Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WELCOME TO A LIVE "LATE SHOW"

    >> Stephen:大家好,歡迎收看 "晚間節目 "直播。

  • FOLLOWING THE VICE PRESIDENTIAL DEBATE.

    在副總統辯論之後:

  • LET'S SAY HELLO TO JON BATISTE.

    讓我們向JON BATISTE問好。

  • HELLO, JON.

    你好,喬恩。

  • >> Jon: YES!

    >> 喬恩。是!

  • SHOE FLY DON'T BOTHER ME.

    鞋子飛不打擾我。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: I WAS WONDERING--

    (笑) >> 斯蒂芬:我在想...

  • I KNEW YOU'D HAVE SOMETHING.

    我知道你會有一些東西。

  • I KNEW SOMETHING.

    我知道一些事情。

  • >> Jon: MY GOODNESS.

    >> Jon: MY GOODNESS

  • WAY BACK IN NEW ORLEANS WHEN I WAS A KID, IT WAS A NURSERY

    當我還是個孩子的時候,在新奧爾良的時候,它是一個護士。

  • RHYME, BUT WITH THE NEW ORLEANS MARDI GRAS INDIAN BEAT

    RHYME,但與新奧爾良狂歡節的印度節拍。

  • SHOE FLY DON'T BOTHER MESHOE FLY DON'T BOTHER ME

    鞋子飛不打擾我 鞋子飛不打擾我

  • >> Stephen: WE SANG THAT WHEN I WAS A KID.

    >> Stephen:我們唱的,當我還是個孩子。

  • OBVIOUSLY WE HAVE "HAIL TO THE CHIEF "FOR PRESIDENTS.

    很明顯,我們有 "向長官致敬 "的總統。

  • THERE'S A LOT OF PRESIDENTIAL-SOUNDING MUSIC.

    有很多總統的聲音的音樂。

  • IS THERE ANY VICE PRESIDENTIAL-SOUNDING MUSIC?

    是否有任何副總統的聲音音樂?

  • >> Y YOU KNOW, I'M WORKING ON THAT.

    >> 你知道,我正在努力。

  • IN FACT, I HAVE A NICE LITTLE PIECE I'M CRAFTING.

    事實上,我有一個很好的小零件,我正在製作。

  • I WANT TO SHOW IT TO THE PEOPLE.

    我想把它展示給大家看。

  • WHEN CAN WE DO THAT?

    我們什麼時候可以做到這一點?

  • >> Stephen: I DON'T KNOW.

    >> 史蒂芬:我不知道。

  • WE HAVE TO WORK IT OUT.

    我們必須解決這個問題。

  • I HEARD IT AND I LOVE IT.

    我聽到了,我喜歡它。

  • >> Jon: OOPTS KICKING, MAN.

    >> 喬恩:OOPTS KICKING,MAN。

  • >> Stephen: IT'S INTENSE.

    >> Stephen:它的強度。

  • FOR THOSE WHO HAVEN'T BEEN PAYING ATTENTION TO THE ONGOING

    對於那些沒有注意到正在進行中的 "中國夢 "的人來說。

  • SAGA ON THE SHOW, IT'S A SONG FOR KAMALA HARRIS.

    節目中的SAGA,這是為KAMALA HARRIS唱的歌。

  • AND I LOOK FORWARD TO IT, MY FRIEND.

    我期待著它,我的朋友。

  • CAN YOU PLAY US OUT TO PETE BUTTIGEIG.

    你能把我們演奏給佩特-布提格聽嗎?

  • >> Jon: YES, MAYOR PETE IN THE HOUSE.

    >> 喬恩:是的,佩特市長在屋裡。

  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: JON BATISTE,

    JON BATISTE,

  • EVERYBODY.

    每個人。

  • THANK YOU, JON.

    謝謝你,喬恩。

  • SHOE FLY DON'T BOTHER ME ♪ >> Stephen: LADIES AND

    鞋子飛了,不要管我 >> 史蒂芬.

  • GENTLEMEN MY GUEST TONIGHT WAS A PRESIDENTIAL CANDIDATE AND THE

    先生們,我今晚的嘉賓是一位總統候選人,也是我的朋友。

  • FORMER MAYOR OF SOUTH BEND, INDIANA.

