字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Best Job in the World. 世界上最好的工作。 But what is it? 但這是什麼呢? Said Ellie. 說愛麗。 What does it do? 它的作用是什麼? She put the headset on again. 她又戴上了耳機。 I can't see anything. 我什麼都看不到。 I haven't turned it on yet, Laughed her father. 我還沒開機呢,她父親笑道。 Wait. 等一下 Ellie's father was an inventor. 艾莉的父親是個發明家。 He worked for a big company and was always making new gadgets. 他在一家大公司工作,總是在製造新的小玩意。 Sometimes he brought them home so Ellie could try them. 有時他把它們帶回家,讓艾麗嚐嚐。 Can you see anything now? 你現在能看到什麼了嗎? Yes, said L. 是的,L說。 E a screen with words. E一個有字的螢幕。 A list, exactly, said her father, sounding pleased. 一張清單,正是,她父親說,聽起來很高興。 It is a life list. 這是一張生命清單。 This'll is a lifeless viewer. 這將是一個無生命的查看器。 The list shows different jobs. 列表中顯示了不同的工作。 See Dr Teacher Builder. 請看博士老師造物主。 So you choose one like Dr. 所以你選擇一個像博士。 Then you can see what it is like to be a doctor for a day. 那你就可以看看當一天醫生是什麼感覺了。 Cool, said Ellie. 酷,艾莉說。 How does it work? 它是如何工作的? Easy, said her father. 輕鬆,她父親說。 A doctor wore a head camera for 24 hours. 一名醫生戴著頭部攝像頭24小時。 It filmed everything they did, so you can see and hear it, too. 它拍下了他們所做的一切,所以你也可以看到和聽到。 It's fun on. 這是有趣的上。 It will help people to choose jobs. 它將幫助人們選擇工作。 I like that idea, said Ellie. 我喜歡這個主意,艾莉說。 I don't know what I want to be when I grow up. 我不知道我長大後想做什麼。 This will really help, said her father. 這將真正幫助,她的父親說。 Okay. 好吧,我知道了 It works like this. 它的工作原理是這樣的。 Ellie learned how to choose and change jobs. 艾莉學會了如何選擇和換工作。 Then she went to her bedroom and lay on the bed. 然後她去了自己的臥室,躺在床上。 She put on the headset. 她戴上耳機。 It was enormous, like a crash helmet. 它很巨大,就像一個防撞頭盔。 She went down the list. 她順著名單往下看。 Who did she want to be? 她想成為誰? Actress, dentist, taxi driver? 女演員,牙醫,計程車司機? No, no, no Airline pilot, factory worker, nurse? 不,不,不 航空公司飛行員,工廠工人,護士? No, no, no model firefighter. 不,不,沒有模範消防員。 Firefighter. 消防員。 That sounded exciting. 這聽起來很刺激。 She would ride in a fast fire engine where a helmet on boots and thick, thick clothes hold a hose, shoot water at a burning building, climb a ladder, save someone. 她會坐上一輛快速消防車,靴子上戴著頭盔,厚厚的衣服上拿著水管,對著燃燒的樓房射水,爬梯子,救人。 She would be a hero. 她會是一個英雄。 She moved her eyes and chose firefighter. 她動了動眼睛,選擇了消防員。 The movie began. 電影開始了。 It was quite dark, but Ellie saw a big carriage with equipment. 天很黑,但艾麗看到了一輛大馬車,車上有設備。 She turned her head a fire engine. 她轉頭一看,是一輛消防車。 Right there. 就在那裡。 She started to walk forward. 她開始往前走。 What? 什麼? She wasn't walking. 她沒有走。 She was still lying on her bed. 她還躺在床上。 It was the firefighter who was walking forward. 是消防員在向前走。 Of course, the camera was on top of his head. 當然,攝影機是在他的頭頂上。 This is weird, giggled Ellie. 這太奇怪了,艾莉傻笑著說。 It's like being inside his body. 就像在他的身體裡一樣。 The firefighter walked past the fire engine and went into a room. 消防員從消防車旁走過,走進一個房間。 It was full of equipment. 裡面全是設備。 The firefighters sat down, picked up something made of metal. 消防員坐下來,拿起一個金屬做的東西。 Ellie didn't know what it waas. 艾麗不知道那是什麼。 Then he took up a rag and a tin of polish and began to clean the metal object Ellie watched. 然後他拿起一塊抹布和一罐拋光劑,開始清洗艾麗看著的金屬物體。 Time went by 10 minutes, 20 minutes. 時間過了10分鐘,20分鐘。 The firefighter finished polishing the metal object, then picked up another one and began to polish that more time went by. 消防員打磨完金屬物,又拿起另一個金屬物,開始打磨,時間越過越久。 The firefighter started whistling that he was happy, but Ellie was bought. 