Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • thes tires are being tourney apart to get a few extra miles as footwear.

    輪胎被旅遊分開,以獲得額外的幾英里作為鞋類。

  • The scraps get cut, reshaped and transformed into sandals like thes tire waste has become a big problem here in India, but one woman found a way to turn the pollutant into a fashion statement.

    這些廢料被切割、重塑,然後變成涼鞋,比如輪胎廢料在印度已經成為一個大問題,但有一位女士找到了一種方法,將汙染物變成一種時尚宣言。

  • It is eco friendly.

    它是環保的。

  • It is environmentally friendly.

    它是環保的。

  • It is up cycle product.

    它是上週期產品。

  • She's hoping to repurpose some of the waste in her country and change how people think about consumption along the way.

    她希望能將本國的一些廢棄物重新利用,並在此過程中改變人們的消費觀念。

  • Growing stacks of discarded tires in the city of Pune sparked this 27 year old telecom engineer into action.

    浦那市越來越多的廢棄輪胎堆積如山,激發了這位27歲的電信工程師的行動。

  • Most off the tire scraps in the country are nothing but addition to landfills.

    國內大部分的輪胎下腳料不過是填埋的補充。

  • These air non biodegradable because is air pollution as the less oil pollution.

    這些空氣非生物降解,因為是空氣汙染少油汙染。

  • It is alarming condition for us.

    這對我們來說是一個令人震驚的狀況。

  • In 2018 almost two million tons of rubber waste were shipped abroad, the equivalent of 200 million tires.

    2018年有近200萬噸橡膠廢料被運往國外,相當於2億條輪胎。

  • Britain, Italy and the United States are the biggest exporters, and India is the number one recipient.

    英國、意大利和美國是最大的出口國,印度是第一大接受國。

  • The rubber wire and fabric from the imported tires are usually melted down and turned into fuel in what are called paralysis plants.

    進口輪胎的橡膠線和織物通常會被熔化,並在所謂的麻痺工廠中變成燃料。

  • But Pooja had another idea.

    但普伽有另一個想法。

  • I enrolled myself in a competition held by startup India, and I won the award off Best Woman entrepreneur.

    我自己報名參加了印度創業公司舉辦的比賽,並獲得了最佳女企業家的獎項。

  • So after that competition I started manufacturing the photo she began by working with a rag picker, someone who sells materials salvaged on the streets and from garbage.

    所以在那次比賽之後,我開始製造照片,她開始和一個撿破爛的人合作,這個人是賣在街上和從垃圾中打撈出來的材料。

  • But here do quickly just perform your mother, Malcolm Matea margins for the top part of the shoe.

    但在這裡做快速只是執行你的母親,馬爾科姆-馬蒂亞邊際為鞋的上半部分。

  • Pooja picks out new cloth from a shop if she's making a design in bulk.

    Pooja如果要做大量的設計,就從店裡挑選新布。

  • But sometimes she gets scraps from this Taylor to dress your blouse.

    但有時她會從這個泰勒那裡得到一些碎片來裝扮你的上衣。

  • Next, a cobbler assembles all of the parts For Pooja.

    接下來,一個鞋匠將所有的部件組裝起來,為普伽。

  • Breaking into the male dominated footwear industry has come with challenges.

    打入以男性為主的鞋業,也是有挑戰的。

  • When initially I used to visit different windows or different manufacturers in local area, they advised me that Mom, you should bring someone with you as a bodyguard.

    當初我在當地參觀不同的窗戶或不同的廠家時,他們勸我說,媽媽,你應該帶一個人去當保鏢。

  • At least you should bring your husband with you.

    至少你應該帶著你的丈夫一起去。

  • It is not good that you are rooming around here like alone.

    你在這裡像一個人一樣開房,這不是好事。

  • But that hasn't stopped her from wanting to expand her business.

    但這並不妨礙她想拓展業務。

  • Right now, we are targeting India ladies customer with age group of 15 to 16.

    目前,我們的目標客戶是15至16歲的印度女性。

  • But very soon we're launching our kids collection and mains collection her mission is to create something clean and usable from an object known to be dirty and toxic.

    但很快我們就會推出我們的兒童系列和主力系列,她的任務是用已知的骯髒和有毒的物體創造一些清潔和可用的東西。

  • Footwear manufacturing do not involve in a chemical reaction on tired, which causes air pollution.

    鞋類製造不涉及累的化學反應,造成空氣汙染。

  • Air pollution from burning tires creates health risks that ranged from skin irritations, toe heart attacks and lung cancer, according to Indian public health experts.

    印度公共衛生專家稱,燃燒輪胎造成的空氣汙染會帶來健康風險,從皮膚過敏、到心臟病發作和肺癌。

  • An audit in July found that over 40% of the 637 licensed tire melting plants in India we're not meeting environmental standards.

    7月份的一次審計發現,在印度637家獲得許可的輪胎熔化廠中,超過40%的工廠我們沒有達到環保標準。

  • Backlash from activists and residents has led India's environmental court to consider banning some plants.

    活動人士和居民的反彈導致印度的環境法庭考慮禁止一些植物。

  • A ruling is expected in January, but Pooja says her hope for consumers is to become more conscious of the footprints they leave behind before buying anything.

    預計將在1月份作出裁決,但Pooja說,她希望消費者在購買任何東西之前,更加註意自己留下的腳印。

  • You should think about the meaning off the product.

    你應該考慮一下產品的意義關。

thes tires are being tourney apart to get a few extra miles as footwear.

輪胎被旅遊分開,以獲得額外的幾英里作為鞋類。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