Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi, I'm Carla Zeus for CNN.

    嗨,我是CNN的卡拉-宙斯。

  • 10.

    10.

  • Our first story takes us to the border between Texas and Louisiana because that's where Hurricane Laura was expected to make landfall on Wednesday night.

    我們的第一個故事將我們帶到德克薩斯州和路易斯安那州之間的邊界,因為那裡是颶風勞拉預計將在週三晚上登陸的地方。

  • Yesterday afternoon, Laura was a strong Category three hurricane as it spun through the Gulf.

    昨天下午,勞拉是一個強勢的三類颶風,它在海灣地區旋轉。

  • It sustained wind speeds were 125 MPH, but then it got more intense, reaching Category four status as it approached the U.

    它的持續風速是125英里/小時,但隨後它變得更加強烈,在接近美國時達到了四級狀態。

  • S.

    S.

  • Gulf Coast, a Category four hurricane, carries wind speeds of at least 130 MPH.

    海灣沿岸,四級颶風,風速至少130英里/小時。

  • This makes it capable of causing severe damage toe well built homes, Uprooting most of the trees where it makes landfall and fleeing them across roadways.

    這使得它能夠對建造良好的房屋造成嚴重的破壞,在它登陸的地方將大部分樹木連根拔起,並將它們逃過道路。

  • And that could knock out electricity for weeks or longer.

    而這可能會使電力中斷數週或更長時間。

  • Hurricane Laura was the second storm system to strike the region this week.

    颶風勞拉是本週襲擊該地區的第二個風暴系統。

  • Tropical Storm Marco made landfall on Monday near the mouth of the Mississippi River, but it had weakened enough beforehand that its main threat was heavy rain.

    熱帶風暴馬可於週一在密西西比河口附近登陸,但它事先已經減弱了,其主要威脅是大雨。

  • This could be worsened considerably by Hurricane Laura.

    颶風 "勞拉 "可能會使情況大大惡化。

  • It was expected to bring more rain to areas Marco had already soaked.

    預計會給馬可已經泡過的地區帶來更多的雨水。

  • Factor that in with Laura's destructive winds and very dangerous storm surge.

    再加上勞拉的破壞性強的風和非常危險的風暴潮。

  • A rise in sea water levels blown ashore by an approaching hurricane, and the damage could be catastrophic.

    海水位上升,被颶風吹上岸,損失可能是災難性的。

  • Forecasters expected Laura could cause sea levels to rise 10 to 15 ft higher along the coasts of southeastern Texas and southwestern Louisiana.

    預測人員預計,勞拉可能會導致德克薩斯州東南部和路易斯安那州西南部沿海地區的海平面上升10到15英尺。

  • The National Hurricane Center said.

    國家颶風中心說。

  • Tornadoes were also possible in the region.

    該地區還可能出現龍捲風。

  • Mandatory evacuations were in effect in some places.

    一些地方實行了強制疏散。

  • This doesn't mean that people were forced to leave their homes.

    這並不意味著人們被迫離開家園。

  • It means that if they chose to stay despite the order, rescue services wouldn't be available to them if they needed help.

    這意味著,如果他們不顧命令選擇留下來,如果他們需要幫助,救援服務將無法向他們提供。

  • US.

    美國:

  • Gulf Coast isn't the only place to be impacted by Laura.

    海灣沿岸並不是唯一受勞拉影響的地方。

  • It hit the Caribbean while it was still a tropical storm.

    當它還是熱帶風暴時,它就襲擊了加勒比海。

  • Several deaths in the Dominican Republic and Haiti were blamed on this system.

    多米尼加共和國和海地的幾起死亡事件都歸咎於這一制度。

  • Tropical systems come in all shapes and sizes.

    熱帶系統有各種形狀和大小。

  • You have tropical depressions, tropical storms, and once it is strong enough to become a hurricane, you have five categories of Category five being the strongest Thea states most frequently hit by a hurricane Florida, Louisiana and Texas.

    你有熱帶低氣壓,熱帶風暴,一旦它強大到足以成為颶風,你有五類五類是最強的Thea州最經常受到颶風襲擊的佛羅里達州,路易斯安那州和德克薩斯州。

  • But as much as we know about hurricanes, forecasting them is still a challenge.

    但儘管我們對颶風的瞭解很多,但對它們的預測仍然是一個挑戰。

  • Justus, We name each storm.

    賈斯特斯,我們為每場風暴命名。

  • Each storm has its own personality like Katrina in 2005 which intensified rapidly overnight, going from a Category three to a Category five, it became the fourth most intense hurricane on record.

    每一場風暴都有自己的個性,比如2005年的卡特里娜颶風,它在一夜之間迅速加強,從三級颶風變成了五級颶風,它成為有記錄以來第四大最強的颶風。

  • As of that time in the forecast track can change dramatically, like Erica in 2015 or a system that could be viewed as relatively weak like a tropical storm could end up like Tropical Storm Allison.

    由於那個時候的預報軌跡可能會發生巨大的變化,就像2015年的埃裡卡一樣,或者一個可以被視為相對較弱的熱帶風暴的系統可能最終會像熱帶風暴艾利森一樣。

  • In 2001 the remnants of the storm stalled over Southeast Texas, dumping 35 inches of rain over Houston.

