Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - This is Gadiel.

    - 這是Gadiel.

  • He's a single guy living in LA,

    他是一個住在洛杉磯的單身漢。

  • and he's looking for love.

    他在尋找愛情。

  • These are nine sets of parents.

    這就是九套父母。

  • Each with a lovely daughter,

    每個人都有一個可愛的女兒。

  • who might just be Gadiel's future wife.

    她可能是Gadiel未來的妻子。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Over the course of three rounds,

    在三輪比賽中。

  • Gadiel will eliminate each set of parents,

    加迪爾將消除每一組父母。

  • eventually picking one of their daughters for a first date.

    最終選擇了其中一個女兒進行第一次約會。

  • The catch, the daughters are all watching

    問題是,女兒們都在看著呢。

  • and as their parents are eliminated,

    並隨著其父母被淘汰。

  • they will reveal themselves to the group,

    他們會向集團透露自己的身份。

  • and let Gadiel know what he's missing.

    並讓Gadiel知道他缺少什麼。

  • - This is stressful y'all.

    - 這是有壓力的你們。

  • - She's looking for a man who's in it for the long haul.

    - 她要找的是一個長期合作的男人。

  • - You are gorgeous.

    - 你真漂亮

  • - Oh wow!

    - 哦,哇!

  • - You, the up.

    - 你,的了。

  • - I am so sorry.

    - 我很抱歉

  • - Are you serious?

    - 你是認真的嗎?

  • - This is an emotional roller coaster right now.

    - 現在是一個情感的雲霄飛車。

  • Great to meet you all, a little bit about me,

    很高興認識大家,介紹一下我的情況。

  • my name is Gadiel Delorbe, I'm a veteran,

    我的名字是Gadiel Delorbe,我是一個老兵。

  • I work for Buzzfeed,

    我在Buzzfeed工作

  • I live in LA and what I like to do is I love dancing,

    我住在洛杉磯,我喜歡做的是我喜歡跳舞。

  • I dance a lot of Latin music, Salsa, Bachata, Merengue.

    我跳了很多拉丁音樂,薩爾薩,巴查塔,梅倫格。

  • And I love traveling.

    而且我喜歡旅遊。

  • I travel every year.

    我每年都會去旅行。

  • I've been all over the world,

    我已經走遍了世界。

  • within the military and also me being Dominican,

    在軍隊裡,我也是多米尼加人。

  • I travel back and forth to the country a lot.

    我經常往返鄉下。

  • And what I'm looking for in a girl is somebody who's smart,

    而我要找的女孩是一個聰明的人。

  • fun that doesn't take herself so serious,

    樂趣,不把自己這麼嚴重。

  • you can put me in any situation,

    你可以把我在任何情況下。

  • and we gonna have fun and we gonna make it happen.

    我們要去有樂趣 我們要做到這一點。

  • - So, the person that you wanna date,

    - 所以,你想約會的人。

  • the person you see is somebody's looks.

    你看到的人是別人的樣子。

  • Since I can't see your daughters,

    因為我看不到你的女兒們。

  • I'm gonna use this round to take a mental picture.

    我打算用這一輪的時間來做個心理畫像。

  • Question number one is your daughter pretty?

    問題一你女兒漂亮嗎?

  • - Absolutely.

    - 絕對的

  • - Yes

    - 是的,是的

  • - Yeah. - Look at us, look at us.

    - 看看我們,看看我們。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Nobody's gonna say no.

    - 沒有人會說 "不"。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • All right, what are her best features?

    好吧,她最大的特點是什麼?

  • - Her best features I would say would be,

    - 她最大的特點我想說的是:

  • she's beautiful on the outside.

    她是美麗的外表。

  • And that resonates with the inside as well.

    而這也是內心的共鳴。

  • - Ari has amazing dimples.

    - Ari有一個驚人的酒窩。

  • - So, you know, she has a great smile.

    - 所以,你知道,她有一個偉大的笑容。

  • - Gabrielle is a very confident young woman

    - 加布裡埃爾是一個非常自信的年輕女性

  • and has these gorgeous almond blue eyes.