    印第安納州南本德市前市長。

  • PLEASE WELCOME PETE BUTTIGEIG.

    請歡迎佩特-布提格。

  • MAYOR PETE, THANKS SO MUCH FOR BEING HERE.

    佩特市長,謝謝你來這裡。

  • >> THANKS FOR HAVING ME.

    >> 謝謝你邀請我。

  • EXCITED TO BE WITH YOU.

    很高興能和你在一起。

  • >> Stephen: WERE YOU IN THE HALL TONIGHT?

    >> Stephen:你今晚在大廳嗎?

  • >> I WAS, YEAH.

    >> 我是,是的。

  • FAR ENOUGH AWAY I DIDN'T SEE THE FLY, BUT I WAS THERE TO SEE

    我沒看到飛翔,但我在那裡看到了。

  • EVERYTHING ELSE.

    其他的一切。

  • >> Stephen: YOU MISSED ONE OF THE MOST EXCITING MOMENTS OF THE

    >> 史蒂芬: 你錯過了最激動人心的時刻之一。

  • EVENING, ACTUALLY.

    晚上,實際上。

  • IT WAS REMARKABLE HOW LONG THE FLY-- THAT'S A FLY I'M SURE

    那隻蒼蠅有多長,真是令人印象深刻... ...我敢肯定,那是一隻蒼蠅

  • COULD HAVE GOTTEN OUT OF A SPIDER WEB FASTER.

    本來可以更快走出蜘蛛網的。

  • I DON'T KNOW HOW MUCH HAIR SPRAY PENCE HAS IN THERE, BUT HE

    我不知道彭斯那裡有多少髮膠 但他...

  • REALLY LOOKED LIKE HE WAS GLUED TO THE SPOT.

    看起來就像他被粘在了現場。

  • >> I GUESS HE JUST GOT STUCK.

    >> 我想他只是被困住了。

  • >> Stephen: WHAT WAS IT-- WHAT WAS IT LIKE IN THE ROOM?

    >> Stephen:那是什麼 -- 房間裡是什麼樣子的?

  • WHAT WAS THE VIBE?

    氛圍是什麼?

  • DID YOU HAVE TO WEAR A HAZMAT SUIT?

    你必須穿上危險品防護服嗎?

  • DID YOU FEEL NERVOUS AT ALL?

    你覺得自己很緊張嗎?

  • >> WE WERE MASKED UP.

    >> 我們被矇蔽了。

  • THEY WERE VERY RIGOROUS AND SERIOUS ABOUT THE SOCIAL

    他們對社會問題非常認真和嚴肅。

  • DISTANCING.

    距離:

  • I HAVE LOST COUNT OF THE NUMBER OF TIMES I'VE BEEN TESTED SINCE

    我已經記不清我被測試的次數了,從那以後

  • WE STARTED THIS TRIP.

    我們開始了這次旅行。

  • I FELT SAFE AND THOUGHT THE HOST DID A GOOD JOB.

    我覺得很安全,覺得主持人做得很好。

  • IT WAS REALLY INTENSE IN THERE BECAUSE, OF COURSE, WE KNOW HOW

    它是真正的意圖在那裡 因為,當然,我們知道如何。

  • MUCH IS AT STAKE.

    很多事情都是危在旦夕的。

  • AND, YOU KNOW, AFTER WHAT HAPPENED LAST WEEK, I THINK A

    而且,你知道,在上個星期發生的事情之後,我想... ...

  • LOT OF US WERE LOOKING FOR A DEBATE WHERE WE COULD ACTUALLY,

    我們很多人都在尋找一場辯論,在那裡我們可以實際。

  • YOU KNOW, HEAR WHAT PEOPLE HAD TO SAY AND THERE WAS A GREAT

    你知道,聽到人們說什麼,有一個偉大的。

  • CHANCE FOR SENATOR HARRIS TO DIRECTLY MAKE THE CASE ABOUT NOT

    哈里斯參議員有機會直接提出關於 "不 "的理由。

  • JUST THE FAILURES OF THIS ADMINISTRATION, BUT WHAT WE

    不僅僅是本屆政府的失誤,還有我們的失誤。

  • COULD HAVE IF WE HAD A BETTER ADMINISTRATION.

