Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - I can't believe this is my job right now.

    - 我不敢相信這就是我現在的工作。

  • (upbeat drum music)

    (歡快的鼓聲)

  • I'm Beryl, and for this episode of "Around the World"

    我是貝里爾,這一集的 "環遊世界 "節目中

  • I'm trying something a little different.

    我在嘗試一些不同的東西。

  • A few weeks ago, I made this story about noodles.

    幾周前,我做了這個關於麵條的故事。

  • And in it, I said, I'm not doing instant noodles,

    而我在裡面說,我不做方便麵。

  • that is a whole other episode, and if you want that one,

    這是一個整體的其他情節, 如果你想那一個,

  • let me know.

    讓我知道。

  • Turns out you wanted that episode.

    原來你想要那一集。

  • So I had to think I couldn't film in a noodle factory,

    所以我不得不認為我不能在麵條廠拍戲。

  • and it also didn't seem

    而且它也不像是

  • that interesting to film in a noodle factory.

    在麵條廠裡拍攝很有意思。

  • But I had a kinda fun idea, I asked on YouTube how

    但我有一個挺有趣的想法,我在YouTube上問如何。

  • you guys liked to prepare instant noodles where

    你們喜歡準備方便麵的地方

  • you lived, and the response was crazy.

    你活了下來,而且反應很瘋狂。

  • Totally crazy.

    完全瘋狂。

  • So I went through the responses and I picked out eight

    所以我看了一下這些回覆,我挑出了八個人

  • that I wanted to try myself.

    我想親自嘗試。

  • I went shopping and I'm going

    我去購物,我要去

  • to prepare eight of your recipes from eight countries

    準備八個國家的八種食譜。

  • to see the different ways

    來看看不同的方式

  • that people prepare instant noodles around the world.

    世界各地的人們都在準備方便麵。

  • So this is the instant noodle episode.

    所以這就是方便麵的情節。

  • The first noodle dish we're trying is from Brazil,

    我們要嘗試的第一道麵條是來自巴西的。

  • it's a simple recipe, two ingredients,

    這是一個簡單的配方,兩個材料。

  • instant noodles and soft cheese.

    方便麵和軟奶酪。

  • So I'm gonna boil the noodles.

    所以我要去煮麵條。

  • Once they're ready, drain most of the water,

    準備好後,瀝乾大部分的水。

  • add the seasoning packet, add some of the soft cheese.

    加入調料包,加入一些軟奶酪。

  • Stir, stir, stir.

    攪拌,攪拌,攪拌。

  • And done.

    並完成了。

  • Okay, so this is kind of like a tomatoey, cheesy.

    好吧,所以這是一種像一個番茄,俗氣。

  • It's really good.

    這真的很好。

  • The noodles are really good,

    麵條真的很好吃。

  • they kind of remind me of Top Ramen noodles.

    他們有點讓我想起了頂級拉麵。

  • The tomato flavor is really interesting,

    番茄的味道真的很有趣。

  • I've never had that one before.

    我以前從來沒有吃過這個。

  • And the cheese is like, it doesn't taste like any cheese

    而奶酪就像,它不喜歡任何奶酪的味道。

  • I've ever had before.

    我以前吃過的。

  • What does it taste like?

    它是什麼味道?

  • It's like really savory.

    這就像真正的鹹味。

  • This one's really great.

    這個真的很棒。

  • The ingredients were not so easy to come by in US,

    在美國,這些原料並不是那麼容易得到的。

  • but I found them.

    但我發現他們。

  • This next recipe came from Nigeria,

    接下來這道菜來自尼日利亞。

  • it uses Indomie noodles, onions, tomatoes, peppers,

    它用的是英多美麵條,洋蔥,西紅柿,辣椒。

  • and they recommended an egg on top.

    他們建議在上面放一個雞蛋。

  • So just chop up all the vegetables, cook them.

    所以就把所有的蔬菜切碎,煮熟。

  • Boil the noodles.

    煮麵條。

  • Add the flavoring, combine them all.

    加入香精,把它們都結合起來。

  • And top with the egg, ta-da.

    再加上雞蛋,噠噠噠。

  • This one looks really good.

    這個看起來真的不錯。

  • Kind of have to break the yolk.

    樣要打破蛋黃。

  • Totally different flavor than the last noodle dish.

    和上次的麵條味道完全不同。

  • It is really good,

    它真的很好。

  • it's like a very springy noodle.

    就像一根很有彈性的麵條。

  • I like the simplicity of this recipe,

    我喜歡這個食譜的簡單性。

  • little spicy, very creamy, the onions are great.

    有點辣,很奶油,洋蔥很棒。

  • Pepper's great, tomato's great, the egg yolk,

    辣椒好,番茄好,蛋黃好。

  • it makes it creamier, they said you could add it

    它使它變得更光滑,他們說你可以添加它。

  • or don't add it.

