Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Bees might not be your favorite insects out there.

    蜜蜂可能不是你最喜歡的昆蟲。

  • After all, their stings can really hurt.

    畢竟,它們的刺痛真的會很痛。

  • Ouch!

    哎喲!

  • But as far as important species go,

    但就重要物種而言。

  • bees are near the top of the list.

    蜜蜂接近榜首。

  • You see, bees are critical pollinators,

    你看,蜜蜂是關鍵的授粉者。

  • meaning they're responsible

    意思是他們負責

  • for pollinating more than a third of the crops

    三分之一以上的作物都是由它授粉的。

  • that feed the world's population.

    養活了世界人口。

  • But today, bees are dying off at record rates.

    但如今,蜜蜂正在以創紀錄的速度死亡。

  • So, what would a world without bees look like,

    那麼,沒有蜜蜂的世界會是什麼樣的呢。

  • and what would that mean for our global food supply?

    這對我們的全球糧食供應意味著什麼?

  • Well, if all the bees on Earth suddenly dropped dead

    好吧,如果地球上所有的蜜蜂突然都死了

  • tomorrow, things wouldn't look good for our planet.

    明天,我們的地球就不會有好日子過了。

  • And that's because pollination is critical

    這是因為授粉是關鍵

  • to the health of our global ecosystem.

    對我們全球生態系統的健康。

  • It's what allows plants to reproduce

    是它讓植物得以繁衍

  • and grow the fruits and vegetables humans need

    並種植人類所需的水果和蔬菜

  • for a balanced diet.

    為均衡飲食。

  • And the thing is, bees are some of

    而事情是,蜜蜂是一些... ...

  • the best pollinators out there.

    最好的授粉者在那裡。

  • In fact, they've coevolved with flowering plants

    事實上,它們已經和開花植物共同進化了。

  • over millions of years to become pollinating machines.

    經過數百萬年的時間,成為授粉機器。

  • Elina Niño: Of course, a lot of them are fuzzy,

    Elina Niño。當然,很多人都是模糊的。

  • so they have hairs,

    所以他們有毛髮。

  • or specialized equipment, so to speak,

    或者可以說是專門的設備。

  • where they can store pollen.

    在那裡他們可以儲存花粉。

  • Narrator: Bees help pollinate the reported

    旁白:蜜蜂幫忙授粉的報道

  • 84% of crops humans eat that are insect-pollinated.

    人類所吃的農作物中,84%是昆蟲授粉的。

  • Globally, this accounts for a staggering

    在全球範圍內,這佔到了驚人的比例。

  • $235 billion to $577 billion

    2 350億至577億美元

  • in annual food production.

    年糧食產量中。

  • Without bees and other pollinators,

    沒有蜜蜂和其他傳粉者。

  • supermarket shelves would hold about

    超級市場的貨架上大約可以容納

  • half the fruits and vegetables they have now,

    他們現在有一半的水果和蔬菜。

  • transforming the produce section from this...

    將農產品部分從這個...

  • to this.

    對此。

  • We wouldn't have luxuries like almonds, apples,

    我們就不會有杏仁、蘋果這樣的奢侈品。

  • or avocados.

    或傳喚。

  • Niño: We would also suffer in terms of dairy production.

    尼諾。我們在乳製品生產方面也會受到影響。

  • We use alfalfa to feed dairy cattle,

    我們用紫花苜蓿餵養乳牛。

  • and dairy cattle, of course, produces the milk,

    和乳牛,當然是產奶。

  • and the milk is used to produce

    而牛奶是用來生產

  • many dairy products that we eat.

    我們吃的許多乳製品。

  • When I talk to the kids, all the kids

    當我和孩子們說話的時候,所有的孩子們

  • are very disappointed to hear that we might lose ice cream.

    聽到我們可能會失去冰淇淋,非常失望。

  • Narrator: The extinction of bees could have a disastrous

    旁白:蜜蜂的滅絕可能會帶來災難性的後果。

  • domino effect, killing off animals that eat those plants,

    多米諾骨牌效應,殺死吃這些植物的動物。

  • and so on up the food chain.

    以此類推的食物鏈。

  • Luckily, humanity wouldn't face a global famine

    幸運的是,人類不會面臨全球性的饑荒

  • like you might expect.

    就像你所期望的那樣。

  • Niño: We wouldn't necessarily starve to death,

    尼諾。我們不一定會餓死。

  • because there are a lot of plants that we do eat

    因為有很多植物,我們確實吃了

  • and we depend on that are wind-pollinated,

    而我們賴以生存的是風授粉。

  • including, for example, wheats.

    包括,例如,小麥。

  • Narrator: So if the bee apocalypse does hit,

    旁白:所以如果蜜蜂的天啟真的來了,

  • we could still meet the daily calorie needs

    我們仍然可以滿足每天的熱量需求。

  • of our global population.

    佔我們全球人口的。

  • Our diets, however, would suffer in major ways,

    然而,我們的飲食,將受到重大影響。

  • as foods that provide key nutrients for our bodies

    作為為我們的身體提供主要營養物質的食物。

  • would become scarce and extremely expensive.

