字幕列表 影片播放
Hello. This is 6 Minute English
你好,這裡是6分鐘英語。這裡是6分鐘英語
from BBC Learning English. I'm Neil.
從BBC學習英語。我是尼爾。
And I'm Sam.
我是山姆。
Sam, have you ever heard the expression
山姆,你有沒有聽說過這樣的說法
'a problem shared is a problem halved'?
'問題共享就是問題減半'?
Yes, Neil, I have. Doesn't it mean that
是的,尼爾,我有。這不是意味著
people often feel better
人們常常感到舒服
after talking about their
在談到他們
problems with someone?
與某人的問題?
Right - in this programme we'll be hearing
對,在這個節目中,我們將聽到的是
the extraordinary story of how these ideas
這些想法的非凡故事
were taken up by a team of community
由一個社區小組負責。
grandmothers in Zimbabwe.
辛巴維的祖母們;
Zimbabwe has over 14 million people
辛巴維有1400多萬人
but fewer than 20 psychiatrists.
但精神科醫生不到20人。
After years of economic
經過多年的經濟
turmoil, unemployment and HIV, mental
動盪、失業與艾滋病毒、精神疾病和
health is a huge challenge,
健康是一個巨大的挑戰。
and doctors estimate
和醫生估計
that one in four Zimbabweans
四分之一的辛巴維人
suffers from depression or anxiety.
患有抑鬱症或焦慮症。
When it proved impossible to find free
當它被證明不可能找到免費的
space to use in hospitals,
在醫院使用的空間。
psychiatrist Dr Dixon
狄克遜醫生
Chibanda, came up with the idea of
奇班達,提出了一個想法,即
turning public park benches
公園長椅
into spaces for therapy.
成治療的空間。
He recruited grandmothers, who have
他招來了奶奶,奶奶有
both free time and plenty
有閒有逸
of life experience, to talk
的生活經驗,來談談
with individuals struggling with mental
與有精神障礙的人一起工作
health issues like depression,
抑鬱症等健康問題。
anxiety, and trauma.
焦慮和創傷。
The grandmothers are drawn from
祖母們來自
the local community and
當地社區和
trained over several weeks in
受訓時間為數週
a talking therapy called CBT - but
一種叫做CBT的談話療法--但
what does that abbreviation, CBT,
這個縮寫是什麼,CBT。
stand for? That's
代表什麼?那是...
my quiz question. Is it:
我的測驗題。是嗎?
a) Chatting Based Therapy?,
a)基於哈拉的治療?
b) Conversation
(b) 談話
Brain Therapy? or,
大腦治療還是。
c) Cognitive Behavioural Therapy?
c) 認知行為療法?
Well, I think I'll say c) Cognitive
好吧,我想我會說c)認知的
Behavioural Therapy.
行為治療。
OK, Sam, we'll find out later. Now,
好吧,薩姆,我們以後會知道的。現在就去
although the recent history of
雖然近代史上
Zimbabwe has left millions
辛巴維已經離開了數百萬人
struggling with mental health issues,
與心理健康問題作鬥爭;
at the start of his project, Dr Dixon
在他的項目開始時,Dixon博士。
Chibanda was
Chibanda是
the only psychiatrist working in
唯一的精神病學家,工作在
public health in the whole country.
全國的公共衛生。
And as well as a lack of provision, many
除了缺乏規定外,許多人還
villagers were suspicious
鄉親們心存疑慮
of talking therapy, preferring
談話療法,更喜歡
to rely on traditional faith healers instead.
而不是依靠傳統的信仰治療師。
Which is why when Kim Chakanetsa,
這也是為什麼當金查卡內薩。
of BBC World Service's
英國廣播公司世界服務部
The Documentary Podcast, spoke to
紀錄片播客,對
Dr Dixon Chibanda, she started by asking
Dixon Chibanda博士,她首先問道
him whether people were
他的人是否
supportive of his idea:
對他的想法表示支持。
Initially there was a lot of scepticism,
最初有很多人懷疑。
a lot of resistance, particularly
阻力很大,特別是
from colleagues
同事介紹
who thought this was not evidence-based,
誰認為這不是以證據為基礎的。
and it wasn't going to work.
而這是不會工作。
The whole idea of
整個想法是
training grandmothers - I mean, this has
訓練祖母 - 我的意思是,這有。
not been done anywhere else
前無古人
in the world so naturally
世上
there was resistance.
有阻力。
Were you at all apprehensive?
你是不是很擔心?
I was, to be quite honest.
我是,說實話。
At first, Dr Dixon Chibanda's ideas were
起初,Dixon Chibanda博士的想法是...。
met with scepticism - an attitude
遭到懷疑的態度
of doubting
懷疑的
whether something is useful or true.
某事是否有用或真實。
'Grandma benches' were a totally new
"奶奶凳 "是一種全新的。
idea, never seen before anywhere
曠世奇想
in the world and
在世界上和
so his colleagues naturally felt some
所以他的同事們自然會覺得有些
resistance - refusal to accept a change
抵抗 -- -- 拒絕接受改變
or new idea.
