Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (upbeat percussive music)

    (歡快的打擊樂)

  • - Microsoft is trying a million different things

    - 微軟正在嘗試各種不同的事情

  • to try and bring Windows into the Modern Age

    試圖將Windows帶入現代時代

  • and one of those things is this thing,

    而其中一件事就是這個東西。

  • the Surface Pro X.

    的Surface Pro X。

  • X, not 10.

    X,不是10。

  • I think it looks like a million bucks,

    我覺得它看起來像一百萬美元。

  • but the really important part of the Surface

    但Surface真正重要的部分

  • is the processor.

    是處理器。

  • It uses a Qualcomm ARM chip like your phone,

    它使用的是高通ARM芯片,就像你的手機一樣。

  • instead of an Intel chip like your computer.

    而不是像你的電腦那樣的英特爾芯片。

  • ARM could be the future, but the future ain't cheap.

    ARM可能是未來,但未來並不便宜。

  • This starts at $1,140 with a keyboard,

    這款帶鍵盤的起價為1140元。

  • and the model I'm testing here costs just short of $1,800.

    而我在這裡測試的機型,成本也就1800元不到。

  • The future also ain't fast.

    未來也不快。

  • See, we're not gonna get to the future

    你看,我們不會去未來的

  • without some heartbreak.

    沒有一些心碎。

  • So, look, I mean, actually look at the Surface.

    所以,你看,我的意思是,其實看看Surface。

  • It is beautiful!

    太美了!

  • Microsoft went with an anodized aluminum

    微軟選擇了陽極氧化鋁

  • in this nearly matte finish, which looks sharp as hell,

    在這種近乎啞光的表面,看起來銳利無比。

  • but also, yeah, it picks up a ton of fingerprints

    但也是,是的,它能採集到大量的指紋。

  • something awful.

    可怕的東西。

  • But from the back you'd think this was just

    但從後面看,你會覺得這只是一個...

  • a black Surface Pro 7, just a little bit thinner

    一臺黑色的Surface Pro 7,只是薄了一點。

  • with slightly more rounded edges.

    邊緣略顯圓潤。

  • But, then this screen hits you.

    但是,這個畫面卻打動了你。

  • It's a 13-inch screen and a body

    是13英寸的螢幕和機身。

  • that's nearly the same size as the Surface Pro 7,

    這幾乎和Surface Pro 7的尺寸一樣。

  • and that's because the bezels are much smaller here,

    那是因為這裡的邊框要小得多。

  • at least on the left and the right.

    至少在左邊和右邊。

  • It's 1920 by 2880, which makes it a 3:2 aspect ratio,

    它的尺寸是1920×2880,是以它的長寬比是3:2。

  • which is the best aspect ratio.

    哪種是最佳的長寬比。

  • Yes, it is.

    是的,它是。

  • There are two keyboard options,

    有兩個鍵盤選項。

  • and one of them has this little slot

    其中一個有這個小槽

  • where the new Surface Slim Pen can hide, right here.

    新的Surface Slim Pen可以藏在哪裡,就在這裡。

  • It's really clever!

    真的很聰明!

  • It just kinda (fingers snap) snicks right in,

    它只是有點(手指扣)蜿蜒曲折的權利。

  • it charges right there, and it's held down with magnets.

    它的充電就在那裡, 它的固定與磁鐵。

  • It means you're much less likely to lose it,

    這意味著你更不可能失去它。

  • or forget it in your bag, or whatever.

    或者忘在包裡了,什麼的。

  • But, that extra space does seem to make this keyboard

    但是,額外的空間似乎使這個鍵盤

  • just a little bit more wobbly than other Surface keyboards,

    只是比其他Surface鍵盤更晃動一些。

  • and when it's clicked up, it's harder to tap stuff

    而當它被點擊起來後,就很難再點擊東西了。

  • on the taskbar, or even to see it sometimes.

    的任務欄上,甚至有時可以看到它。

  • That's annoying, but if you really want a stylus,

    這很煩人,但如果你真的想要一支手寫筆。

  • it's probably all worth the trade-off.

    這可能是所有值得權衡的。

  • Now, I am not a stylus person, but this one seems all right.