    2001年,風暴的餘波在德克薩斯州東南部上空停滯,在休斯頓上空傾瀉了35英寸的雨量。

  • In just five days, the storm became the first non hurricane toe have its name retired, 12th trivia.

    僅僅5天,這場風暴就成為了第一個非颶風名退,第12個小事。

  • Who is NASA's first chief of astronomy?

    誰是NASA的第一任天文學主任?

  • Nancy Grace, Roman Edwin Hubble.

    南希-格雷斯,羅曼-埃德溫-哈勃。

  • Carl Sagan or any jump cannon?

    卡爾-薩根還是什麼跳大炮?

  • NASA's first chief astronomer, who is known as the mother of the Hubble telescope, was Nancy Grace Roman.

    NASA的第一位首席天文學家,被稱為哈勃望遠鏡之母,她就是南希-格雷斯-羅曼。

  • She's also the namesake of NASA's newest telescope.

    她也是NASA最新望遠鏡的名字。

  • The Nancy Grace Roman Space Telescope is set to launch sometime in the middle of the 20 twenties.

    南希-格雷斯-羅馬太空望遠鏡將在20世紀20年代中期的某個時候發射。

  • NASA estimates it will cost between 3.2 billion and $3.9 billion.

    美國宇航局估計將花費32億至39億美元。

  • It's viewing area is said to be 100 times larger than the Hubble telescopes.

    據說它的觀測面積是哈勃望遠鏡的100倍。

  • NASA says this will help it observe mawr of the sky in less time, and thats intended to help it hunt down rogue planets.

    美國宇航局說,這將幫助它在更短的時間內觀察到天空中的毛毛蟲,這也是為了幫助它追捕流氓行星。

  • Didn't they make a Star Wars about this?

    他們不是拍了一部關於這個的《星球大戰》嗎?

  • Scientists say rogue planets were found outside our solar system and that they don't orbit.

    科學家說,在太陽系外發現了流氓行星,而且它們並不繞著太陽系運行。

  • Stars like Earth does.

    像地球一樣的恆星。

  • They meander through the galaxy on their own.

    它們獨自在銀河系中蜿蜒前行。

  • There are a lot of ideas about how these planets form and why they go rogue.

    關於這些行星是如何形成的,以及它們為什麼會變質,有很多想法。

  • They're not easy to find, says they don't give off light.

    說它們不容易找到,說它們不散發光芒。

  • And they don't give off much heat either, which makes them difficult to detect using infrared light.

    而且它們也不會發出太多的熱量,這使得它們很難用紅外光來探測。

  • NASA hopes that the Roman telescope will help scientists tracked down MAWR rogue planets.

    美國宇航局希望羅馬望遠鏡能幫助科學家追蹤MAWR流氓行星。

  • The reason they want to do that is because they hope this will help people understand Maura about how planetary systems work.

    他們之所以要這麼做,是因為他們希望這能幫助人們瞭解毛拉關於行星系統的工作原理。

  • NASA has a different space telescope set to launch next year that was named the James Webb Space Telescope.

    美國宇航局有一個不同的太空望遠鏡將於明年發射,它被命名為詹姆斯-韋伯太空望遠鏡。

  • It's cost is estimated at $10 billion.

    它的成本估計為100億美元。

  • It'll be the biggest instrument of its kind, and WEBS mission will be to study distant Galaxies back down to earth.

    這將是同類儀器中最大的儀器,WEBS的任務將是研究遙遠的銀河系回到地球。

  • The city of Los Angeles, California, has a housing crisis.

    加利福尼亞州洛杉磯市出現了住房危機。

  • It's not a new problem.

    這不是一個新問題。

  • It's been around for decades.

    它已經存在了幾十年了。

  • Reasons include a low supply of available homes.

    原因包括可售房源少。

  • Ah, high demand for the ones that exist and the soaring costs of living in the city.

    啊,現有的需求量大,城市生活成本飆升。

  • A D use accessory dwelling units could help.

    D用途的附屬住宅單元可以幫助。

  • They allow people to convert the garages on their property into rental units.

    他們允許人們將自己房產上的車庫改造成出租組織、部門。

  • Not every community wants to do this, though.

    不過,並不是每個社區都想這樣做。

  • A d use increase the number of people living in a given area.

    a d使用增加居住在特定地區的人口數量。

  • This could increase congestion leading them or traffic and less parking space.

    這可能會增加擁堵,導致他們或交通和停車空間減少。

  • Some residents are concerned it'll make their neighborhoods less quiet.

    一些居民擔心這會讓他們的小區變得不那麼安靜。

  • But a D use come with a number of upsides as well.

    但D的使用也有很多好處。

  • Prior to January of 2017 it would not have been possible to turn a detached garage into ah hum.

    在2017年1月之前,是不可能把獨立車庫變成啊哼。

  • What the laws that have changed in California, and also in a number of other areas, uh, do is let you repurpose incredibly valuable land were in a wonderful neighborhood, all the infrastructures here, the neighborhoods fully built out, and yet this particular piece of space on the lot was being used to store junk.