    或者不加。

  • Who doesn't want to add an egg.

    誰不想加個雞蛋。

  • And this is a totally, totally satisfying dish.

    而這是一道完全,完全令人滿意的菜。

  • This next dish comes from Italy.

    接下來這道菜來自意大利。

  • There's chicken flavored instant noodles,

    有雞肉味的方便麵。

  • a can of tuna, cheese, tomato, avocado, and soy sauce.

    一罐金槍魚,奶酪,番茄,牛油果,和醬油。

  • So you're gonna boil the noodles.

    所以你要煮麵條。

  • Drain most of the water.

    瀝乾大部分的水。

  • Add the flavor packet.

    加入香精包。

  • Add the cheese.

    加入奶酪。

  • A can of drained tuna fish,

    一罐瀝乾的金槍魚。

  • and then top it with avocado, tomato,

    然後在上面放上牛油果、西紅柿。

  • and lastly, a bit of soy sauce.

    最後,再加一點醬油。

  • This one was the most work so far, a lot of ingredients,

    這個是目前最辛苦的,很多成分。

  • I actually really had to follow the recipe.

    其實我真的要按照食譜來做。

  • It smells really good.

    聞起來真不錯。

  • It's totally different than anything I would ever think

    這和我想的完全不同

  • to do with instant noodles.

    要做方便麵。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • The soy sauce is actually a really nice touch on top,

    醬油其實在上面是一個非常好的點綴。

  • it's got like an interesting saltiness.

    它有像一個有趣的鹹味。

  • It's funny, it's totally growing on me.

    這很有趣,它完全成長在我身上。

  • It's definitely got a heaviness

    它肯定有一種沉重感

  • and the tomatoes do a really good job of lightening that,

    和西紅柿做一個非常好的工作 減輕。

  • between the cheese and the tuna,

    芝士和金槍魚之間。

  • and just, you know, the pasta.

    只是,你知道,麵食。

  • It's funny 'cause in the person's note, they said,

    這很有趣,因為在這個人的紙條上,他們說:

  • "Trust me, it's delicious."

    "相信我,很好吃。"

  • They're right.

    他們是對的

  • This submission came from Nepal

    本呈件來自尼泊爾

  • and it's Wai Wai noodles with onion, tomato, ginger,

    而且是惠惠面,加了洋蔥、西紅柿、姜。

  • lime juice, and green chili.

    青檸汁,青辣椒。

  • You're gonna mash up the noodles, mash, mash, mash.

    你要把麵條搗碎,搗碎,搗碎,搗碎。

  • Cut up your vegetables,

    把蔬菜切開。

  • put them in a bowl.

    把它們放在一個碗裡。

  • Add the noodles to the bowl, put in some lime juice,

    將麵條放入碗中,放入一些青檸汁。

  • add the seasoning packet and you're done.

    加入調料包就可以了。

  • Okay, this is the first instant noodle dish

    好,這是第一道方便麵

  • that did not require any cooking,

    不需要任何烹飪。

  • which I'm pretty excited about.

    我很興奮

  • There is a fricking kick, I'm sweating.

    踢了一腳,我出汗了。

  • The tomato is nice,

    西紅柿不錯。

  • it helps break down the spice a little bit,

    它有助於分解香料一點點。

  • the lime juice, definitely a plus.

    青檸汁,絕對是加分項。

  • More than just softening the noodles,

    不僅僅是把麵條泡軟。

  • it definitely helps a little bit with the heat.

    它肯定會對熱有一點幫助。

  • Adding the green chili on top of the spice packet,

    在香料包上加入青辣椒。

  • that was a bold move.

    這是一個大膽的舉動。

  • I'm really sweating.

    我真的出汗了。

  • I feel this would be really good with a beer,

    我覺得這個搭配啤酒真的很不錯。

  • like really good,

    喜歡真的很好。

  • I like it.

    我喜歡它。

  • This recipe was a submission from Trinidad and Tobago.

    這個食譜是千裡達託貝哥提交的。

  • For this one, I needed spicy instant noodles

    這一次,我需要的是麻辣方便麵。

  • so I just added Sriracha KFC fried chicken, and bok choy.

    所以我就加了醬油肯德基炸雞,還有青菜。

  • Take the skin off the chicken and cook it.

    把雞皮去掉,煮熟。

  • So I put it in my air fryer.

    所以我把它放在我的空氣炸鍋裡。

  • Take the meat off of the bones,

    把骨頭上的肉取下來。

  • your hands are gonna get really greasy.

    你的手會變得非常油膩。

  • Put that in a pot with the flavor packet and some water.

    將其與香精包和一些水一起放入鍋中。

  • Let it boil.

    讓它沸騰。

  • At the bok choy stems, cook them for a bit.