    現在,我不是一個手寫筆的人,但這個似乎還不錯。

  • It could get a little bit tiring to use

    用起來可能有點累。

  • for a long time because it's so thin,

    很久,因為它太薄了。

  • but it supports all the stylus stuff that you'd want,

    但它支持所有你想要的手寫筆。

  • pressure, and angle, and the eraser feature

    壓力和角度,以及橡皮擦功能。

  • on the other side.

    在另一邊。

  • Let's see, what else?

    讓我看看,還有什麼?

  • Well, the hinge goes to whatever angle you need it to.

    好吧,鉸鏈去任何角度,你需要它。

  • It's fanless.

    它是無風扇的。

  • It has two USB ports, but not Thunderbolt.

    它有兩個USB接口,但沒有Thunderbolt。

  • You can replace the SSD if you can find one

    如果你能找到SSD,你可以更換SSD

  • in this weird size,

    在這個奇怪的尺寸。

  • and you can put a SIM card in it for LTE.

    而且你可以在裡面放一張LTE的SIM卡。

  • Even the power and the volume buttons are in nicer places.

    就連電源和音量鍵的位置也比較好。

  • I wish there was a microSD card slot,

    我希望有一個microSD卡插槽。

  • and I wish there was a headphone jack,

    我希望有一個耳機插孔。

  • but overall, this is actually really close

    但總的來說,這其實真的很接近

  • to what my platonic ideal Surface hardware would be.

    到我柏拉圖式的理想Surface硬件是什麼。

  • The whole design of the Surface Pro X

    Surface Pro X的整體設計

  • makes the Surface Pro 7 design look like it's 4-years old,

    讓Surface Pro 7的設計看起來像4年前的樣子。

  • because it is literally 4-years old.

    因為它是字面上的4歲。

  • This, however, looks like the future.

    不過,這看起來像是未來。

  • In fact, I'll just say it.

    其實,我只想說。

  • This is the best looking, nicest computer that I have held

    這是我拿過的最好看、最漂亮的電腦。

  • in at least a year.

    至少一年內。

  • Better than any MacBook, better than the iPad Pro,

    比任何MacBook都好,比iPad Pro都好。

  • and way better than any Surface.

    而且比任何Surface都要好。

  • So, so far, so good, right?

    到目前為止,還不錯,對吧?

  • Totally, but that heartbreak is still coming,

    完全是,但那種心碎的感覺還是會有的。

  • and it's spelled A-R-M.

    而它的拼寫A -R -M。

  • (relaxing music)

    (輕鬆的音樂)

  • The Surface Pro X runs on an ARM processor

    Surface Pro X運行在ARM處理器上

  • instead of an Intel x86 processor.

    而不是英特爾x86處理器。

  • It's made by Qualcomm, but Microsoft customized it

    它是由高通公司製造的,但微軟對它進行了定製。

  • especially for graphics performance.

    尤其是對於圖形性能。

  • It's called the SQ1,

    這就是所謂的SQ1。

  • the squone.

    的squone。

  • I dunno, whatever.

    我不知道,不管怎樣。

  • Why ARM?

    為什麼是ARM?

  • Well, it's where computers want to go

    嗯,這是計算機想去的地方。

  • because ARM is developing faster than Intel these days.

    因為現在ARM的發展速度比英特爾快。

  • It supports LTE directly,

    它直接支持LTE。

  • and it can usually get better battery life,

    而且通常可以獲得更好的電池壽命。

  • but there are two problems.

    但有兩個問題。

  • ARM processors can't sustain high speeds

    ARM處理器無法維持高速運轉

  • like Intel chips can,

    像英特爾芯片可以。

  • and most Windows apps aren't optimized for ARM.

    而且大多數 Windows 應用程序都沒有針對 ARM 進行優化。

  • Let's start with the performance.

    先說說性能吧。

  • It's mostly fine.

    大部分都很好。

  • No, really, I mean it!

    不,真的,我是認真的!

  • It's actually better than I was worried it would be.

    其實比我擔心的要好。

  • It's much faster than other ARM-based Windows computers.

    它比其他基於ARM的Windows電腦快得多。

  • I have the model with 16 gigs of RAM,

    我有16G內存的型號。

  • and I am regularly running, like, a dozen apps

    我經常運行,像,一打應用程序。

  • and over two dozen tabs

    和二十多個標籤

  • across a couple of different browsers,

    在幾個不同的瀏覽器上。

  • and nothing is grinding to a halt.