    並有這些華麗的杏仁藍眼睛。

  • - She exercises quite a bit.

    - 她的運動量相當大。

  • She can keep herself up physically,

    她可以保持自己的身體。

  • but mentally she keeps herself into and by,

    但在心理上,她讓自己成和由。

  • helping counsel friends.

    幫助諮詢朋友。

  • - She has the heart of gold.

    - 她有一顆金子般的心。

  • She has the most beautiful smile in the world.

    她有世界上最美麗的笑容。

  • - Jessica is not only gorgeous,

    - 傑西卡不僅漂亮。

  • she's voluptuous and when she enters a room,

    她是豐滿的,當她進入一個房間,

  • you know that her presence is there,

    你知道,她的存在是存在的。

  • 'cause she has a lot of energy.

    因為她有很多的能量。

  • - She's got these star blue eyes,

    - 她有一雙藍色的星星眼

  • pops right in the face,

    啪的一聲打在臉上。

  • the inside and the outside really match up really well.

    內外兼修,真的很般配。

  • - People gravitate to her at any given moment.

    - 人們在任何時候都會對她產生吸引力。

  • She's just beautiful inside and out.

    她從裡到外都很美。

  • - She just has that bubbly personality,

    - 她的性格就是那麼的冒泡。

  • and have big, beautiful eyes.

    並有一雙美麗的大眼睛。

  • I call her baby boo.

    我叫她小布。

  • - Show me a baby picture.

    - 給我看一張嬰兒照片。

  • (laughs)

    (笑)

  • they're all so beautiful.

    他們都是如此美麗。

  • - Good, good answer brother, good answer.

    - 好,回答的好兄弟,回答的好。

  • - It's hard because, it's few questions,

    - 這很難,因為,它的問題很少。

  • we didn't get to know much of everyone.

    我們沒能認識很多人。

  • But give me five seconds.

    但給我五秒鐘。

  • - I haven't been so nervous in my life.

    - 我這輩子都沒這麼緊張過。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - And I'm back.

    - 而我回來了。

  • And welcome to my show.

    歡迎來到我的節目。

  • Dating the parents.

    與父母約會。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Everybody came in.

    大家都進來了。

  • Thank you for doing this.

    謝謝你這麼做。

  • And it is a pleasure getting to know everyone,

    而認識大家也是一種享受。

  • I am so sorry, Mary Pennington.

    我很抱歉,瑪麗-潘寧頓。

  • - Thank you.

    - 謝謝你了

  • - It was hard to choose.

    - 很難選擇。

  • I had to pick somebody.

    我必須選一個人。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Hi, it's nice to meet you.

    - 嗨,很高興認識你。

  • - Oh my God!

    - 哦,我的天!

  • - Wow!

    - 哇!

  • - You are so beautiful.

    - 你是如此美麗。

  • - I'm definitely sad that I got booted first, that sucks.

    - 我肯定很傷心,我先被踢了,真糟糕。

  • - This' the messed up part about this whole process.

    - 這就是整個過程中最混亂的部分。

  • - It's fine I understand.

    - 很好,我明白了。

  • But good luck, have fun with the rest of the competition.

    但祝你好運,在接下來的比賽中玩得開心。

  • I hope you can find someone at least half as good as me.

    我希望你能找到一個至少有我一半好的人。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - The next one, I'm gonna pick, Tessa May,

    - 下一個,我要選泰莎-梅。

  • I didn't get to know many people, so it was hard.

    我認識的人不多,所以很辛苦。

  • So it was just like, I had to pick somebody as well.

    所以就像,我也得選人。

  • - I'm not disappointed.

    - 我沒有失望。

  • I was here for the whole thing.

    我在這裡是為了整個事情。

  • Like whether I made it through or not,

    就像我是否通過了一樣。

  • I just wanted to go through the experience

    我只是想經歷一下

  • and have fun while doing it.

    並在做的過程中獲得樂趣。

  • I mean, we're all important.

    我的意思是,我們都很重要。

  • So we have nothing else to do.

    所以我們沒有別的事情可做。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Right, I wish everybody good luck.