消防員開始吹口哨說他很高興,但艾麗被收買了。 Where is the fire? 火在哪裡? She said. 她說。 The excitement. 刺激。 The race. 比賽。 Through the streets, on a fire engine. 穿過街道,在消防車上。 She blinked her eyes to get rid of the movie. 她眨了眨眼睛,想擺脫電影的影響。 The life list screen came back on. 生活清單的畫面又出現了。 Footballer, Painter Baker. 足球運動員,畫家貝克。 No TV presenter, Archaeologist, true ruler, Worker, Trawler worker. 沒有電視主持人,考古學家,真正的統治者,工人,拖網工人。 Now that sounded exciting. 現在聽起來很刺激。 Going out to see every day? 每天都要出去看? Yes, Ellie liked boats. 是的,艾莉喜歡船。 She chose Trawler Worker. 她選擇了 "拖網漁工"。 The movie began instantly. 電影瞬間開始。 She was on a trawler, Ah, huge fishing boat with an enormous crane at one end toe hall in the fishing net. 她是在一艘拖網漁船上,啊,巨大的漁船,一端有一個巨大的起重機,在漁網的大廳裡。 She was not alone. 她不是一個人。 Other people were there, wrapped up in waterproof coats, hats and boots. 其他人都在那裡,裹著防水大衣、帽子和靴子。 It looked very cold. 看起來很冷。 She could hear the wind drawing and racing. 她能聽到風的畫風和賽車的聲音。 The sky was dark and stormy. 天空一片漆黑,風雨交加。 Everyone was busy doing things. 大家都在忙著做事。 Ellie turned her head. 艾麗轉過頭。 The sea was deep blue, almost black. 海水是深藍色的,幾乎是黑色的。 The waves were rolling fast and high. 海浪卷得又快又高。 It was just a movie, but she could almost feel the wind biting hard and cold. 雖然只是一場電影,但她幾乎能感覺到風的凜冽和寒冷。 She turned her gaze back. 她把目光轉了回來。 The trawler worker was walking forward, but the boat was moving on her feet. 拖網工人在向前走,但船卻在腳下移動。 Ellie started to feel sick. 艾莉開始覺得不舒服。 The rolling never stopped. 滾動的腳步從未停止。 The trawler worker began to work. 拖網工人開始工作。 She was fixing some piece of machinery, but soon it began to rain hard gray rain that blew everywhere. 她正在修理一些機械,但很快就下起了灰濛濛的大雨,吹得到處都是。 The trawler worker pulled the hood up. 拖船工人把引擎蓋拉了起來。 Part of the scream was cut off, but she kept working. 部分尖叫聲被切斷,但她繼續工作。 Go inside, said Ellie. 進去吧,艾莉說。 It's raining. 下雨了 But the trawler workers stayed Where she waas. 但拖網漁船的工人們卻留在了她等待的地方。 The rain blew harder. 雨越吹越大。 Any heard it drumming on the deck. 有沒有聽到甲板上的鼓聲。 The waves grew bigger on. 波浪越來越大,上。 The boat was rocking from side to side. 船在左右搖晃。 Just stop, she said. 她說:"停下來吧。 But she didn't Early began to feel sicker and sicker. 但她沒有早早地開始覺得自己的病越來越重。 She stopped the movie. 她停下了電影。 That was not nice, she said. 她說,這樣不好。 I'm not going to be a trawler worker. 我不會去做拖網工人。 She looked at the life list again. 她又看了看生命清單。 Architect, jeweler Ah, now this'll looks interesting. 建築師,珠寶商 啊,現在這看起來很有趣。 The new movie began. 新電影開始了。 Elie sare a room in a house. 埃利是一個房子裡的一個房間。 It looked warm and cozy. 看起來很溫暖,很舒服。 A really fire was burning in the fireplace. 壁爐裡真的燒著火。 A cat's was asleep on the sofa. 一隻貓的在沙發上睡著了。 The room was full of books on the floor. 房間裡,地上滿是書。 On dawn bookshelves. 在黎明的書架上。 There was a desk with a computer, lots of sheets of paper with writing on a mug of hot chocolate and a plate of biscuits. 有一張桌子,上面有一臺電腦,有很多寫著字的紙,還有一杯熱巧克力和一盤餅乾。 The person bit into a biscuit, then began to type. 那人咬了一塊餅乾,然後開始打字。 Ellie saw the words come up on the computer screen. 艾莉看到電腦屏幕上出現了字。 Once there was a land where every wish came true. 曾經有一片土地,在那裡每個願望都能實現。 Ellie pulled up the bed blanket and snuggle down. 艾麗拉起床上的毯子,依偎在床上。 This'll is the best job in the world, she said happily. 這將是世界上最好的工作,她高興地說。 I am going to be an author. 我將成為一名作家。
B1 中級 中文 艾莉 消防員 工人 消防車 清單 工作 世界上最好的工作--《故事家》。 (The best job in the world - The Storytellers) 9 1 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字