    而沒有什麼是磨合的。

  • Now, if you end up getting the 8 gig model,

    現在,如果你最終得到的是8gig型號。

  • you're probably gonna wanna chill out on that

    你可能會想在那上面放鬆一下。

  • just a little bit.

    只是一點點。

  • Now, you can see that it's slow,

    現在,你可以看到,它的速度很慢。

  • but it's way faster than, say, I dunno,

    但它的方式比快,說,我不知道。

  • a Surface Go, which, to be fair,

    a Surface Go,平心而論,這。

  • costs about a third of this thing.

    成本大約是這個東西的三分之一。

  • There is some weird lag sometimes,

    有時會有一些奇怪的滯後。

  • but, mostly, I didn't notice too many problems

    但是,主要是,我沒有注意到太多的問題。

  • when I was doing office stuff.

    當我在做辦公室的事情。

  • You know, Microsoft Office, but also

    你知道,微軟的辦公室,但也

  • what your average office drone, like me,

    像我這樣的普通辦公室無人機。

  • has to do these days.

    這幾天要做。

  • Run Slack, keep an eye on Twitter when they're bored,

    運行Slack,在他們無聊的時候關注一下Twitter。

  • edit some spreadsheets, grind through email,

    編輯一些電子表格,通過電子郵件的磨合。

  • and so on and so on.

    等等等等。

  • So, that's what's fine,

    所以,這才是好的。

  • but when it comes to more intense software,

    但當涉及到比較激烈的軟件。

  • like Photoshop, you can barely even call it an option.

    像Photoshop,你甚至可以勉強稱之為一個選項。

  • Photoshop technically runs on this thing,

    Photoshop在技術上運行在這個東西上。

  • but look at the zoom.

    但看看變焦。

  • It's just awful!

    太可怕了!

  • I wouldn't even call this usable in a pinch.

    在緊要關頭,我甚至不會稱其為可用。

  • And this is where I wish I could kinda just

    這是我希望我可以有點只是

  • stop the video and say that,

    停止視頻和說。

  • if you know what you're getting into with this thing

    如果你知道你在做什麼,你就會知道你正在進入這個東西

  • speed-wise, you could talk yourself into buying it.

    速度方面,你可以說服自己買下它。

  • Think of it sort of like a Chromebook

    把它看成是一種類似於Chromebook的產品

  • that happens to run Office apps, right?

    恰好運行Office應用程序,對嗎?

  • Let's just pretend, right?

    我們就假裝,對吧?

  • For a minute, just pretend with me.

    一分鐘,就跟我一起假裝。

  • (sighs) So, let's talk about apps.

    所以,我們來談談應用程序。

  • (dark droning music)

    (黑暗的音樂)

  • So, the apps that run best on the SQ1

    那麼,在SQ1上運行最好的應用程序是什麼呢?

  • are the ones that have been compiled to ARM64.

    是已經編譯到ARM64的。

  • That means they're 64-bit,

    這意味著他們是64位的。

  • and that they've been designed to run on this chip.

    而且它們被設計成在這個芯片上運行。

  • Those apps are fast,

    這些應用的速度很快。

  • and they don't hurt your battery life much,

    而且它們不會對你的電池壽命造成太大的傷害。

  • and they are pretty rare, actually.

    而他們是相當罕見的,其實。

  • A bunch of native Windows apps do it,

    一堆原生的Windows應用都能做到。

  • and there's some stuff on the Microsoft Store,

    而且微軟商店裡也有一些東西。

  • but there's not a ton more.

    但也不是一噸多。

  • But, ARM processors can run apps that were compiled

    但是,ARM處理器可以運行那些被編譯的應用程序。

  • for 32-bit x86 Intel chips.

    用於32位x86英特爾芯片。

  • This is actually most of what you're gonna run.

    這其實是你要運行的大部分內容。

  • Chrome and Spotify, and even Microsoft's own Office apps,

    Chrome和Spotify,甚至微軟自己的Office應用。

  • like Word and Excel.

    如Word和Excel。

  • Heck, the Edge browser beta runs this way!

    Heck,Edge瀏覽器測試版就是這樣運行的!

  • I can notice a small speed difference with these apps,

    我可以注意到這些應用程序的速度有一點差異。

  • especially in Chrome,

    尤其是在Chrome瀏覽器中。

  • but mostly the emulation mode here,

    但主要是這裡的仿真模式。

  • is much better than I expected!