    如果我們有一個更好的行政管理,本可以有。

  • >> Stephen: IT WAS-- IT WAS, ACTUALLY, GOOD TO HEAR IDEAS.

    >> 斯蒂芬: 這是 -- 這是,實際上,很高興聽到的想法。

  • IT WAS REFRESHING IN ITS-- IN ITS ORDINARINESS.

    它是令人欣慰的,在它的 - 在它的秩序。

  • HOWEVER IMPORTANT THE CONVERSATION, IT WAS A

    無論多麼重要的對話,它是一個。

  • CONVERSATION.

    CONVERSIONATION.

  • IT WASN'T SOME SORT OF STRANGE DONNYBROOK.

    這不是某種奇怪的唐尼布羅克。

  • IT WAS REPORTED THAT YOU PLAYED PENCE FOR SENATOR HARRIS' PREP.

    據報道,你為哈里斯議員的準備工作打了一針。

  • IS THIS-- IS THIS TRUE, MR. MAYOR?

    這是 -- 這是真的嗎,市長先生?

  • >> YOU KNOW, YES, YEAH, IT IS.

    >> 你知道,是的,是的,是的。

  • YOU KNOW, GETTING INTO THE MIND OF MIKE PENCE WAS NOT SOMETHING

    你知道嗎,進入邁克-彭斯的腦海並不是一件容易的事。

  • I WOULD HAVE GUESSED WOULD HAVE BEEN PART OF MY CONTRIBUTION TO

    我本以為會是我對 "我的貢獻 "的一部分。

  • THE CAMPAIGN WHEN I SAID I WOULD DO ANYTHING I COULD TO HELP JOE

    競選的時候我說過我會盡我所能幫助喬的

  • BIDEN AND KAMALA HARRIS GET ELECTED.

    BIDEN和KAMALA HARRIS當選。

  • OB, SPENT A LOT OF TIME DEALING WITH HIM, KNOW HIM WELL, AND

    OB,花了很多時間和他打交道,很瞭解他,而且。

  • GLAD I WAS ABLE TO HELP IN THAT WAY.

    很高興我能夠以這種方式幫助你。

  • >> Stephen: WELL, BECAUSE YOU WERE MAYOR OF SOUTH BEND WHEN HE

    >> Stephen:好吧,因為你是南彎市長,當他...

  • WAS GOVERNOR.

    是總督。

  • >> RIGHT.

    >> 右邊。

  • >> Stephen: WHEN YOU ACTUALLY OT INTO HIS MIND, AFTER IT WAS

    >> Stephen:當你實際加班在他的腦海中,後,它是。

  • OVER, AFTER AN HOUR OF DEBATE PREP RPS WAS IT HARD TO GET OUT

    結束了,經過一個小時的辯論準備RPS是很難出來的。

  • OF CHARACTER?

    性格的?

  • >> YEAH, IN FACT, IT'S BEEN HAPPENING TO ME QUITE A BIT.

    >> 是的,事實上,它已經發生在我身上不少。

  • SOMETIMES I'LL BE DOING A REGULAR NEWS HIT AFTER A DAY OF

    有時候,我會在一天的工作結束後,做一個常規的新聞報道。

  • PREP AND I GET INTO THAT "I TRULY DO BELIEVE THAT THE

    預備和我進入 "我真的相信,我真的相信

  • BROAD-SHOULDERED LEADERSHIP OF THIS PRESIDENT"...

    "本主席的寬鬆上司"... ...

  • >> Stephen: DON'T STOP.

    >> Stephen:不要停止。

  • I'M SURE "S.N.L." IS,LYING FOR SOMEBODY.

    我確定 "S. N. L."是,騙人的。

  • >> I'LL GIVE THEM A CALL.

    >> 我會給他們打電話的。

  • >> Stephen: WHO PLAYED THE FLY IN THE MOCK DEBATES?

    >> 史蒂芬:誰在模擬辯論中扮演了蒼蠅的角色?

  • >> YOU KNOW, I HAVE TO SAY THE FLY WAS ONLY THING THAT WE--

    >> 你知道嗎,我不得不說蒼蠅是唯一的東西,我們 --

  • THAT WE DIDN'T THINK ABOUT OR CONTEMPLATE.

