Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • (Grover humming)

    (Grover哼)

  • - Oh!

    - 哦!

  • Hello everybody!

    大家好!

  • It is I, your lovable furry old pal, Grover!

    是我,你可愛的毛茸茸的老夥計,格羅佛!

  • - [Child] Hi, Grover!

    - 嗨,格羅佛!

  • - [Kid] Hi, Grover!

    - 嗨,格羅佛!

  • - And what do we have here?

    - 那我們這裡有什麼?

  • The monster at the end of your story.

    你故事最後的怪物。

  • Wait, whose story?

    等等,誰的故事?

  • - [Children] It's our story!

    - 這是我們的故事!

  • - Oh!

    - 哦!

  • How exciting!

    多麼令人興奮!

  • That means you get to help tell the story.

    這意味著你可以幫忙講故事。

  • I cannot, wait just a minute.

    我不能,等一下。

  • Did that say there would be a monster

    難道說會有一個怪物

  • at the end of your story?

    在你故事的結尾?

  • You may not know this about me, but I am afraid of--

    你可能不知道我的情況,但我害怕... ...

  • - Hi, Grover!

    - 嗨,格羅佛!

  • - Monsters! (yells)

    - 怪獸!(大叫)

  • Oh, Elmo!

    哦,艾莫!

  • It is only you.

    只有你。

  • (children laugh)

    (孩子們笑)

  • Where did that come from?

    哪裡來的?

  • What?

    什麼?

  • What is happening?

    發生什麼事了?

  • - It's the story!

    - 就是這個故事!

  • Your story is beginning!

    你的故事開始了!

  • - Yeah! - Let's start the story!

    - 耶!- 我們開始講故事吧!

  • - No, no, no, no, no.

    - 不,不,不,不。

  • I am sorry, but I do not want to watch your story.

    對不起,但我不想看你的故事。

  • Watch your story.

    看你的故事。

  • Hey, that gives me an idea.

    嘿,這給了我一個主意。

  • Be right back.

    我馬上回來

  • This will stop you from watching.

    這將阻止你觀看。

  • I am going to tie up the screen,

    我打算把螢幕綁起來。

  • so the story cannot go any further.

    所以故事不能再繼續下去了。

  • Then, we will never get to the end. (chuckles)

    那麼,我們將永遠不會得到結束。(笑聲)

  • - But Elmo wants to see what happens in the story, Grover!

    - 但艾莫想看看故事裡會發生什麼,格羅佛!

  • - [Children] Yeah!

    - [兒童]是啊!

  • - [Child] We wanna watch the story.

    - [孩子]我們想看這個故事。

  • - If you want to see the story,

    - 如果你想看這個故事。

  • you would need something to cut the ropes.

    你需要一些東西來切斷繩子。

  • And I do not see anything like that around here.

    而我在這裡沒有看到這樣的事情。

  • - Wow, hey!

    - 哇,嘿!

  • Maybe we can use one of these to cut the rope!

    也許我們可以用這個來剪斷繩子!

  • Let's think.

    讓我們想想

  • Should Elmo choose a pair of scissors, or a pogo stick

    艾莫應該選擇一把剪刀,還是選擇一根木棍?

  • to cut the rope?

    來切斷繩子?

  • (children laugh)

    (孩子們笑)

  • - [Kid] A pogo stick?

    - 撬棍?

  • - Did somebody say Pogo stick?

    - 有人說是Pogo棒嗎?

  • I love pogo sticks!

    我愛玩棍子!

  • They are so fun and bouncy!

    他們是如此的有趣和彈力!

  • (everyone laughs)

    (大家笑)

  • (Grover yells)

    (Grover大叫)

  • I am okay!

    我沒事!

  • - [Kid] Pogo sticks can't cut rope!

    - 棍棒不能割繩子!

  • - [Child] Let's use the scissors!

    - 我們用剪刀吧!

  • - Yeah!

    - 是啊!

  • Great idea.

    好主意

  • Scissors can help cut things.

    剪刀可以幫助剪東西。

  • (piano music)

    (鋼琴曲)

  • - [Children] Yay!

    - [兒童]耶!

  • - It worked!

    - 成功了!

  • Great job!

    幹得好!

  • On with the story!

    繼續講故事!

  • - Oh.

    - 哦。

  • Your story is still happening,

    你的故事還在發生。

  • which means we are getting closer to the (gulps) monster!

    這意味著我們離怪物越來越近了!

  • No matter.

    沒有關係。

  • I have another idea.

    我有另一個想法。

  • This will stop you from watching.

    這將阻止你觀看。

  • I am going to nail these boards over the screen

    我準備把這些板子釘在屏風上。

  • to block our view.

    擋住我們的視線。

  • After all, we cannot watch your story

    畢竟,我們不能看你的故事

  • if we cannot see it.

    如果我們看不到它。

  • - But Grover, Elmo wants to see what happens in the story.

    - 但是格羅佛,艾莫想看看故事中會發生什麼。

  • Do you want to see the story too?

    你也想看這個故事嗎?

  • - [Children] Yes!

    - [兒童]是的!

  • - [Child] Let's watch the story!

    - [孩子]讓我們看故事吧!

  • - Sorry Elmo, but you would need something really,

    - 對不起,艾莫,但你真的需要一些東西。

  • really strong to knock these boards over.

    真的很強,可以把這些板子打翻。

  • (Elmo laughs)

    (埃爾莫笑)

  • - Look at these!

    - 看看這些!

  • Let's think.

    讓我們想想

  • Should we choose a wrecking ball or a balloon

    我們應該選擇一個破壞球還是一個氣球?