    比我想象的要好得多!

  • All of which brings us to the real problem.

    所有這些都讓我們看到了真正的問題。

  • There are a bunch of Windows apps,

    有一堆Windows應用。

  • and especially the newest and most powerful Windows apps,

    尤其是最新、最強大的Windows應用。

  • that are 64-bit, but designed to work for x86 and not ARM,

    是64位的,但設計為適用於x86而非ARM。

  • and they don't run at all.

    而且他們根本就不跑。

  • I'm talking about apps like Adobe Lightroom,

    我說的是Adobe Lightroom這樣的應用。

  • and even a bunch of Lightroom alternatives

    甚至還有一堆Lightroom的替代品

  • that I wanna try, but I can't.

    我想嘗試,但我不能。

  • I'm also talking about games.

    我說的也是遊戲。

  • Games are a full-on non-starter.

    遊戲是完全不可能的。

  • I don't mean that they're slow.

    我不是說他們慢。

  • I mean they literally don't start.

    我的意思是,他們從字面上不啟動。

  • You can't install Fortnite.

    你不能安裝Fortnite。

  • You can install Steam,

    你可以安裝Steam。

  • but pretty much everything you download isn't gonna work.

    但幾乎所有你下載的東西都不能用。

  • So, here's a game that I love.

    所以,這是我喜歡的一款遊戲。

  • It's called Into the Breach, and it's a disaster!

    它的名字叫 "闖關",簡直就是一場災難!

  • Just what is happening on the screen, here?

    只是螢幕上發生了什麼,這裡?

  • Well, okay, you can play Angry Birds 2.

    好吧,好吧,你可以玩憤怒的小鳥2。

  • Whoo!

    嗚!

  • See, everybody has that one app that they need,

    你看,每個人都有一個他們需要的應用程序。

  • and mine's Lightroom,

    而我的是Lightroom。

  • and you have to do a ton of research to figure out

    你必須做大量的研究,以弄清楚。

  • if your app actually works on this computer.

    如果你的應用真的能在這臺電腦上運行。

  • There's no list that you can just go look it up on.

    沒有清單,你可以直接去查。

  • And, hell, Microsoft's own online store

    而且,微軟自己的在線商店也是如此。

  • has a homepage that's filled with apps

    有一個充滿應用程序的主頁。

  • that don't work on this computer!

    在這臺電腦上不能用的!

  • Microsoft promised me that they're gonna fix the filters,

    微軟答應過我,他們會修復過濾器的。

  • so that only compatible apps show up here,

    所以,只有兼容的應用程序顯示在這裡。

  • but, c'mon!

    但是,來吧!

  • (upbeat bright music)

    (歡快明亮的音樂)

  • Whew, all right, that was a lot of bad news.

    呼,好吧,這真是個壞消息。

  • How 'bout some good news again?

    如何'回合一些好消息了嗎?

  • Well, the speakers, they're really loud,

    嗯,揚聲器,他們是真的很響亮。

  • and they're pretty good!

    他們是相當不錯的!

  • Bluetooth also seems solid, and thank God,

    藍牙也顯得很穩固,謝天謝地。

  • because there's no headphone jack here.

    因為這裡沒有耳機插孔。

  • LTE also works really seamlessly on Windows 10.

    LTE在Windows 10上也真的可以無縫運行。

  • I think the battery life is medium.

    我覺得電池壽命中等。

  • It's not great.

    這不是很好。

  • Other ARM laptops promise 20 hours of battery life,

    其他ARM筆記本承諾電池壽命為20小時。

  • but Microsoft only promises 13 hours of typical use.

    但微軟只承諾13小時的典型使用時間。

  • That also includes a bunch of downtime in standby mode.

    這也包括待機模式下的一堆停機時間。

  • So, me, I'm getting just over 6 hours of active use

    所以,我,我得到了剛剛超過6小時的活躍使用。

  • throughout a day, and maybe nine or 10 total,

    一天中,可能總共有九到十個。

  • if you include all those standby times.

    如果你包括所有這些待機時間。

  • That means that I usually have to plug this in

    這意味著,我通常要插上這個。

  • in the midafternoon just to feel safe.

    在午後,只是為了安全感。

  • I think the battery life should be better

    我覺得電池壽命應該更好

  • on this kind of computer,

    在這種電腦上。

  • especially at this price.

