, has the potential to revolutionize yourself a game.
最新機型的前置攝像頭擁有2000萬像素,由於採用了蛤殼式設計,有可能徹底改變自己的遊戲。
The most defining difference in Motorola's new razor is, without a doubt, the folding technology.
摩托羅拉新款刮鬚刀最決定性的區別,無疑是摺疊技術。
Hard, though it might be to believe the Razor V three is 2.2 inch 176 by 220.
難,雖然可能會相信剃刀V三是2.2英寸176乘220。
Pixel display felt luxurious back in 2004.
2004年的時候,像素顯示屏就感覺很豪華。
The Modern Razor, by comparison, has an 876 by 2142 pixel 6.2 inch flexible OLED display.
相比之下,Modern Razor擁有一塊876×2142像素的6.2英寸柔性OLED顯示屏。
Compared to conventional smartphones, thes aren't groundbreaking specs, but relative to the folding competition, it's pretty impressive.
與傳統的智能手機相比,thes並不是突破性的規格,但相對於摺疊式的競爭,它是相當令人印象深刻。
Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.
在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。
You have the option to be notified for occasional videos or all of them.
您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。
If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.
如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。
As for the front facing screen at 600 by 800 pixels, the 2.7 inch quick view display is a massive upgrade from flip phones of yesteryear.
至於600×800像素的正面螢幕,2.7英寸的快速瀏覽顯示屏比起以前的翻蓋手機有了很大的提升。
But it's with the quick view display represents that makes it stand out.
但正是有了快速瀏覽的顯示代表,才讓它脫穎而出。
In addition to checking the time, users can control music and check notifications without opening their phone.
除了查看時間外,用戶還可以在不打開手機的情況下控制音樂和查看通知。
And there are additional applications on the horizon.
而且還有更多的應用在眼前。
The early days of the smartphone era were exciting.
智能手機時代的早期是令人興奮的。
Companies were pushing the boundaries to make the ultimate smartphone.
公司都在推陳出新,打造終極智能手機。
Innovation was apparent in every new model, but it's no secret that over a decade later the vast majority of smartphones have largely adopted a uniformed design.
每一款新機型的創新都很明顯,但十幾年後,絕大多數智能手機基本都採用了統一的設計,這已經不是什麼祕密。
The other aspect of it is being driven by the technology that's available.
另一個方面是由現有的技術推動的。
If you can only make batteries of a certain form factor that's going to drive, how big the phone could be in the shape of the phone.
如果你只能做一定外形的電池,要驅動,手機的外形能有多大。
If you could only make a screen of a certain form factor, it's exactly the same.
如果你只能做出一定外形尺寸的螢幕,那就完全一樣了。
And that's why we see phones that are flat.
而這也是為什麼我們看到的手機是平。
Picking a smartphones gotten kind of boring, and that's a big part of the new Motorola razors appeal.
挑選智能手機變得有點無聊,這也是摩托羅拉新款刮鬚刀吸引人的一大原因。
It satisfies modern demands while proving that there's still room for innovation in man.
它在滿足現代需求的同時,也證明了人類還有創新的空間。
Do we miss that flip?
我們錯過了那個翻轉嗎?
It's all the same thing.
都是一樣的道理。
Do you agree with our picks?
你同意我們的選擇嗎?