字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello. This is The English We Speak, with me, Feifei... 你好,這裡是《我們說的英語》。我是 Feifei... ...and hello, it's me, Rob. ...你好,還有我 Rob。 Hey, Rob, you look a bit fed up. 嘿,Rob,你看起來有點疲倦了。 I am. I had tickets to see Roy's Rolling Biscuits next week - but now the gig has been cancelled. 我是。 我有下週去看 Roy's Rolling Biscuits 的門票,但現在演出被取消了。 Cancelled - meaning a planned activity will now not happen. 取消----味著計劃的活動現在不會發生。 Well, lots of things have been cancelled at the moment. 嗯,目前很多事情都被取消了。 But this was 'The Biscuits', you know, the best band ever! 但這是「The Biscuits」,你知道,史上最好的樂團! Well, Rob, to be honest, I cancelled them a long time ago. Rob,說實話,我很久以前就「cancelled」他們了。 What?! You had tickets and you cancelled them? 什麼?你有票,而且你取消了? No, Rob. This is another meaning of 'cancelled'. 不是,Rob。這是 cancelled 的另一個意思。 I didn't like the bad language in the band's songs so I stopped supporting them - I 'cancelled' them. 我不喜歡樂團歌曲中的髒話,所以我不再支持他們——我「取消」了他們。 Oh! 哦! Yep. When you cancel someone, you don't agree with what they do or say, and you stop supporting or promoting them. 是的。 當你取消某人時,你不同意他們的所作所為或所說,並且你停止支持或宣傳他們。 This particularly relates to celebrities. 這尤其是跟名人有關。 So if you don't like someone, cancel them! 所以,如果你不喜歡某人,就取消他們吧! OK, Feifei. Let's hear some examples. 好的,Feifei。 讓我們聽聽一些例子。 I was a big supporter of our local mayor until he agreed to build the by-pass. 在我們當地市長同意建造繞道之前,我一直是他的大力支持者。 I've cancelled him now. 他現在不支持他了。 My favourite singer started singing anti-climate change songs. 我最喜歡的歌手開始唱歌反氣候變化的歌曲。 She's cancelled as far as I'm concerned! 就我而言,我不支持她了! 'Cancel culture' means we can shame celebrities on social media when they have controversial opinions. 「取消文化」意味著當名人提出有爭議的觀點時,我們可以在社群媒體上羞辱他們。 This is The English We Speak from BBC Learning English, and we're talking about a new meaning to the word 'cancelled'. 這是來自 BBC 學習英語的《我們說的英語》,我們正在討論「取消」一詞的新含義。 Cancelling someone means to stop supporting or following someone, particularly a public figure, because of something they have said or done. 取消某人意味著停止支持或追蹤某人,特別是公眾人物,因為他們說過或做過的事情。 It's also known as a 'cancel culture'. 它也被稱為「取消文化」。 So, you've cancelled supporting Roy's Rolling Biscuits, and my gig has been cancelled. 所以,你不支持 Roy's Rolling Biscuits,我的演出也被取消了。 So what am I going to do now? 我現在該怎麼辦? Hmmm... what about trying to get tickets for that other band you like? 嗯......要不要試試買你喜歡的其他樂團的門票? The Bananas? No, no, I'm cancelling them because their tickets are always too expensive. The Bananas?不,不,我不支持他們了,因為他們的票是總是太貴。 Oh dear, Rob. It looks like you'll be having a quiet night in. Bye. 哦,親愛的Rob。看起來像你將有一個安靜的夜晚。掰。 What are you doing tonight, Feifei? Bye. Feifei,你今晚有什麼事嗎?掰。
A2 初級 中文 取消 羅布 支持 樂隊 英語 羅伊 【BBC學英文】時下歐美最熱門的字之一「cancelled」是什麼意思? (The new meaning of 'cancelled' - The English We Speak) 20604 116 林宜悉 發佈於 2024 年 05 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字