或新想法。
Which left Dr Dixon Chibanda feeling
這讓Dixon Chibanda博士覺得...
a little apprehensive - worried
忐忑不安
that something bad
禍事
was going to happen to his project.
是要發生在他的項目。
Fortunately, as it turned out, Dr Dixon
幸運的是,事實證明,狄克遜博士。
Chibanda's apprehensions were
奇班達的憂慮。
wrong. Grandmothers are
錯。祖母是
highly respected in Zimbabwean society
在辛巴維社會中備受尊重
and as they started listening,
而當他們開始聽。
people began opening
開張
up and telling their stories.
起來,講述自己的故事。
The 'grandma benches' have empowered
婆婆板凳 "賦能了。
over 50,000 people to deal with
5萬多人的處理
their life problems
他們的生活問題
and Dr Dixon Chibanda even has plans to
而迪克森-奇班達博士甚至打算
move his idea online, giving
把他的想法搬到網上,給
the world access to
世界各地的訪問
a virtual Friendship Bench.
一個虛擬的友誼長椅。
Here he is again, explaining on the
他又在這裡解釋了關於
BBC World Service's The Documentary
BBC世界服務的紀錄片
Podcast why he believes
播客為什麼他相信
his ideas have been so successful:
他的想法是如此成功。
It works because it's simple, it's cheap
因為簡單,便宜,所以有效
and it's run by communities,
而且是由社區管理的。
particularly grandmothers
特別是祖母們
who are in essence a resource
他們實質上是一種資源
in African communities - you know,
在非洲社區--你知道的。
they are the custodians of local
他們是當地的監護人
culture and wisdom - that's why is works,
文化和智慧--這就是為什麼它能成功。
and I guess, it does away
我想,它不會
with western concepts
西化
which remove the stigma that is normally
移除通常的恥辱感。
associated with mental illness.
與精神疾病有關。
Clients are willing to share their problems
客戶願意分享他們的問題
with the grandmother-therapists
與祖母治療師
because they
因為他們
are respected as cultural custodians -
尊敬的文化監護人;
people with responsibility for taking
責任人
care of something
照顧
or trying to protect ideas or principles,
或試圖保護思想或原則。
in this case local customs and wisdom.
在這種情況下,當地的習俗和智慧。
This helps do away with - or remove - the
這有助於消除--或者說消除--。
stigma attached to mental health - strong
對心理健康的成見----強烈
feelings of shame or disapproval which
羞恥感
most members of a community
大多數人
have towards something,
對某事有。
such as psychological illness.
如心理疾病。
For Zimbabweans suffering domestic
對於遭受國內苦難的辛巴維人
violence, unemployment and
暴力行為、失業和其他問題
dealing with HIV, having
應對艾滋病毒,有
a grandmother to talk to really can
婆婆媽媽
change their perceptions about
改觀
how problems can be
問題如何
managed.
管理。
So it seems true that 'a problem shared
是以,"共同的問題 "似乎是真的。
is a problem halved', which
是一個問題的一半",這
reminds me of our
讓我想起了我們
quiz question, Sam.
測驗題,山姆。
Yes. You asked me what the talking
是的,你問我什麼是 "說話"?
therapy abbreviated to CBT
療法
stands for. And I said
代表。我說
c) Cognitive Behavioural Therapy.
c)認知行為療法。
Which is absolutely right! CBT - a way of
這是絕對正確的!CBT--一種方式
managing problems by changing
因勢利導
ways of thinking
思維方式
and behaving.
和行為。
So this week we've been hearing the
所以本週我們一直聽到
inspiring story of Zimbabwean
辛巴維人的勵志故事
Dr Dixon Chibanda's 'grandma
Dixon Chibanda博士的 "奶奶"。
bench' therapy - an idea which was
長椅 "療法--這個想法是
initially met with scepticism - a
起初受到懷疑--一個
doubtful attitude,
懷疑的態度。
and resistance - refusal to change
和阻力 -- -- 拒絕改變
and accept new ideas.
並接受新的想法。
Dr Dixon Chibanda's feelings of
Dixon Chibanda博士的感想。
apprehension - worries that
憂慮--擔心
the project would fail, proved
該項目將失敗,證明
false when his team of grandmother
假的,當他的奶奶團隊
therapists were treated as
治療師被視為
custodians - or protectors,
監護人----或保護人;
of wisdom and life experience who really
智慧和人生經驗的人
could help people suffering
可以幫助受苦的人
depression, poverty
蕭條、貧窮
and trauma.
和創傷。
The success of the project helped do
項目的成功有助於做
away with - or remove - strong
剔除
feelings of shame
羞愧感
or disapproval felt by many people
或許多人的不贊成
regarding mental health, known
精神健康方面的問題
as stigma. To hear more
作為成見。要聽到更多
inspiring, topical stories, join us again
鼓舞人心的熱點故事,再次加入我們的行列
soon here at 6 Minute English.
很快在6分鐘英語這裡。
Bye for now!
再見
Goodbye!
再見!