    我們沒有想到,也沒有想到。

  • THAT AND JUST HOW OFTEN PENCE WOULD INTERRUPT THE MODERATOR.

    還有彭斯多久會打斷調製器的工作

  • THAT WAS THE OTHER THING THAT TOOK ME BY SURPRISE.

    這是另一件讓我感到意外的事。

  • JUST ABOUT EVERYTHING ELSE, ONE THING ABOUT HIM, HE'S PRETTY

    關於其他的事情,他有一點,就是他很可愛。

  • PREDICTABLE.

    可預知。

  • YOU COULD TELL THAT JUST ALTERNATE REALITY FORCE FIELD

    你可以告訴,只是只是另一種現實力量場。

  • THAT HE'S BUILT UP AROUND HIMSELF, AND WE JUST WANTED TO

    他建立了自己的周圍,而我們只是想去。

  • MAKE SURE THAT SHE WAS PREPARED FOR ALL OF THE ATTACKS, AS WELL

    確保她準備好了所有的攻擊,以及。

  • AS ALL OF THE WEIRD VERSIONS OF REALITY HE WAS GOING TO TRY TO

    作為所有的怪異版本的現實,他要去嘗試。

  • TELL ABOUT THIS PRESIDENT.

    說說這個主席。

  • >> Stephen: WHAT'S HE LIKE WHEN THE CAMERAS ARE OFF?

    >> 史蒂芬:當攝影機關閉時,他是什麼樣子?

  • LIKE, WHEN YOU WOULD HAVE TO NEGOTIATE WITH HIM OR DEAL WITH

    就像,當你不得不與他談判或處理。

  • HIM AS AT MAYOR, WHAT WAS HE LIKE JUST ONE-ON-ONE?

    他作為市長,他是什麼樣子,只是一對一的?

  • >> YOU KNOW, I MEAN, NOT THAT DIFFERENT.

    >> 你知道,我的意思是,沒有那麼大的區別。

  • YOU KNOW, POLITE, AND SPEAKS SLOWLY AND CALMLY, AND GENTLY.

    你知道,有禮貌,說話慢條斯理,冷靜,溫柔。

  • BUT AS WE'VE SEEN IN KNOW-- AS WE SAW IN THE 2016 C DEBATE, TOO

    但正如我們在2016年的C辯論中看到的那樣,也。

  • THE SCARY THING IS HE'S PRETTY COMFORTABLE TELLING A LIE AND IN

    可怕的是,他說起謊來很舒服,而且在

  • A CALM, REASSURING VOICE THAT WOULD MAKE YOU THINK WHAT HE WAS

    平靜、安心的聲音,會讓你覺得他在做什麼。

  • SAYING WAS GOD'S HONEST TRUTH.

    說是上帝的誠實的真理。

  • >> Stephen: AGAIN, THAT IS SPOOKY.

    >> Stephen:再一次,這是可怕的。

  • I'M FEELING IT.

    我感覺到了

  • I'M FEELING IT.

    我感覺到了

  • YOUR HAIR ACTUALLY GETS WHITER, AND YOU...

    你的頭髮真的變白了,而你... ...

  • YOU -- >> LAST COUPLE OF WEEKS.

    你 -- >> 過去幾個星期,

  • I WONDER IF IT HAS SOMETHING TO DO WITH THE PREP.

    我想知道這是否與準備工作有關。

  • >> Stephen: NOW, THERE ARE A LOT OF ANSWERS TONIGHT THAT WERE

    >> Stephen:現在,有很多的答案,今晚是

  • SORT OF DISCONCERTING FROM VICE PRESIDENT PENCE, BUT AS

    副總統彭斯的某種程度上是在嘲笑,但作為

  • DISCONCERTING WERE SOME OF THE THINGS HE DIDN'T ANSWER, LIKE,

    令人驚愕的是他沒有回答的一些事情,比如:

  • WHY THERE WAS SUCH A MASSIVE FAILURE OF HIS CORONAVIRUS TASK

    為什麼他的冠狀病毒任務如此嚴重的失敗?