    尤其是在這個價格。

  • At least the Fast Charging is really fast.

    至少快充的速度是真的快。

  • When I was using the Surface Connect charger,

    當我在使用Surface Connect充電器時。

  • and this thing was in standby,

    而這個東西是在待機狀態。

  • I got from 5% to 50% in half-an-hour!

    我在半小時內從5%到50%!

  • And, while I was using it on charging,

    而且,當我在使用它充電時。

  • it also felt pretty fast.

    感覺也挺快的。

  • It will also charge over USB-C,

    它還可以通過USB-C充電。

  • but it just won't be as fast as using the original charger.

    但就是不會像使用原裝充電器那樣快。

  • (cheery electronic music) So, at this point,

    (歡快的電子音樂)所以,在這一點上。

  • you're asking yourself,

    你在問自己。

  • "Why wouldn't I just get a Surface Pro 7?

    "我為什麼不直接買個Surface Pro 7呢?

  • "It has better performance, and all of the apps work."

    "它的性能更好,所有的應用都能用。"

  • And, you're not wrong.

    而且,你沒有說錯。

  • I think that this hardware, and especially this screen,

    我覺得這個硬件,尤其是這個螢幕。

  • is much nicer.

    是更好的。

  • But, I don't know that it's nice enough

    但是,我不知道它夠不夠好。

  • to justify all those other trade-offs.

    來證明其他所有這些權衡的合理性。

  • Maybe someday, when there are more ARM apps,

    也許有一天,當有更多的ARM應用時。

  • but not today.

    但不是今天。

  • I will give Microsoft some credit

    我給微軟點贊

  • for making an ARM machine that's fast enough,

    用於製造一臺足夠快的ARM機器。

  • and that runs real Windows 10,

    並且可以運行真正的Windows 10。

  • instead of RT, or Windows S, or whatever.

    而不是RT,或者Windows S,或者其他什麼。

  • And, again, this is one of the best looking

    而且,這又是一個最好看的。

  • computers around, but the apps are not ready yet.

    計算機周圍,但應用程序還沒有準備好。

  • There might be a bunch of people who won't care.

    可能有一堆人不會在意。

  • If you just need Office, and email, and Spotify,

    如果你只需要Office,和電子郵件,和Spotify。

  • and Netflix, and whatever, this thing is great!

    和Netflix什麼的,這個東西是偉大的!

  • It's basically the perfect computer for an executive,

    基本上是高管的完美電腦。

  • or a CEO.

    或CEO。

  • I mean, I'm wearing my CEO jacket, here, right?

    我的意思是,我穿著我的CEO夾克,在這裡,對不對?

  • But, for the rest of us,

    但是,對於我們其他人來說。

  • if we're gonna spend anywhere between $1100 and $2000

    如果我們要去花任何地方 1100美元和2000美元之間的。

  • on a Windows computer,

    在Windows電腦上。

  • then we should expect it to do more.

    那麼我們就應該期待它能做得更多。

  • Buying this computer is making a huge bet

    買這臺電腦就是在下大賭注

  • that ARM apps are going to get made,

    的ARM應用將被製作。

  • and I think that's just too risky.

    我認為這只是太冒險了。

  • This hardware looks great,

    這個硬件看起來很不錯。

  • but you don't just look at computers,

    但你不只是看電腦。

  • you need to use them!

    你需要使用它們!

  • Like I said,

    就像我說的

  • it's a heartbreaker.

    這是一個心碎的人。

  • Hey everybody, thank you so much for watching!

    大家好,非常感謝大家的觀看!

  • What do you think?

    你覺得呢?

  • Are the ARM apps gonna come to justify this thing?

    ARM的應用會不會來證明這個東西?

  • Let's talk about that down in the comments.

    我們在評論裡往下說吧。

  • Also, we have a whole new video series

    此外,我們還有一個全新的視頻系列

  • about the streaming wars, hosted by Julie Alexander.

    關於流媒體戰爭,由朱莉-亞歷山大主持。

  • Great video!

    偉大的視頻!

  • There's a ton of streaming war news coming up,

    有一大堆的流媒體戰爭新聞即將到來。

  • so you should check that out.

    所以你應該檢查出來。

(upbeat percussive music)

(歡快的打擊樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