    好,祝大家好運。

  • Thank you, bye.

    謝謝你,再見。

  • - Round two, getting personal.

    - 第二輪,開始個人化。

  • - We're getting personal, oh goodness!

    - 我們在談私事,哦,天哪!

  • - What do you and her argue about the most?

    - 你和她爭論最多的是什麼?

  • What is the one thing that annoys you about her?

    她有什麼讓你不爽的地方?

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Arianna has two younger siblings,

    - 阿麗安娜有兩個弟弟妹妹。

  • and she's thinks she's their mom.

    她認為她是他們的媽媽。

  • We fight about how to raise them.

    我們為如何撫養他們而爭吵。

  • - They get away with everything.

    - 他們什麼都能逃脫。

  • - She don't like for you to tell her,

    - 她不喜歡你告訴她。

  • anything. - Anything.

    任何事情。- 任何東西。

  • - And she stays on me about feeding right.

    - 而她一直在我這裡說要正確餵養。

  • - When she asks me for advice,

    - 當她向我諮詢時

  • and when I give her the advice,

    而當我給她的建議。

  • she argues with me about the advice I just gave her.

    她跟我爭論我剛才給她的建議。

  • - She keeps trying to convince me that

    - 她一直想說服我

  • I want her to live far away from me,

    我想讓她住在離我很遠的地方。

  • and I find that a little bit annoying because

    我覺得這有點煩人,因為

  • if she's meant to live far away from me that's fine,

    如果她註定要遠離我,那就好了。

  • but I'm not ever gonna really

    但我永遠不會真的

  • jump up and down and celebrate.

    跳起來慶祝。

  • - But we really don't argue to be honest with you,

    - 但我們真的不跟你爭論,說實話。

  • there's nothing that I can really say.

    沒有什麼我可以真正說的。

  • - She's one of the fourth man.

    - 她是第四人之一。

  • Our argument actually stem off that.

    我們的爭論其實就源於此。

  • We do, we argue about who's receiving,

    我們是這樣的,我們爭論的是誰在接受。

  • who should be on the line,

    誰應該在線上。

  • who should be approaching?

    該找誰?

  • - We are very, very close.

    - 我們非常,非常接近。

  • But I'm going to tell you this,

    但我要告訴你的是。

  • that pissed me off most recently.

    這讓我最近很生氣。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Zariah, would tell me,

    扎利亞,會告訴我的。

  • I have nothing to wear.

    我沒什麼可穿的。

  • Are you serious, you have more clothes

    你是認真的嗎,你的衣服比我多

  • than three closets can hold.

    比三個壁櫥能裝的還多。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - My first choice will be,

    - 我的第一選擇是:

  • I'm so sorry, Jessica Adams.

    我很抱歉,傑西卡-亞當斯。

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - Hello, - Hello,

    - 你好,你好

  • - Oh my God!

    - 哦,我的天!

  • - How are you doing Jessica,

    - 你是如何做傑西卡。

  • - Good how are you?

    - 很好,你呢?

  • - You're listening to all this craziness, huh?

    - 你在聽這些瘋狂的事情,嗯?

  • - It was fun to listen to you for sure.

    - 聽你說話肯定很有意思。

  • - Thank you for joining us

    - 謝謝你的加入

  • and having fun with us on and Sunday.

    並與我們一起開心的在和週日。

  • - Yeah, for sure thank you. - Thank you.

    - 是的,當然,謝謝你。- 是的,當然,謝謝你。 謝謝你。

  • It was fun.

    這很有趣。

  • - So the second elimination I'm gonna have to go with Miata.

    - 所以第二輪淘汰賽我只能選擇米亞塔了。

  • And the reason why, you told me she doesn't dance.

    而原因是,你告訴我她不會跳舞。

  • I'm a big dancer.

    我是一個大舞者。

  • I love dancing.

    我喜歡跳舞

  • I go like when this quarantine is over,

    我去喜歡當這個隔離結束。

  • that's the first thing imma do.

    這是第一件事伊馬做。

  • - What y'all want?

    - 你們想要什麼?