  • FORCE, AND THE WHITE HOUSE IN GENERAL RESPONDING TO THIS

    部隊和白宮對本報告的迴應。

  • CRISIS.

    危機。

  • WHETHER THERE WOULD BE A PEACEFUL TRANSFER OF POWER,

    是否會有一個和平的權力交接,

  • SHOULD THEY LOSE?

    他們應該輸嗎?

  • WHAT'S GOING TO HAPPEN TO PREEXISTING CONDITION COVERAGE.

    什麼會發生在先前存在的條件覆蓋。

  • WHAT ANSWERS DO YOU THINK THE AMERICAN PEOPLE NEED AT THIS

    你認為美國人民現在需要什麼答案?

  • POINT.

    點:

  • >> YEAH, I MEAN, PEACEFUL TRANSFER OF POWER, THAT'S ONE OF

    >> 是的,我的意思是,和平的權力交接,這是其中之一。

  • THE ABSOLUTE BASICS.

    絕對的基礎。

  • AND HE SHOULD BE ABLE TO HAVE SOME ANSWER ON WHAT THEY WOULD

    他應該能回答他們會怎麼做。

  • DO ON HEALTH CARE IF THEY SUCCESSFULLY STRIP AWAY

    如果他們成功地消除了對衛生保健的影響,他們會怎麼做?

  • PREEXISTING CONDITION COVERAGE, ESPECIALLY SINCE THEY'VE BEEN

    既存條件保障,特別是在他們已經被淘汰之後。

  • THERE FOR FOUR YEARS.

    在那裡呆了四年。

  • THAT'S WHY WHEN HE SAYS THERE'S SUDDENLY A PLAN IT'S HARD TO

    這就是為什麼他說有一個簡單的計劃,這是很難做到的

  • BELIEVE HIM.

    相信他。

  • THE.

    的。

  • LINE IS THE PRESIDENT PUT HIM IN CHARGE OF LEADING THE

    線路是總統讓他負責上司這個國家

  • CORONAVIRUS TASK FORCE, AND BETWEEN THEM THEY'VE LED THE

    冕寧病毒工作隊,並在他們之間上司了這一工作。

  • WORST RESPONSE OF THIS PANDEMIC OF ANY COUNTRY IN THE DEVELOPED

    開發中國家對這種氾濫的反應最嚴重。

  • WORLD.

    世界。

  • I THINK THAT WAS THE REALITY BEHIND ALL OF THE ARGUMENTS THAT

    我想這就是所有論點背後的真實情況。

  • WERE BEING EXCHANGED TONIGHT IS JUST THAT, YOU KNOW, WHAT SHE

    今晚交換的是什麼,你知道,她的

  • HAD TO SAY WAS MORE IN TUNE WHAT WE'RE ACTUALLY EXPERIENCING

    不得不說是更符合我們實際經歷的事情。

  • AROUND US.

    在美國周圍。

  • WHERE, YOU KNOW, NOT TO DOWNPLAY THE SWINE FLU, BUT, OBVIOUSLY,

    在那裡,你知道,不是放低豬流感,但是,很明顯,

  • THIS IS NOT THE SWINE FLU.

    這不是豬流感。

  • AND, OBVIOUSLY, THE ECONOMY IS NOT JUST FINE.

    而且,很明顯,經濟並不是很好。

  • AND, OBVIOUSLY, THIS COUNTRY HASN'T DONE A GOOD JOB, THIS

    而且,很明顯,這個國家沒有做得很好,這個

  • ADMINISTRATION HASN'T DONE A GOOD JOB, FOR SURE, DEALING WITH

    行政管理部門肯定沒有做得很好,當然,處理的是

  • THE CORONAVIRUS.

    冕寧病毒:

  • AND WE DESERVE BETTER.

    我們應該得到更好的。

  • AND I THINK THAT'S THAT JUST BASIC REALITY WAS BEHIND

    我想這就是基本的現實問題了

  • EVERYTHING AS WORTH THINKING ABOUT HOW TO TACK A DEVOID,

    一切都值得思考如何對付一個魔獸。

  • HURTING NATION AND GET IT INTO BETTER SHAPE.

