Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Lindsay Levin: So Dave, in just a few months,

    林賽-萊文:所以戴夫,在短短几個月內。

  • you transition into a new role as CEO of consumer retail at Amazon.

    你過渡到亞馬遜消費者零售首席執行官的新角色。

  • That's a big role.

    這是一個很大的作用。

  • How will climate sit as a priority for you,

    如何將氣候列為你的優先事項。

  • given all the other things you'll have on your plate?

    考慮到你的盤子裡還有其他的事情?

  • Dave Clark: We've spent much of our end of the summer

    戴夫-克拉克:我們在夏天結束後的大部分時間裡,都是在這裡度過的

  • in smoke-filled Seattle,

    在硝煙瀰漫的西雅圖。

  • unable to enjoy the majestic Pacific Northwest due to all the fires

    烽火連天

  • that encompassed the West Coast of the US this summer.

    囊括了今年夏天美國西海岸的。

  • Climate is a very real challenge for all of us, not just at Amazon,

    氣候對我們所有人來說都是一個非常真實的挑戰,不僅僅是亞馬遜。

  • but in our daily lives at this point.

    但在我們的日常生活中,此時。

  • And I've been focused on this with the team and with Kara for years now.

    而我和團隊以及Kara多年來一直專注於此。

  • In fact, we've embedded the sustainability teams

    事實上,我們已經將可持續發展團隊嵌入到了我們的工作中

  • inside of our operations team,

    我們營運團隊內部。

  • as opposed to being a separate part of the company,

    相對於作為公司的一個獨立部分。

  • because we wanted those teams connected with the groups

    因為我們想讓這些團隊與團體建立聯繫

  • that can actually make change.

    能真正做出改變的。

  • LL: Kara, can you describe a couple of the biggest hurdles you face

    LL:卡拉,你能描述一下你面臨的幾個最大的障礙嗎?

  • as you work to reduce the carbon footprint

    在您努力減少碳足跡的同時

  • of a company like Amazon?

    亞馬遜這樣的公司的?

  • Kara Hurst: One of the really exciting but also complex things about Amazon

    卡拉-赫斯特。亞馬遜的一個真正令人興奮但也很複雜的事情是

  • is the diversity of businesses that we're in,

    是我們企業的多樣性。

  • the range of services and products,

    服務和產品的範圍。

  • of industries and different types of buildings and stores

    工業和不同類型的建築物和商店

  • and fulfillment centers,

    和履行中心。

  • and of course, all of our online infrastructure and business as well.

    當然,我們所有的在線基礎設施和業務也是如此。

  • And we're committed to reaching net zero emissions.

    而且我們致力於實現淨零排放。

  • I think our size and our scale can actually be a tremendous advantage.

    我覺得我們的規模和規模其實可以成為一個巨大的優勢。

  • It forces us to think about our carbon footprint

    它迫使我們思考我們的碳足跡。

  • throughout all of our businesses,

    在我們所有的業務中。

  • our operations, our technologies, our services, our products.

    我們的營運、我們的技術、我們的服務、我們的產品。

  • And at one end,

    而在一端。

  • we want to power our operations by 100 percent renewable energy by 2025,

    我們希望在2025年之前用100%的可再生能源為我們的營運提供動力。

  • but we're also making sure that when you receive a shipment,

    但我們也要確保當你收到貨物時,。

  • we're at net zero carbon all the way through those operations.

    我們在淨零碳的所有方式通過這些操作。

  • And we want to do this in a very Amazonian way.

    而我們想用一種非常亞馬遜的方式來做這件事。

  • So we took a number of years to build what we call "a carbon system of record."

    所以我們花了好幾年的時間,建立了我們所謂的 "碳記錄系統"。

  • These are tools that allow us to think about this holistically

    這些都是讓我們能夠全面思考這個問題的工具。

  • across the company.

    整個公司。

  • LL: Dave, Amazon has made a pledge,

    LL:戴夫,亞馬遜已經做出了承諾。

  • you call it "the Climate Pledge,"

    你把它叫做 "氣候誓言"

  • to be net zero across your business by 2040.

    到2040年整個企業的淨值為零。

  • That's 10 years ahead of the Paris Agreement.

    這比《巴黎協定》提前了10年。

  • Give us a sense of the scale of transformation that that calls for

    讓我們感受到這所需要的變革的規模

  • across your operations.

    在您的業務中。

  • DC: It's very daunting.

    DC:這是非常令人生畏的。

  • When we started this process,

    當我們開始這個過程時。

  • we started from a position of science,

    我們從科學的立場出發。

  • of digging in and understanding all the inputs of our business,

    的挖掘和了解我們企業的所有投入。

  • what parts of our business create and put carbon into the environment,

    我們的業務中哪些部分會產生碳並將碳排放到環境中。

  • what are the elements, each piece of that process,

    什麼是要素,這個過程中的每個環節。

  • and how do we improve them.

    以及我們如何改進它們。

  • And as we started looking at that,

    而當我們開始關注這個問題的時候。

  • we said, well, how are we going to meet these objectives?

    我們說,好吧,我們如何實現這些目標?