  • I'm disappointed now.

    我現在很失望。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Do you listen into everything that's going on?

    - 你會聽進所有發生的事情嗎?

  • - Okay, so my parents put on on their headphones,

    - 好吧,所以我的父母戴上了他們的耳機。

  • so I couldn't hear what you guys were saying,

    所以我聽不清你們在說什麼。

  • but I'm kind of cringing at what,

    但我有點畏懼什麼。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - My third elimination is, Andrene.

    - 我的第三個淘汰對象是,安德烈。

  • The reason why is the end girl,

    原因是末女。

  • I ain't hear what you say.

    我沒聽到你說什麼

  • - Oh, okay.

    - 哦,好吧。

  • - Hi, everyone?

    - 嗨,各位?

  • - Oh my God!

    - 哦,我的天!

  • I'll take that back.

    我收回這句話。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Gadiel, you're up.

    - Gadiel,該你了

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - That he did.

    - 他做到了。

  • But it was fun.

    但它是有趣的。

  • - I've been thinking about California a lot lately.

    - 我最近一直在想加州的事情。

  • So I'm a little disappointed.

    所以我有點失望。

  • But overall, this is really fun.

    但總的來說,這真的很有趣。

  • - He eliminated you?

    - 他淘汰了你?

  • That's so bad.

    太糟糕了

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - What do you think?

    - 你覺得呢?

  • - Round three.

    - 第三輪:

  • Alright, so I have my family here.

    好吧,所以我有我的家人在這裡。

  • My sister here, she's gonna probably make decisions

    我妹妹在這裡,她可能會做出決定。

  • for the next round.

    為下一輪。

  • - Hi everybody.

    - 大家好

  • - Hi, how are you?

    - 嗨,你好嗎?

  • - For this round.

    - 對於這一輪。

  • we're gonna leave your daughters aside for a minute

    我們要去離開你的女兒一邊一分鐘

  • and focus on you.

    並專注於你。

  • Seeing if they're from a good home,

    看他們是否來自一個好的家庭。

  • seeing where they come from.

    看到他們從哪裡來。

  • My first question is,

    我的第一個問題是:

  • and it's gonna be for Sierra,

    它的會是塞拉利昂。

  • what do you think of her last boyfriend,

    你怎麼看她的最後一個男朋友。

  • why didn't it work out with him?

    為什麼不和他一起工作?

  • - So her last boyfriend,

    - 所以她的上一個男朋友。

  • wasn't as family oriented that I liked.

    並不是我喜歡的那種家庭式的。

  • - Mm.

    - 嗯。

  • - It has nothing to do with the reason why they broke up.

    - 這和他們分手的原因沒有關係。

  • But to me, family is everything.

    但對我來說,家庭就是一切。

  • You love family, you have respect, that or nothing.

    你愛家,你有尊重,那或者什麼都沒有。

  • - That's true.

    - 這倒是真的。

  • - I don't have anything bad to say about him.

    - 我對他沒有什麼不好的評價。

  • I just don't think they were on the same level.

    我只是覺得他們不在同一個層次上。

  • - Gabrielle has not had a serious boyfriend.

    - 加布裡埃爾還沒有一個正經的男朋友。

  • For her, I think long term serious relationship,

    對於她,我認為長期認真的關係。

  • is about really getting to know a guy,

    是關於真正瞭解一個人。

  • just the beginning

    才剛剛開始

  • and the solid foundation for a real relationship.

    併為建立真正的關係打下堅實的基礎。

  • And that's what she really wants.

    而這才是她真正想要的。

  • She's looking for a man who's in it for the long haul

    她要找的是一個有長遠眼光的男人

  • and that she can just give herself to,

    而她可以只把自己交給。

  • and can love and will love her back.

    並能愛她,也會回愛她。

  • So, all I can say.

    所以,我只能說。

  • - You see, you should write her Tinder profile.

    - 你看,你應該寫她的Tinder簡介。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • As you guys know, I love music.

    你們也知道,我喜歡音樂。

  • My friend thinks what to do when I go on the day

    我的朋友認為,當我去的那一天,該怎麼辦?