    傷害的國家,並讓它在更好的形狀。

  • I THINK IT'S ONE OF THE REASONS, AS SHE WAS ABLE TO POINT OUT,

    我想這也是其中一個原因,因為她能指出來。

  • NOT ONLY ARE DEMOCRATS UNITED, EVEN IN OUR FAMOUSLY BIG TENT,

    不僅是民主黨人團結起來,甚至在我們著名的大帳篷裡也是如此。

  • BEHIND JOE BIDEN AND KAMALA HARRIS, BUT A LOT OF

    在喬-比登和卡馬拉-哈里斯的身後,但有很多的。

  • INDEPENDENTS AND A REMARKABLE NUMBER OF REPUBLICANS.

    獨立人士和數量可觀的共和黨人。

  • BECAUSE THIS TRANSENDS IDEOLOGY, THAT WE'VE GOT TO HAVE DIFFERENT

    因為這改變了意識形態,我們必須有不同的... ...

  • AND BETTER LEADERSHIP.

    和更好的領導力。

  • >> Stephen: ONE OF THE REASONS WHY THE SWINE FLU COMPARISON

    >> 史蒂芬:豬流感比較的原因之一。

  • DOESN'T HOLD UP, AS SUSAN PAGE POINTED OUT AND AS DID SENATOR

    不成立,如Susan PAGE所指出的,也如參議員所指出的。

  • HARRIS IS THAT ON JANUARY 28, THE ADMINISTRATION KNEW THAT IT

    HARRIS是,在1月28日,政府知道它

  • WAS DIFFERENT.

    是不同的。

  • THEY KNEW THAT THIS EASILY COMMUNICABLE, AND ALSO COULD BE

    他們知道,這很容易溝通,也可能是。

  • COMMUNICTED BEFORE THERE WERE ANY SYMPTOMS, JUDGE THAT IT WAS

    在出現任何症狀之前,就已經溝通過了,判斷它是

  • DEADLY, FAR MORE DEADLY THAN A NORMAL FLU, OR CERTAINLY THAN

    致命的,遠比普通的流感更致命,或者說肯定比

  • THE SWINE FLU.

    豬流感。

  • WHICH LEADS ME TO THE PRESIDENT'S DIAGNOSIS.

    這讓我想到了主席的診斷。

  • THERE ARE SO MANY THINGS WE STILL DON'T KNOW ABOUT THE

    有很多事情我們還不知道。

  • PRESIDENT'S DIAGNOSIS WHICH, AGAIN, THE VICE PRESIDENT WASN'T

    主席的診斷,再一次,副主席沒有... ...

  • WILLING TO BOTH COP TO OR EXPLAIN.

    願意既配合又解釋。

  • WHAT HAVE YOU MADE OF THE PRESIDENT'S BEHAVIOR EVER SINCE

    你如何看待總統的行為?

  • HE WAS TAKEN TO WALTER REED?

    他被帶到沃爾特-裡德那裡?

  • >> IT'S REALLY DISTURBING.

    >> 這真的很令人不安。

  • I MEAN, FOR ONE THING, LET'S REMEMBER THAT TO THE BEST OF OUR

    我的意思是,讓我們記住,對我們最好的

  • KNOWLEDGE, EVEN AS WE SPEAK, HE IS ON PSYCHOACTIVE STEROID

    知道,即使在我們說話的時候,他也是在心理狀態下。

  • MEDICATION, AND HE'S MAKING POLICY DECISIONS.

    醫學,而他在做政策決定。

  • YOU KNOW -- >> Stephen: AND HE DIDN'T

    你知道的 -- >> Stephen:而他沒有

  • BRING ENOUGH FOR EVERYBODY!

    給每個人都帶足夠的東西!

  • >> I MEAN, WE DON'T KNOW WHEN HE GOT THIS.

    >> 我的意思是,我們不知道他什麼時候得到這個。

  • WE DON'T KNOW WHEN HE LAST TESTED.

    我們不知道他最後一次測試是什麼時候。

  • WE DON'T KNOW WHO HE MIGHT HAVE INFECTED.

    我們不知道他可能感染了誰。

  • WE DON'T EVEN KNOW HOW HE IS DOING.