    在青菜莖部,煮一下。

  • Add the leafy part, cook that for a bit.

    加入葉子部分,煮一下。

  • And then add the noodles.

    然後再加入麵條。

  • Put it in a bowl and then you're gonna top it

    把它放在一個碗裡,然後你要去頂它

  • with the crispy chicken skin.

    與酥脆的雞皮。

  • Fabulous.

    妙不可言

  • I mean, this one's pretty extra.

    我的意思是,這個很額外。

  • It's also beautiful.

    它也很美。

  • Right?

    對吧?

  • Wow, honestly though,

    哇,說實話,雖然。

  • that crispy chicken skin is a game changer.

    酥脆的雞皮是一個遊戲改變者。

  • I'm not even kidding, if you served me this in a restaurant,

    我不是在開玩笑,如果你在餐館裡給我上這個。

  • I would be like, yeah, this tastes great.

    我會想,是的,這味道很好。

  • Is that what fried chicken does?

    這就是炸雞的作用嗎?

  • The noodles are Top Ramen, had them before,

    麵條是頂級拉麵,以前吃過。

  • I think adding the Sriracha totally worked to make it spicy,

    我覺得加了Sriracha完全可以讓它辣起來。

  • 'cause it's got a kick.

    因為它有一個踢。

  • Also having the big pieces of chicken in here is a delight.

    另外,在這裡有大塊的雞肉也是一種享受。

  • This is like elevated chicken soup.

    這就像高架雞湯。

  • The soft noodles, you have the leafy greens,

    柔和的麵條,你有綠葉菜。

  • the crunchy chicken, there's just like, it's a party.

    脆皮雞,有 只是喜歡,這是一個黨。

  • Glad I got invited.

    很高興我被邀請了

  • This recipe was submitted from Indonesia.

    這個食譜是印度尼西亞提交的。

  • You need Indomie noodles, a bit of flour, egg, scallion,

    需要無印良品麵條,一點麵粉,雞蛋,蔥花。

  • onion, cheese, and chicken stock powder.

    洋蔥、奶酪、雞湯粉。

  • You're gonna to cook the noodles, rinse them in cold water,

    你要把麵條煮熟,用冷水衝一下。

  • add the seasoning packet to the noodles.

    將調料包加入麵條中。

  • Chop up the vegetables.

    把蔬菜切碎。

  • Add the egg and the flour and the chicken stock,

    加入雞蛋和麵粉以及雞湯。

  • mix it all together.

    混合在一起。

  • Don't pay so much attention to the monitor

    別太在意顯示器了

  • that you spill all the noodles and have to start again.

    你打翻了所有的麵條,不得不重新開始。

  • Make little pancakes, fry them,

    做小餅,煎餅。

  • and then top with a bit of melted cheese.

    然後在上面放一點融化的奶酪。

  • Well, this one was definitely a lot of work.

    嗯,這個絕對是個大工程。

  • That is an absolute delight.

    這絕對是一種享受。

  • It's salty and it's crispy and it's soft,

    鹹鹹的,脆脆的,軟軟的。

  • I love the idea of taking instant noodles

    我喜歡吃方便麵

  • and making these pancakes.

    並做這些煎餅。

  • The big chunks of onion in it are really great,

    裡面的大塊洋蔥真的很好吃。

  • the noodles just become a part of the batter almost.

    麵條幾乎成為麵糊的一部分。

  • And the cheese is great on top, like it's fun,

    而且上面的奶酪也很好吃,好像很好玩。

  • but you don't need it either.

    但你也不需要它。

  • I think I might eat one more.

    我想我可能會多吃一個。

  • I'm just gonna finish it.

    我只是要完成它。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • This recipe was submitted from India.

    這個菜單是印度提交的。

  • So for this dish you need Maggi, tomatoes, onions,

    所以這道菜你需要麥琪、番茄、洋蔥。

  • peppers, a little bit of ghee, and paneer.

    花椒、少許酥油和帕尼爾。

  • Put some ghee in the pan, add the vegetables,

    鍋裡放點酥油,放入蔬菜。

  • add the chopped paneer, a little bit of salt, cover it.

    加入切好的五花肉,少許鹽,蓋上蓋子。

  • Then you're gonna add the noodles

    然後你要加麵條

  • and some water.

    和一些水。

  • Cook it uncovered.

    煮的時候不加蓋。

  • And you're done.

    你就可以了。

  • Okay, this one smells really good.

    好吧,這個聞起來真不錯。

  • Hot.

    熱。

  • The flavoring for these noodles,

    這些麵條的調味料。

  • totally different flavor than any

    別有一番風味

  • of the other noodles I've tried.

    的其他麵條,我已經嘗試過。

  • There's a similar base between this and the Nigerian dish,

    這和尼日利亞的菜有相似的基礎。

  • but I cooked it with a little bit of ghee,

    但我煮的時候加了一點酥油。

  • and so that adds a nice little flavor kick.