  • is the best.

    是最好的。

  • So, I would love to see you guys' moods.

    所以,我很想看看你們的心情。

  • (laughs)

    (笑)

  • Oh fine

    # Oh fine #

  • You can fuck me everyday

    你可以每天操我

  • You can fuck me every night

    你可以他媽的我每天晚上

  • You can fuck me everyday

    你可以每天操我

  • You can fuck me every night

    你可以他媽的我每天晚上

  • You can fuck me everyday

    你可以每天操我

  • Get that phone

    # Get that phone #

  • Get it on the floor

    獲取它在地板上

  • You leave all good boys wanting more

    你離開所有的好男孩 想要更多的

  • Get that phone

    # Get that phone #

  • Get it on the floor

    獲取它在地板上

  • - Who's ready to party.

    - 誰準備好參加派對了。

  • - I am.

    - 我就是

  • - All right, so we are back. - With the decision time

    - 好了,我們回來了。- 隨著決定時間的到來

  • - All right, the first elimination,

    - 好了,第一場淘汰賽。

  • it is gonna be Albert.

    這將是阿爾伯特。

  • Even though, you guys are great.

    即使,你們是偉大的。

  • I love you guys.

    我愛你們。

  • Like, we had to choose somebody.

    就像,我們必須選擇一個人。

  • - That's Gabrielle. - Hello

    - 那是Gabrielle- 你好

  • - You're so pretty.

    - 你真漂亮

  • - It's been enjoyable to watch my parents try to sell me.

    - 看著父母想把我賣掉,我很開心。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Hopefully I see you guys around again.

    - 希望能再見到你們。

  • - Good bye.

    - 再見了

  • - The next one I'm gonna pick,

    - 下一個我要選的。

  • I am gonna pick Marcy, and I love you guys' personality.

    我選Marcy,我喜歡你們的個性。

  • Yeah, I love that your daughter's a acte des, Latina,

    是啊,我喜歡你的女兒是一個acte des,拉丁美洲。

  • that she loves to dance, reason I'm picking you guys,

    她喜歡跳舞,我選擇你們的原因。

  • is 'cause it was just,

    是因為它是公正的。

  • it was really tough, - You messed up bro.

    這真的很難,你搞砸了兄弟。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Its all good, it's all good.

    它的一切都很好,它的一切都很好。

  • - Is she there?

    - 她在嗎?

  • - Oh yeah.

    - 哦,是的。

  • - Look at her!

    - 看看她!

  • - You, up.

    - 你,起來。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Let's do this all over again.

    - 我們再來一次

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - This is so fun,

    - 這真是太有趣了。

  • I'm so happy that I get to like have this now,

    我很高興,我得到喜歡 現在有這個。

  • for my, with my parents.

    為我的,與我的父母。

  • I mean, this was like all about the memory, right?

    我的意思是,這就像所有關於記憶,對不對?

  • I'm always gonna have this with my parents.

    我總是要和父母說這個。

  • - All right, bye. - All right guys, bye.

    - 好了,再見。- 好吧,夥計們,再見。

  • - The both of you made it to the top two.

    - 你們兩個都進入了前兩名。

  • And there's a reason for that because throughout the whole

    這是有原因的,因為在整個過程中

  • process, I've connected with you two the most.

    過程中,我和你們兩個人的聯繫是最緊密的。

  • Zariah, I love the Caribbean roots.

    Zariah,我喜歡加勒比海的根。

  • You remind me of home, you're funny.

    你讓我想起了家鄉,你很有趣。

  • Hopefully your daughter does have your same personality.

    希望你的女兒確實有你一樣的性格。

  • - She does, but she's she's mouth, but me,

    - 她是這樣,但她的她的嘴,但我。

  • - Sierra, one thing I like about you,

    - 塞拉利昂,我喜歡你的一件事。

  • you remind me of my family in a way.

    你讓我想起了我的家人,在某種程度上。

  • You're from New York.

    你是紐約人

  • You're East Coast like me.