    我們甚至不知道他是怎麼做的。

  • THE THING ABOUT THE ISSUE OF TRUST, WHEN YOU SEE THE POSITION

    關於信任的問題,當你看到這個立場時。

  • THAT HIS DOCTORS ARE IN, THE DOCTOR WHO REPRESENTS THREE OF

    他的醫生都在,代表三家公司的醫生也在。

  • WHAT OUGHT TO BE MOST TRUSTED INSTITUTIONS IN THE WORLD,

    世界上最值得信賴的機構是什麼?

  • RIGHT-- THE WHITE HOUSE, THE U.S. MILITARY, AND DOCTORS IN

    右邊是白宮,美國軍隊和醫生在

  • MEDICINE BECAUSE HE'S A MILITARY DOCTOR WORKING AT THE WHITE

    因為他是在白宮工作的軍醫,所以才會有醫術。

  • HOUSE.

    房子:

  • AND WE'RE NOT EVEN SURE WHETHER WE CAN BELIEVE SOME BASIC STUFF

    我們甚至不確定我們是否能相信一些基本的東西。

  • COMING OUT OF THERE.

    從那裡出來。

  • IT SHOWS YOU HOW THIS PRESIDENT HAS DIMINISHED THE ENTIRE OFFICE

    這讓你看到了這個總統是如何削弱整個辦公室的。

  • AND OUR INSTITUTIONS, IN ADDITION TO KNARGS HIMSELF AND,

    和我們的機構,此外,卡爾斯本人和:

  • MOST IMPORTANTLY, HARMING THIS COUNTRY BY FAILING TO GET ON TOP

    最重要的是,由於未能走上正軌而損害了這個國家。

  • OF THIS.

    的這。

  • >> Stephen: NOW, DURING THE DEBATE, THE PRESIDENT I BELIEVE

    >> 現在,在辯論期間,主席我相信,

  • TWEETED OUT THAT ALL U.S. COMBAT TROOPS IN AFGHANISTAN WOULD BE

    在推特上說,在阿富汗的所有美國戰鬥部隊將是。

  • HOME BY CHRISTMAS.

    聖誕節前回家。

  • AND I THINK I'VE GOT THAT-- CHECK ME ON THAT ONE.

    我想我已經得到了 -- 檢查我的那一個。

  • I THINK THAT'S WHAT HE DID.

    我想這是他做的。

  • AS SOMEONE WHO SERVED IN THE MILITARY, WHAT DO YOU MAKE OF

    作為一個在軍隊服役的人,你怎麼看?

  • THE VICE PRESIDENT CLAIMING THAT THE PRESIDENT DOES WHAT'S BEST

    副主席宣稱主席做的是最好的事情。

  • FOUR TROOPS AND HONORS THEIR SACRIFICE, GIVEN THE ACCUSATIONS

    四個部隊,並對他們的犧牲表示敬意。

  • THAT HAVE BEEN MADE AGAINST THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES

    對美國總統提出的指控

  • ABOUT HOW HE DOES NOT VALUE THAT SACRIFICE AND DOES NOT

    關於他如何不看重那個犧牲,也沒有

  • UNDERSTAND DUTY TO COUNTRY?

    明白對國家的責任嗎?

  • >> YOU KNOW, YOU KNOW, FROM TIME TO TIME I GO TO SECTION 60 IN

    >> 你知道,你知道,我時不時地會去看一下第60節。

  • ARLINGTON, BECAUSE THERE ARE PEOPLE I KNOW WHO DIDN'T MAKE

    阿靈頓,因為有一些人我知道誰沒有做,

  • IT.

    IT:

  • AND THEY'RE THERE.

    他們在那裡。

  • AND IT'S SOMEWHERE ON THAT HALLOWED GROUND THAT HE MADE

    而他就是在那片黃土地上的某個地方做的

  • THESE COMMENTS THAT HE DOESN'T GET IT, WHAT WAS IN IT FOR THEM?

    這些評論說他不懂,他們有什麼好處?

  • AND IT-- YOU KNOW, WHEN YOU SIGN A-- POLITICS ASIDE-- YOU HAVE TO

    你知道,當你簽了... ... 撇開政治因素,你必須... ...

  • BELIEVE THAT YOUR COMMANDER IN CHIEF AND YOUR CHAIN OF COMMAND

    相信你的統帥和你的指揮系統。

  • WANT WHAT'S BEST FOR YOU.