  • to knock over the boards and continue your story?

    打翻木板,繼續你的故事?

  • - Is that a balloon?

    - 那是個氣球嗎?

  • Can I see that, Elmo?

    我能看看嗎,艾莫?

  • - Okay.

    - 好吧,我知道了

  • - (laughs) I love balloons!

    - (笑)我喜歡氣球!

  • I'm floating away!

    我在漂流!

  • - Elmo doesn't think that a balloon

    - 埃爾莫不認為,氣球

  • can knock over the boards.

    可以打翻板子。

  • - [Kid] (laughs) Use the wrecking ball!

    - (笑)用破壞球!

  • - [Child] Yeah, the wrecking ball!

    - 對,破壞球!

  • (Elmo laughs)

    (埃爾莫笑)

  • - Okay, Elmo will try the wrecking ball.

    - 好吧,艾莫會試試破壞球。

  • Stand back everybody!

    大家退後!

  • (wood clattering)

    (木頭嘩啦啦地響)

  • - [Child] Yeah!

    - [孩子]是啊!

  • - [Kid] It worked!

    - 成功了!

  • - Thanks for your help!

    - 謝謝你的幫助

  • Elmo can't wait to see what happens next.

    艾莫迫不及待地想知道接下來會發生什麼。

  • (Grover yells)

    (Grover大叫)

  • - Oh no, the boards are gone!

    - 哦,不,板子不見了!

  • Oh, your story is still happening.

    哦,你的故事還在發生。

  • which means we are getting closer to the monster!

    這意味著我們離怪物越來越近了!

  • - But monsters can be friendly, Grover.

    - 但怪物也可以很友好,格羅佛。

  • - Not to worry, I have one final idea.

    - 別擔心,我有一個最後的想法。

  • (truck beeping)

    (卡車嗶嗶聲)

  • I shall stop us from watching once and for all!

    我將阻止我們一次次的觀看!

  • By building a heavy, solid, brick wall!

    通過築起一堵厚重、堅固的磚牆!

  • - But Grover, how will we know what happens

    - 但是格羅佛,我們怎麼知道會發生什麼呢?

  • at the end of the story?

    在故事的最後?

  • - Sorry, Elmo.

    - 對不起,艾莫

  • You would need something very, very strong

    你需要非常非常強大的東西

  • to knock these bricks over. (chuckles)

    敲這些磚頭。(笑)

  • - Maybe, we can use one of these to knock down the bricks.

    - 也許,我們可以用其中的一個來打倒磚頭。

  • Let's think.

    讓我們想想

  • Should we choose a bulldozer (laughs) or a sandwich

    我們應該選擇推土機(笑)還是三明治?

  • to knock down the bricks?

    敲下磚頭?

  • - Did somebody say sandwich?

    - 有人說三文治嗎?

  • All this work sure makes me hungry.

    所有這些工作肯定讓我餓了。

  • Mm, tasty.

    嗯,好吃。

  • - [Child] Use the bulldozer!

    - 用推土機!

  • - [Kid] Yeah!

    - [孩子]是啊!

  • A bulldozer is really strong.

    推土機真的很強。

  • - Yeah!

    - 是啊!

  • Elmo will try the bulldozer.

    艾莫會試著用推土機。

  • (Oscar laughs)

    (奧斯卡笑)

  • - Yay!

    - 呀!

  • Thanks for your help, Oscar.

    謝謝你的幫助,奧斯卡。

  • - [Kid] Yay, the bulldozer worked!

    - 耶,推土機成功了!

  • - My brick wall!

    - 我的磚牆!

  • Oh!

    哦!

  • Elmo, we are almost at the end of the story.

    艾莫,我們快到故事的結尾了。

  • And I will say it one more time.

    我再說一次。

  • There is a monster at the end of the story!

    故事的結尾有一個怪物!

  • And any minute now, the very,

    而現在隨時都有可能,很。

  • very scary monster will appear!

    很可怕的怪物會出現

  • The end? (Elmo laughs)

    最後呢?(埃爾莫笑)

  • - [Child] Yes, Grover.

    - 是的,格羅佛

  • It's the end of the story!

    故事結束了!

  • - [Kid] We made it.

    - 我們成功了

  • - Wait, we are at the end of your story?

    - 等等,我們已經到了你故事的結尾?

  • But the only monster I see is Elmo!

    但我看到的唯一的怪物是艾莫!。

  • Could it be, the monster at the end of your story is Elmo?

    難道,你故事最後的怪物是艾莫?

  • (Elmo laughs)

    (埃爾莫笑)

  • - Elmo is one of the monsters,

    - 艾莫是其中一個怪物。

  • but Elmo sees another monster.

    但艾莫看到了另一個怪物。

  • - [Child] It's you, Grover!

    - 是你,格羅佛!

  • - [Kid] Grover's the monster!

    - 格羅佛是個怪物!

  • - Huh?

    - 咦?

  • I am!

    我是!

  • (laughs) You were right, Elmo!

    你是對的,艾莫!

  • - (chuckles) Grover.

    - 格羅佛

  • - And you were so worried about the monster

    - 而你卻如此擔心那個怪物

  • at the end of your story.

    在你故事的結尾。

  • - [Children] Yay!

    - [兒童]耶!

  • (Elmo laughs) (Child laughs)

    (Elmo笑) (孩子笑)

(Grover humming)

(Grover哼)

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 艾莫 格羅佛 故事 怪物 埃爾莫 板子

芝麻街。"怪物在你與格羅佛和艾爾莫的故事結尾 (Sesame Street: The Monster at the end of your Story with Grover and Elmo)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日
影片單字