    你和我一樣是東海岸人

  • I like a woman that's at the top,

    我喜歡上位的女人。

  • rough around the edges in a way,

    邊緣粗糙的方式。

  • and that's one thing that you keep.

    而這是你保持的一件事。

  • You keep reiterating because that's the type of man I am ,

    你一直在重申,因為我就是這樣的人。

  • all right, time for the decision.

    好吧,時間的決定。

  • You ready?

    準備好了嗎?

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - We pick Sierra, we did.

    - 我們選擇了塞拉,我們做到了。

  • We did.

    我們做到了。

  • - Hey, hey

    - 嘿,嘿。

  • - Hey, oh my God!

    - 嘿,哦,我的上帝!

  • You are so cute.

    你真可愛

  • I love your hair.

    我喜歡你的頭髮。

  • Everything.

    一切的一切。

  • - Oh my God, it's all good.

    - 哦,我的上帝,這一切都很好。

  • Y'all have fun and see yeah.

    你們都玩得開心,看看耶。

  • - Your mom's awesome, you're beautiful.

    - 你媽媽真棒,你真漂亮。

  • I love you.

    我愛你

  • - Thank you. - Yeah.

    - 謝謝你 - 是啊 - Thank you.- 謝謝你

  • - All right, bye.

    - 好了,再見。

  • - Bye.

    - 掰掰

  • - This has been intense.

    - 這已經很激烈了。

  • - Crazy, right?

    - 瘋了吧?

  • You know what though bro,

    你知道嗎,雖然兄弟。

  • I appreciate you.

    我很感激你。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • - You remind us a lot of,

    - 你讓我們想起了很多。

  • - Our stepdad. - Our stepdad.

    - 我們的繼父。- 我們的繼父。

  • So, everything that you said, we grew up the same way.

    所以,你說的一切,我們都是這樣長大的。

  • So it just like I felt,

    所以它就像我的感覺。

  • it does feel like we know you, in a sense.

    在某種意義上,它確實感覺像我們認識你。

  • - You are gonna see a beautiful girl, brother, hot mind.

    - 你會看到一個漂亮的女孩,兄弟,頭腦發熱。

  • I'm gonna tell you right now,

    我現在就告訴你

  • - Stop gassing up around dad let the girl come.

    - 別在爸爸身邊發脾氣了,讓女孩來吧。

  • Are you ready?

    你準備好了嗎?

  • - Bye.

    - 掰掰

  • - Bye.

    - 掰掰

  • - Hello, - Hello,

    - 你好,你好

  • - How are you?

    - 你好嗎?

  • - You're so pretty.

    - 你真漂亮

  • - Thank you.

    - 謝謝你了

  • I can't believe this is the thing right now.

    我不相信這是現在的事情。

  • This was fun for him.

    這對他來說很有趣。

  • This was fun for me.

    這對我來說很有趣。

  • I thought this is a really cool experience.

    我覺得這是一次非常酷的體驗。

  • Especially in this quarantine.

    尤其是在這次檢疫中。

  • - Here's what we're gonna do.

    - 這就是我們要做的。

  • We're gonna have bus fee paid for day.

    我們會有公交費支付的一天。

  • - Yeah, I love that.

    - 是的,我喜歡這樣。

  • - It's quarantine, we're in a middle of quarantine baby,

    - 這是隔離區,我們在隔離區的中間,寶貝。

  • if we weren't, I'd take you on a date,

    如果我們不在一起,我會和你約會。

  • this is what we'll do.

    這就是我們要做的。

  • We'll go to New York city, we're head of Brooklyn bridge.

    我們要去紐約市,我們在布魯克林大橋的頭。

  • And then after that, we'll hit up the Heights

    然後在那之後,我們會打了高地。

  • and try Dominican food all over like dulce

    嚐遍多米尼加的食物,就像Dulce一樣。

  • and watch the Heights.

    並觀看高地。

  • - So I'm a big foodie and I love Chinese food.

    - 所以我是一個大吃貨,我喜歡中國菜。

  • So I'm so down with that.

    所以我很喜歡這樣。

  • (laughs)

    (笑)

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

- This is Gadiel.

- 這是Gadiel.

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