    想為你做最好的事。

  • BUT HE REALLY DOESN'T CARE.

    但他真的不在乎。

  • AND IT'S EASY TO BELIEVE THAT HE DOESN'T CARE, BECAUSE WE'VE SEEN

    而且很容易相信他不在乎,因為我們已經見識過了

  • IT, NOT ONLY IN THESE RECENT REPORTS BUT AT EVERY TURN.OF

    它,不僅在這些最近的報道中,而且在每一個轉捩點上。

  • I MEAN, GOING BACK ALL THE WAY TO WHEN HE DECIDED AS A WEALTHY,

    我的意思是,回到所有的方式,當他決定作為一個有錢人。

  • PRIVILEGED, CONNECTED KID, THAT HE'D LET SOME SUCKER GO IN HIS

    私有化的,有關係的孩子, 他讓一些傻瓜去在他的。

  • PLACE, AS HE SAW IT, TO VIETNAM, TAKE A DISABILITY.

    按照他的看法,到了越南,就會有殘疾。

  • SO THERE'S NOTHING NEW ABOUT THIS.

    所以,沒有什麼新的東西。

  • BUT EVEN SO, THERE'S SOMETHING SHOCKING TO HEAR THE WAY HE

    但是,即使如此,有一些令人震驚的聽到他的方式。

  • OPENLY TALKED ABOUT OUR TROOPS.

    公開談論我們的部隊。

  • I HOPE TO GOD THAT IT'S TRUE THAT WE'LL HAVE A PEACEFUL, SAFE

    我希望上帝保佑,我們會有一個和平,安全的生活。

  • RESOLUTION, GET OUR TROOPS HOME BY THE END OF THE YEAR.

    決議,讓我們的部隊在今年年底前回家。

  • BUT THIS PRESIDENT'S TRACK RECORD WITH KEEPING PERHAPSES TO

    但是,本主席的歷史記錄與保持可能的。

  • DO CERTAIN THING BY CERTAIN DATES IS NOT THE BEST.

    在特定日期做特定的事情不是最好的。

  • SO I GUESS WE'LL HAVE TO SEE WHAT ACTUALLY HAPPENS.

    所以我想我們得看看到底發生了什麼。

  • >> Stephen: I JOIN YOU IN THAT.

    >> Stephen:我和你一樣

  • I SAY A PRAYER THAT EVERYBODY SERVING OVERSEAS AND PUTTING

    我祈禱每一個在海外服務的人,都能把自己的生命放在海外。

  • THEMSELVESES IN DANGER ON BEHALF THE UNITED STATES IS ABLE TO

    美國有能力將他們置於危險之中。

  • COME HOME AND CELEBRATE THE HOLIDAYS WITH THEIR FAMILY.

    回家和家人一起慶祝節日。

  • I WISH THAT NEWS WAS COMING FROM A PRESIDENT WHO HAD STOOD UP TO

    我希望新聞能從一個站起來的總統口中說出。

  • VLADIMIR PUTIN AND CONFRONTED HIM ABOUT BOUNTIES BOTH PUT ON

    弗拉基米爾-普京,並質問他關於兩塊石頭的問題。

  • THE HEADS OF THOSE SAME SOLDIERS.

    那些同樣的阿兵哥的頭,

  • >> IT'S UNCONSCIONABLE.

    >> 它是不可分割的。

  • I'M GLAD THAT HE WAS CALLED TO ACCOUNT, AT LEAST THE V.P. WAS

    我很高興他被傳喚來問責,至少副總統是這樣的。

  • THIS EVENING, ALTHOUGH THERE WASN'T MUCH OF AN ANSWER ON

    這個晚上,雖然沒有什麼答案

  • THAT.

    那。

  • >> Stephen: WE HAVE TO TACK A LITTLE BIT OF A BREAK,

    >> 史蒂芬: 我們要休息一下。

  • MR. MAYOR.

    先生。市長:

  • BUT STICK AROUND, EVERYBODY, WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE

    但堅持下去,各位,我們馬上就回來,有更多的。

  • ♪ ♪ ♪ MAYOR PETE BUTTIGEIG.

    市長佩特-布提格。

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