字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello. This is 6 Minute English 你好,這裡是6分鐘英語。這裡是6分鐘英語 from BBC Learning English. I'm Neil. 從BBC學習英語。我是尼爾。 And I'm Sam. 我是山姆。 Sam, have you ever heard the expression 山姆,你有沒有聽說過這樣的說法 'a problem shared is a problem halved'? '問題共享就是問題減半'? Yes, Neil, I have. Doesn't it mean that 是的,尼爾,我有。這不是意味著 people often feel better 人們常常感到舒服 after talking about their 在談到他們 problems with someone? 與某人的問題? Right - in this programme we'll be hearing 對,在這個節目中,我們將聽到的是 the extraordinary story of how these ideas 這些想法的非凡故事 were taken up by a team of community 由一個社區小組負責。 grandmothers in Zimbabwe. 辛巴維的祖母們; Zimbabwe has over 14 million people 辛巴維有1400多萬人 but fewer than 20 psychiatrists. 但精神科醫生不到20人。 After years of economic 經過多年的經濟 turmoil, unemployment and HIV, mental 動盪、失業與艾滋病毒、精神疾病和 health is a huge challenge, 健康是一個巨大的挑戰。 and doctors estimate 和醫生估計 that one in four Zimbabweans 四分之一的辛巴維人 suffers from depression or anxiety. 患有抑鬱症或焦慮症。 When it proved impossible to find free 當它被證明不可能找到免費的 space to use in hospitals, 在醫院使用的空間。 psychiatrist Dr Dixon 狄克遜醫生 Chibanda, came up with the idea of 奇班達,提出了一個想法,即 turning public park benches 公園長椅 into spaces for therapy. 成治療的空間。 He recruited grandmothers, who have 他招來了奶奶,奶奶有 both free time and plenty 有閒有逸 of life experience, to talk 的生活經驗,來談談 with individuals struggling with mental 與有精神障礙的人一起工作 health issues like depression, 抑鬱症等健康問題。 anxiety, and trauma. 焦慮和創傷。 The grandmothers are drawn from 祖母們來自 the local community and 當地社區和 trained over several weeks in 受訓時間為數週 a talking therapy called CBT - but 一種叫做CBT的談話療法--但 what does that abbreviation, CBT, 這個縮寫是什麼,CBT。 stand for? That's 代表什麼?那是... my quiz question. Is it: 我的測驗題。是嗎? a) Chatting Based Therapy?, a)基於哈拉的治療? b) Conversation (b) 談話 Brain Therapy? or, 大腦治療還是。 c) Cognitive Behavioural Therapy? c) 認知行為療法? Well, I think I'll say c) Cognitive 好吧,我想我會說c)認知的 Behavioural Therapy. 行為治療。 OK, Sam, we'll find out later. Now, 好吧,薩姆,我們以後會知道的。現在就去 although the recent history of 雖然近代史上 Zimbabwe has left millions 辛巴維已經離開了數百萬人 struggling with mental health issues, 與心理健康問題作鬥爭; at the start of his project, Dr Dixon 在他的項目開始時,Dixon博士。 Chibanda was Chibanda是 the only psychiatrist working in 唯一的精神病學家,工作在 public health in the whole country. 全國的公共衛生。 And as well as a lack of provision, many 除了缺乏規定外,許多人還 villagers were suspicious 鄉親們心存疑慮 of talking therapy, preferring 談話療法,更喜歡 to rely on traditional faith healers instead. 而不是依靠傳統的信仰治療師。 Which is why when Kim Chakanetsa, 這也是為什麼當金查卡內薩。 of BBC World Service's 英國廣播公司世界服務部 The Documentary Podcast, spoke to 紀錄片播客,對 Dr Dixon Chibanda, she started by asking Dixon Chibanda博士,她首先問道 him whether people were 他的人是否 supportive of his idea: 對他的想法表示支持。 Initially there was a lot of scepticism, 最初有很多人懷疑。 a lot of resistance, particularly 阻力很大,特別是 from colleagues 同事介紹 who thought this was not evidence-based, 誰認為這不是以證據為基礎的。 and it wasn't going to work. 而這是不會工作。 The whole idea of 整個想法是 training grandmothers - I mean, this has 訓練祖母 - 我的意思是,這有。 not been done anywhere else 前無古人 in the world so naturally 世上 there was resistance. 有阻力。 Were you at all apprehensive? 你是不是很擔心? I was, to be quite honest. 我是,說實話。 At first, Dr Dixon Chibanda's ideas were 起初,Dixon Chibanda博士的想法是...。 met with scepticism - an attitude 遭到懷疑的態度 of doubting 懷疑的 whether something is useful or true. 某事是否有用或真實。 'Grandma benches' were a totally new "奶奶凳 "是一種全新的。 idea, never seen before anywhere 曠世奇想 in the world and 在世界上和 so his colleagues naturally felt some 所以他的同事們自然會覺得有些 resistance - refusal to accept a change 抵抗 -- -- 拒絕接受改變 or new idea. 或新想法。 Which left Dr Dixon Chibanda feeling 這讓Dixon Chibanda博士覺得... a little apprehensive - worried 忐忑不安 that something bad 禍事 was going to happen to his project. 