    所以,這增加了一個很好的小味道。

  • And then the paneer is really nice,

    然後五花肉真的很好吃。

  • it's chewy and it's creamy.

    它的嚼勁和它的奶油。

  • And these noodles are very bouncy.

    而且這些麵條很有彈性。

  • That's a good bite.

    這是一個很好的咬合。

  • And the Maggi flavoring is just really good.

    而麥琪香精就真的很不錯。

  • In the great of debate of Wai Wai noodles

    在威威面的大辯論中。

  • versus Maggi noodles,

    與麥琪麵條。

  • I feel like these are two totally different noodles.

    我覺得這是兩種完全不同的麵條。

  • The noodles taste totally different,

    麵條的味道完全不同。

  • I wouldn't necessarily compare them.

    我不一定會拿它們來比較。

  • And this last recipe is a submission from Singapore.

    而最後這道菜是新加坡提交的。

  • It uses on Ramyun, cheese, egg, milk, scallion,

    它用在拉米雲、奶酪、雞蛋、牛奶、蔥上。

  • and chili flakes.

    和辣椒片。

  • Start cooking the noodles in milk.

    開始用牛奶煮麵條。

  • Add some cheese, add the flavor packets,

    加入一些奶酪,加入調味包。

  • add the chili flakes.

    加入辣椒片。

  • And then you're gonna crack an egg and cover the pot.

    然後你要打一個雞蛋,蓋上鍋蓋。

  • Garnish with scallions.

    用蔥花點綴。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • This one smells luxurious.

    這個聞起來很豪華。

  • Okay, there's a lot to unpack here.

    好吧,這裡有很多東西要解開。

  • This recipe is instantly comforting.

    這道食譜讓人瞬間舒心。

  • The flavor packet for this is spicy,

    這個的口味包是辣的。

  • but then the cheese and the egg combine

    但隨後,奶酪和雞蛋的結合

  • to make it really creamy.

    讓它真正的奶油。

  • I've never cooked noodles in milk before, wow,

    我從來沒有用牛奶煮過麵條,哇。

  • game-changer, really good.

    改變遊戲規則,真的很好。

  • When you crack the egg in here,

    當你在這裡敲開雞蛋的時候。

  • the egg white kind of cooks inside the noodle

    蛋清煮麵

  • so you get these pockets of egg white, which is really fun.

    所以你得到這些口袋裡的蛋白, 這是非常有趣的。

  • Man, if I had known this recipe in college,

    天啊,如果我在大學裡知道這個配方。

  • I would have been a happy, happy student.

    我本來是一個快樂、幸福的學生。

  • Wow, this was such an amazing week.

    哇,這一週真是太神奇了。

  • Not only were your dishes delicious,

    你的菜不僅好吃。

  • but they were inventive.

    但他們很有創造力。

  • I knew that instant noodles were a universal food,

    我知道方便麵是一種普遍的食物。

  • but I had no idea how customizable they could be.

    但我不知道他們可以如何定製。

  • And seeing all the recipes from around the world just really

    而看到所有來自世界各地的食譜只是真的

  • opened my mind.

    打開了我的心扉。

  • I'm gonna put a link below so

    我在下面放一個鏈接

  • that you can see the thread

    你可以看到的線

  • and look through all the other recipes

    並通過所有其他的食譜

  • because I highly recommend you try some of them.

    因為我強烈建議你嘗試一些。

  • I'm obviously gonna also include the recipes

    我當然也要把食譜包括進去了。

  • that I cooked in the description.

    我在描述中煮的。

  • And if you have any other recipes,

    如果你有什麼其他的食譜。

  • please leave them in the comments because I'm converted.

    請在評論中留下他們,因為我已經皈依了。

  • I wanna try more of them now.

    我現在想嘗試更多的人。

  • I also really enjoyed this experience

    我也很喜歡這種體驗

  • of trying these different foods here at my house,

    在我家嘗試這些不同的食物。

  • 'cause it shows what all of these dishes are attainable.

    因為它顯示了所有這些菜品都可以實現。

  • You don't have to necessarily travel to those countries

    你不一定要去那些國家的

  • to get a taste of them.

    來嚐嚐他們的滋味。

  • So maybe I'll try it again, I dunno,

    所以也許我會再試一次,我不知道。

  • what do you think?

    你怎麼看

  • Is there another food I should do this with?

    我還應該用其他食物來做嗎?

  • That's kind of all I got,

    我就只有這些了

  • go try some of those noodle dishes,

    去試試那些麵食。

  • you will not be disappointed, I promise.

    你不會失望的,我保證。

- I can't believe this is my job right now.

- 我不敢相信這就是我現在的工作。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