    將會變得稀缺和極其昂貴。

  • Niño: A lot of the plants that we eat

    尼諾。我們吃的很多植物 A lot of the plants that we eat

  • that are dependent on animal pollination

    依靠動物授粉的

  • do provide the necessary micronutrients

    提供必要的微量營養素

  • that improve our health.

    能改善我們的健康狀況。

  • We would probably be very sickly.

    我們可能會病得很厲害。

  • So, for example, let's just think about citrus, right?

    那麼,舉個例子,我們就想想柑橘吧?

  • We would probably have issues with scurvy,

    我們可能會有壞血病的問題。

  • if you think about it.

    如果你仔細想想。

  • I guess you could really supplement that with vitamins,

    我想你真的可以用維生素來補充。

  • but again, definitely not all of the vitamins

    但同樣,絕對不是所有的維生素

  • can be as easily accessible to the body

    可以很容易地接觸到身體

  • as they are when you're actually eating them.

    因為他們是當你真正吃他們。

  • Narrator: According to the US Department of Agriculture,

    旁白:根據美國農業部的說法

  • the work that bees do for US farmers is worth

    蜜蜂為美國農民所做的工作是值得的。

  • about $15 billion a year, so without them,

    每年約150億美元,所以如果沒有他們。

  • the cost of produce would skyrocket.

    產品成本將急劇上升。

  • Niño: Especially those who are socioeconomically challenged,

    尼諾。特別是那些有社會經濟困難的人。

  • they already have hard times accessing the healthy foods,

    他們已經很難獲得健康食品。

  • so this would probably impact them even worse.

    所以這可能會對他們造成更嚴重的影響。

  • Narrator: And we could be closer to a bee-less future

    旁白:我們可能會更接近一個沒有蜜蜂的未來。

  • than you might expect.

    比你想象的要好。

  • In 2018, American beekeepers reported losing

    2018年,美國養蜂人報告失去了

  • 41% of their colonies,

    41%的殖民地。

  • and worldwide, bees have been dying off

    全世界的蜜蜂都在減少

  • at record rates for the past decade.

    在過去十年中,以創紀錄的速度增長。

  • Niño: Honeybees, at least in the past, I believe, 12 years

    尼諾。蜜蜂,至少在過去,我相信,12年

  • have been declining about

    一直在下降

  • up to 45% annually, in some cases.

    每年高達45%,在某些情況下。

  • Narrator: Scientists haven't pinned down an exact reason

    旁白:科學家們還沒有確定一個確切的原因。

  • for this sudden decline in the bee population.

    對於這種蜜蜂數量的突然減少。

  • However, likely reasons are global warming,

    然而,可能的原因是全球變暖。

  • overuse of pesticides, and parasitic varroa mites,

    過度使用殺蟲劑,以及寄生麴黴蟎。

  • which spread viruses to bee colonies.

    它將病毒傳播給蜂群。

  • Right now, countries around the world are working

    現在,世界各國都在努力

  • to monitor bee colonies and even create

    來監控蜂群,甚至創建

  • new pollination methods using robots.

    使用機器人的新授粉方法。

  • Niño: There are researchers

    尼諾。有研究人員

  • who are trying to develop drone pollinators,

    誰在試圖開發無人機授粉器。

  • so using drone technology

    所以使用無人機技術

  • to pollinate flowers.

    來給花授粉。

  • It all would most likely be more costly.

    這一切很可能會更加昂貴。

  • Narrator: So, what can the average person do

    旁白:那麼,普通人能做什麼呢?

  • to be more bee-friendly?

    以期對蜜蜂更加友好?

  • Well, if you have a garden, plant a range of flowers

    好吧,如果你有一個花園,種上一系列的花。

  • so wandering bees can have access to nectar

    漫天飛舞的蜜蜂才有機會獲得花蜜

  • throughout the year.

    一年來,。

  • Niño: Bees that we have that are wild bees,

    尼諾。蜜蜂,我們有 這是野生蜜蜂。

  • that are native bees,

    是在地蜜蜂的。

  • a lot of them actually nest in soil,

    很多人其實都是在土壤中築巢。

  • so leaving bare ground for those bees is really useful

    所以,讓那些蜜蜂裸露的地面是非常有用的

  • if you're redoing your lawn, for example.

    比如說,如果你要重做草坪。

  • Providing access to water would also

    提供水的機會也將

  • be very helpful for the bees,

    對蜜蜂很有幫助。

  • and reducing pesticide input if at all possible.

    並儘可能減少農藥投入。

  • Narrator: While steps are already being taken

    旁白:雖然已經在採取措施

  • to save the world's bee population,

    以拯救世界上的蜜蜂數量。

  • there's still a lot to be done

    任重道遠

  • to protect Earth's most buzzy pollinators.

    以保護地球上最活躍的傳粉者。

Bees might not be your favorite insects out there.

蜜蜂可能不是你最喜歡的昆蟲。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