是要發生在他的項目。 Fortunately, as it turned out, Dr Dixon 幸運的是,事實證明,狄克遜博士。 Chibanda's apprehensions were 奇班達的憂慮。 wrong. Grandmothers are 錯。祖母是 highly respected in Zimbabwean society 在辛巴維社會中備受尊重 and as they started listening, 而當他們開始聽。 people began opening 開張 up and telling their stories. 起來,講述自己的故事。 The 'grandma benches' have empowered 婆婆板凳 "賦能了。 over 50,000 people to deal with 5萬多人的處理 their life problems 他們的生活問題 and Dr Dixon Chibanda even has plans to 而迪克森-奇班達博士甚至打算 move his idea online, giving 把他的想法搬到網上,給 the world access to 世界各地的訪問 a virtual Friendship Bench. 一個虛擬的友誼長椅。 Here he is again, explaining on the 他又在這裡解釋了關於 BBC World Service's The Documentary BBC世界服務的紀錄片 Podcast why he believes 播客為什麼他相信 his ideas have been so successful: 他的想法是如此成功。 It works because it's simple, it's cheap 因為簡單,便宜,所以有效 and it's run by communities, 而且是由社區管理的。 particularly grandmothers 特別是祖母們 who are in essence a resource 他們實質上是一種資源 in African communities - you know, 在非洲社區--你知道的。 they are the custodians of local 他們是當地的監護人 culture and wisdom - that's why is works, 文化和智慧--這就是為什麼它能成功。 and I guess, it does away 我想,它不會 with western concepts 西化 which remove the stigma that is normally 移除通常的恥辱感。 associated with mental illness. 與精神疾病有關。 Clients are willing to share their problems 客戶願意分享他們的問題 with the grandmother-therapists 與祖母治療師 because they 因為他們 are respected as cultural custodians - 尊敬的文化監護人; people with responsibility for taking 責任人 care of something 照顧 or trying to protect ideas or principles, 或試圖保護思想或原則。 in this case local customs and wisdom. 在這種情況下,當地的習俗和智慧。 This helps do away with - or remove - the 這有助於消除--或者說消除--。 stigma attached to mental health - strong 對心理健康的成見----強烈 feelings of shame or disapproval which 羞恥感 most members of a community 大多數人 have towards something, 對某事有。 such as psychological illness. 如心理疾病。 For Zimbabweans suffering domestic 對於遭受國內苦難的辛巴維人 violence, unemployment and 暴力行為、失業和其他問題 dealing with HIV, having 應對艾滋病毒,有 a grandmother to talk to really can 婆婆媽媽 change their perceptions about 改觀 how problems can be 問題如何 managed. 管理。 So it seems true that 'a problem shared 是以,"共同的問題 "似乎是真的。 is a problem halved', which 是一個問題的一半",這 reminds me of our 讓我想起了我們 quiz question, Sam. 測驗題,山姆。 Yes. You asked me what the talking 是的,你問我什麼是 "說話"? therapy abbreviated to CBT 療法 stands for. And I said 代表。我說 c) Cognitive Behavioural Therapy. c)認知行為療法。 Which is absolutely right! CBT - a way of 這是絕對正確的!CBT--一種方式 managing problems by changing 因勢利導 ways of thinking 思維方式 and behaving. 和行為。 So this week we've been hearing the 所以本週我們一直聽到 inspiring story of Zimbabwean 辛巴維人的勵志故事 Dr Dixon Chibanda's 'grandma Dixon Chibanda博士的 "奶奶"。 bench' therapy - an idea which was 長椅 "療法--這個想法是 initially met with scepticism - a 起初受到懷疑--一個 doubtful attitude, 懷疑的態度。 and resistance - refusal to change 和阻力 -- -- 拒絕改變 and accept new ideas. 並接受新的想法。 Dr Dixon Chibanda's feelings of Dixon Chibanda博士的感想。 apprehension - worries that 憂慮--擔心 the project would fail, proved 該項目將失敗,證明 false when his team of grandmother 假的,當他的奶奶團隊 therapists were treated as 治療師被視為 custodians - or protectors, 監護人----或保護人; of wisdom and life experience who really 智慧和人生經驗的人 could help people suffering 可以幫助受苦的人 depression, poverty 蕭條、貧窮 and trauma. 和創傷。 The success of the project helped do 項目的成功有助於做 away with - or remove - strong 剔除 feelings of shame 羞愧感 or disapproval felt by many people 或許多人的不贊成 regarding mental health, known 精神健康方面的問題 as stigma. To hear more 作為成見。要聽到更多 inspiring, topical stories, join us again 鼓舞人心的熱點故事,再次加入我們的行列 soon here at 6 Minute English. 很快在6分鐘英語這裡。 Bye for now! 再見 Goodbye! 再見!
B2 中高級 中文 祖母 療法 博士 想法 辛巴維 問題 辛巴維的奶奶療法--6分鐘英語。 (Grandma therapy in Zimbabwe - 6 Minute English) 21 5 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字