字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 In this American English pronunciation video, we're going to take a look at the question: 在這段美式英語發音視頻中,我們將探討這個問題: is the Flap T really a D sound? 翻板 T 真的是 D 音嗎? It's not unusual for people to ask my why I say the flap T is a D sound. They will 經常有人問我,為什麼我說襟翼 T 是 D 音。他們會 say it's not the same as a D sound in, for example, day. My answer to them: you're 他們說,這與 "日 "的 D 音不同。我的回答是:你是 right. But, the Flap T, or T between vowels, is the same as a D between vowels. So 沒錯。但是,Flap T 或元音之間的 T 與元音之間的 D 相同。所以 basically what I'm saying, is that a D between vowels is not the same sound as the D in other 基本上,我想說的是,元音之間的 D 與其他元音中的 D 發音不同。 cases, though they both use the same IPA symbol. Let's take a look at an example word: dad. 儘管它們使用相同的 IPA 符號。讓我們來看一個例子:爸爸。 For that beginning D, there is a stop: dd, dd. D is a stop consonant, so I let air 對於開頭的 D,有一個停頓:dd,dd。D 是一個停止輔音,所以我讓空氣 build up a little bit in my throat -- dd, dd, dd -- and then release it. It's the 在我的喉嚨裡積聚一點 -- 滴、滴、滴 -- 然後釋放出來。 這是 same with a D at the end of the word, though a little more subtle. Dd, dd, Dad-d-d-d, 單詞末尾的 D 也是一樣,不過要更微妙一些。 DD,DD,Dad-D-D-D、 but you can still hear, dad-d-d, there is a stop. Well, let's take a slightly different 但你還是能聽到 "爸爸--爸爸--停了"。好吧,讓我們換一種方式 word, Daddy. Now we have a D sound between two vowels. Daddy, Daddy. I'm going to stretch 單詞 "爸爸"。現在我們在兩個元音之間有一個 D 音。爸爸,爸爸我要拉長 out the vowel sound before and after to make that D more noticeable. Daaaaaadyyyy. 去掉前後的元音,使 D 更明顯。噠噠噠 Did you hear a stop? There wasn't one. Daaaaaadyyyy. Between vowels, or after an 你聽到停車聲了嗎?沒有噠噠噠在元音之間,或在 R and before a vowel, it's a different sound, because there isn't a stop. If I pronounced 如果在元音前讀 "R",發音就不同了,因為沒有停頓。如果我念 both D's with a stop it would sound like this: dad-dy. But it doesn't. It sounds like 兩個 D's 加上一個停頓,聽起來就像這樣:dad-dy。但事實並非如此。它聽起來像 daddy, uhh, no stop in the airflow. This is true of the Flap T as well. 爸爸,氣流沒有停止。Flap T 也是如此。 As I said before, if you look up the word 'daddy' in a dictionary, both of the D sounds, 正如我之前說過的,如果你在字典裡查'daddy'這個詞,兩個 D 的發音都是'daddy'、 though different, will have the same symbol. 雖然不同,但符號相同。 This is why I have chosen to say the that Flap T is just like the D sound --- it is 這就是為什麼我選擇說 "襟翼 T "就像 "D "音--它是 like one kind of D sound, the D between vowels. So, matter = madder. Pronounced the same 就像一種 D 音,即元音之間的 D。是以,"matter"="madder"。發音相同 way. When we pronounce a T or D this way, it smooths out speech. It takes out a stop, 方式。當我們用這種方法發音 T 或 D 時,會讓說話更流暢。它去掉了一個停頓、 which is why you'll hear so many Americans flap their T's. We love to smooth out the 這就是為什麼你會聽到那麼多美國人拍打他們的 T';s。我們喜歡把 line. 線。 So, this was a long explanation about why I use the [d] symbol for a Flap T. The most 所以,我花了很長的篇幅來解釋我為什麼使用 [d] 符號來表示襟翼 T。 important thing to take from this video, though, is that both T and D between vowels, or after 不過,從這段視頻中需要注意的是,在元音之間或之後的 T 和 D an R and before a vowel, don't have a stop component. They do not interrupt the flow 在元音和 R 之前,沒有停頓成分。它們不會中斷語流 of the line, they smooth out the speech. 的人,他們會使講話變得流暢。 One last comment. Sometimes, regarding the Flap T, I'll get a comment from a student: 最後一點意見。有時,關於翻蓋 T,我會收到學生的評論: that sounds like an R sound to me. It is an R sound? Well, depending on your native 我聽起來像是 R 音。是 R 音嗎?嗯,取決於你的母語 language, yes, it is. The al-VEE-uh-ler flap is in many languages, usually represented 語言,是的,就是這樣。al-VEE-uh-ler 瓣翼在許多語言中都有,通常表現為 by the letter R. For example, Arabic, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish, Turkish, to name 例如,阿拉伯語、日語、韓語、葡萄牙語、西班牙語、土耳其語等。 a few. So you may ask, why don't I use that IPA symbol? Two reasons: you won't see 一些。那麼你可能會問,我為什麼不用那個 IPA 符號呢?兩個原因:你不會看到 that symbol in dictionary of American English. And, I'm not fluent enough in any of those 美國英語詞典中的那個符號。而且,我對其中任何一種語言都不夠流利 languages, to say: yes, definitely, I know it is absolutely the exact same movement of 語言,說:是的,當然,我知道這絕對是完全相同的運動。 the tongue, touching exactly the same spot at the roof of the mouth. So whether it is 舌頭,觸及口腔頂部的同一個位置。是以,無論是 exactly the same sound or just very close, it may be very useful for you to think of 如果您的聲音完全相同或只是非常接近,那麼您不妨想一想 the Flap T or D between vowels as the R sound from your native language. But, just keep 將元音之間的 "T "或 "D "翻轉成母語中的 "R "音。但是,只要保持 in mind that it is not at all related to the R sound in American English. RRRR, where 請注意,它與美式英語中的 R 音完全無關。RRRR,其中 you can hold out that sound, and the front part of the tongue must not touch the roof 舌頭的前部不能碰到屋頂 of the mouth. 口腔。 That's it, and thanks so much for using Rachel's English. 就是這樣,非常感謝你使用瑞秋的英語。
B1 中級 中文 美國腔 元音 發音 爸爸 符號 英語 語言 Flap T:真的是D音?美式英語發音 (Flap T: Really a D Sound? American English Pronunciation) 4424 276 Sofi 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字