    加利福尼亞州和其他一些地區的法律已經改變了,呃,讓你重新利用難以置信的有價值的土地,在一個美好的社區,所有的基礎設施在這裡,社區完全建成了,但這個特定的一塊空間上的很多被用來存儲垃圾。

  • So in Los Angeles County, there are 290 0 detached two car garages that we could convert into a home like This way.

    所以在洛杉磯縣,有290個獨立的兩車位的車庫,我們可以把它改造成這樣的房子。

  • Build this and we don't charge the homeowner for there is no lien placed on the property.

    建這個,我們不向業主收取費用,因為沒有任何留置權放在房產上。

  • We pay for it and we share the rental income with the homeowner.

    我們出錢,我們與房主分享租金收入。

  • And that rental stream, depending on the neighborhood, is between 4000 and $10,000 a year, and at the end of our least typically 15 years, we leave, and all this is still belongs to the homeowner without any cost.

    而這股租金流,根據小區的不同,一年的租金在4000到10000元之間,在我們最少典型的15年結束時,我們離開了,這一切還是屬於業主的,沒有任何成本。

  • We build one thing, and we do it in high volume.

    我們打造一件事,而且是大批量地做。

  • It's really manufacturing, not construction.

    其實是製造業,不是建築業。

  • That lets us get our costs for the units down.

    這讓我們把組織、部門的成本降下來。

  • So having achieved those two things, we can deliver housing at a very low price and as a result, we rent at a very low price.

    所以做到了這兩點,我們就可以以很低的價格提供住房,結果我們以很低的價格出租。

  • And we look for tenants who work in this community and can't afford to live here there, otherwise, commuting long distances.

    而且我們找的租客都是在這個社區工作的,不能住在這裡那裡,否則,長途通勤。

  • What I like about the program is the fact that I didn't have to do anything but a sign on the dotted line in one respect, and they came out and did all the work get all the permits.

    我喜歡這個項目的原因是,我沒有做任何事情,但在一個方面的虛線上的標誌,他們出來做所有的工作得到所有的許可證。

  • Everything was sort of a complete project.

    一切都算是一個完整的工程。

  • I know how hard some time it is to find a decent place to live in Los Angeles area.

    我知道在洛杉磯地區找一個像樣的住處有多難。

  • And I just felt, you know, that I could do my part in helping with the affordable housing by having them built in the apartment in the back.

    我只是覺得,你知道,我可以做我的一部分 在幫助與經濟適用房 通過讓他們建立在後面的公寓。

  • That also, you know, brings up my property value as well.

    這也,你知道,把我的財產價值也提高了。

  • When I first started doing this, I really thought homeowners would be driven almost entirely by the economics.

    剛開始做的時候,我真的以為房主會幾乎完全由經濟驅動。

  • One of the most gratifying things in doing this has been learning that a about a third or more of our homeowners are doing this for altruistic reasons.

    在做這件事的過程中,最令人欣慰的是,我們瞭解到大約三分之一或更多的業主是出於利他的原因而這樣做的。

  • They see the property.

    他們看到的財產。

  • They recognize the challenge in their community for affordable housing.

    他們認識到社區在經濟適用房方面的挑戰。

  • And this is a way without them having to come up with money that they can actually provide something provide housing for people in the community who served the community and who need a home.

    這是一個不用他們拿出錢的方法,他們可以實際提供一些東西,為社區服務的人提供住房,他們需要一個家。

  • Mhm.

  • Today we leave you with waves of blue.

    今天我們給大家留下的是一波一波的藍色。

  • Bioluminescence is the reason for this beautiful site took place recently in Southern California.

    生物發光的原因是這個美麗的網站最近發生在南加州。

  • The blue hue is caused by chemical reactions in plankton, which produced the blue light.

    藍色的色調是由浮游生物的化學反應引起的,產生了藍光。

  • The Monterey Bay Aquarium Research Institute, which posted this video says this is a pretty common phenomenon.

    發佈這段視頻的蒙特利灣水族館研究所表示,這是很常見的現象。

  • A study it conducted a few years ago concluded that 75% of deep sea organisms produced their own light.

    它在幾年前進行的一項研究認為,75%的深海生物都能產生自己的光。

  • Does that make them ultra Marine?

    這是否讓他們成為超海洋?

  • They certainly seem to SARU lean toward Producing is your Lee royal site that makes the Pacific terrific.

    他們當然看起來SARU傾向於生產是你的李皇家網站,使太平洋了不起。

  • Beneath the Perry twinkling stars at midnight up Carla Zeus Lima High School in Lima, Ohio, knows how to get on CNN.

    在俄亥俄州利馬市的佩裡閃爍的星空下,午夜起來卡拉宙斯利馬高中知道如何上CNN。

  • 10.

    10.

  • Thank you for subscribing and leaving a comment at YouTube.

    感謝你在YouTube上的訂閱和留言。

  • Com slash CNN yeah.

    Com斜線CNN是的。

Hi, I'm Carla Zeus for CNN.

嗨,我是CNN的卡拉-宙斯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