  • And it really requires innovation across almost every aspect of the business,

    而這確實需要幾乎在企業的每一個方面進行創新。

  • whether it be in our renewable space,

    不管是在我們的可再生空間。

  • whether it be in electrification of our vehicles,

    無論是在我們的汽車電動化。

  • whether it be in our packaging and processes,

    無論是在我們的包裝和工藝上。

  • whether it be working with manufacturers.

    無論是與廠家合作。

  • Essentially, the entire span of our supply chain

    從本質上講,我們的整個供應鏈都是如此

  • is required to modify to meet the objectives of this over time,

    是需要隨著時間的推移進行修改,以達到這一目標。

  • which is why the Climate Pledge was so important.

    這就是為什麼氣候承諾如此重要。

  • LL: Kara, the Climate Pledge is not just about Amazon.

    LL:Kara,氣候承諾不僅僅是關於亞馬遜。

  • You're inviting other companies to join you.

    你在邀請其他公司加入你。

  • KH: We know with the Climate Pledge we cannot do this alone.

    KH:我們知道,有了氣候承諾,我們無法單獨完成這項工作。

  • It's going to take companies,

    這就需要公司。

  • but partnership also with governments and communities and individuals

    但也與政府、社區和個人建立夥伴關係

  • who will come up with solutions and new technologies.

    誰將提出解決方案和新技術。

  • We want to engage our full supply chain

    我們要讓我們的整個供應鏈參與進來

  • as well as other companies,

    以及其他公司。

  • and we're really excited that already 11 major organizations

    我們真的很興奮,已經有11個主要的機構

  • have signed on to the Climate Pledge with us.

    已經和我們一起簽署了氣候承諾。

  • We want to accelerate innovation,

    我們要加速創新。

  • and we've established a two-billion-dollar Climate Pledge Fund

    我們已經建立了一個價值20億美元的氣候承諾基金。

  • to invest in these companies

    投資於這些公司

  • whose products and solutions will facilitate the transition

    其產品和解決方案將促進轉型

  • to a low-carbon economy.

    到低碳經濟。

  • So we know this is a very ambitious challenge,

    所以我們知道這是一個非常雄心勃勃的挑戰。

  • but we want to make the greatest impact in the shortest possible timeline,

    但我們希望在最短的時間內產生最大的影響。

  • and it's exciting to share the complexity about how we think about this at Amazon

    並分享關於我們在亞馬遜如何思考這個問題的複雜性,這很令人興奮

  • with other companies

    與其他公司

  • and invite them to come along with us.

    並邀請他們和我們一起去。

  • LL: Dave, when a company like Amazon moves,

    LL:戴夫,當亞馬遜這樣的公司動。

  • it can have a huge impact across supply chains.

    它可以對整個供應鏈產生巨大的影響。

  • Give us an example or two of how a decision that you've made

    給我們舉一兩個例子,說明你所做的一個決定是如何的

  • is catalyzing innovation across the sector.

    正在催化整個部門的創新。

  • DC: I can tell you, just the example of Rivian.

    DC:我可以告訴你,就以裡維安為例。

  • Rivian is the electric vehicle manufacturer

    Rivian是電動車製造商

  • that is going to build 100,000 electric delivery vehicles

    將建造10萬輛電動運輸車的公司

  • for our delivery fleet.

    為我們的送貨車隊。

  • When we went out and made this investment,

    當我們出去做這個投資的時候。

  • the number of new companies that started to spawn

    開始孕育的新公司的數量

  • relative to supporting Rivian,

    相對於支持裡維安。

  • to new electric delivery vehicles,

    到新的電動配送車。

  • to even alternative fuels --

    甚至替代燃料 -- --

  • we started getting calls about alternative jet fuel

    我們開始接到關於替代噴氣燃料的電話

  • the day we put out that announcement on Rivian.

    我們在Rivian上發佈公告的那一天。

  • So as soon as people saw that we were going to invest real capital

    所以當人們看到我們要投入真正的資本時

  • for substantive portions of our operations --

    我們業務的實質性部分 -- --

  • these aren't hobbies,

    這些都不是愛好。

  • but putting real money into big pieces of our operations --

    但把真金白銀投入到我們的大塊業務中 --

  • it was amazing, the amount of companies that started coming out

    這是驚人的,大量的公司開始出來。

  • who had an emergent technology here

    誰在這裡擁有一項新興技術

  • or had a great idea and needed help in getting manufacturing started.

    或有一個好的想法,需要幫助開始生產。

  • There was just example after example of those.

    只是有一個又一個的例子,這些。

  • LL: Dave, Kara, thank you so much for being with us.

    LL:Dave,Kara,非常感謝你們和我們在一起。

  • We wish you every success with the Climate Pledge

    我們祝願您在氣候承諾方面取得成功。

  • and really can't wait to see the progress you guys are going to make.

    並真的迫不及待地想看到你們的進步。

  • DC: Thank you, it's an honor to be here and be part of such an amazing event.

    DC:謝謝你,很榮幸能在這裡參加這樣一個了不起的活動。

  • KH: Thank you.

    KH:謝謝你。

Lindsay Levin: So Dave, in just a few months,

林賽-萊文:所以戴夫,在短短几個月內。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