Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • OK, bye bye. Yea! We're having a baby!!!

    好了,再見了。耶!我們要生孩子了!!

  • [Life in Japan Theme Song]

    [日本生活主題曲]

  • Daddy, can I go up there and look?

    爸爸,我可以上去看看嗎?

  • Oh my goodness!

    哦,我的天啊!

  • Oh my!

    哦,我的天!

  • That's crazy! It is so pink, huh?

    太瘋狂了!它是如此的粉紅色,是吧?

  • Super-duper pink!

    超強的粉色!

  • I'm going to go down to the street...

    我要到街上去... ...

  • Hey Debbie - can you get plates for the adults?

    嘿,黛比--你能給大人拿盤子嗎?

  • Yep.

    是的。

  • We're waiting for the baby to come, but in the meantime, this is how she has to wash dishes...

    我們在等待寶寶的到來,但在這期間,她是這樣洗碗的...

  • Her belly's too big.

    她的肚子太大。

  • She has to stand sideways!

    她要側身站立!

  • My goodness! Oh wow.

    我的天啊!哦,哇。

  • Your arms aren't long enough!

    你的胳膊不夠長!

  • Taihen! (That's hard!)

    泰亨!(好難!)

  • 40 weeks! Oh come on Luiza!

    40周!哦,拜託,路易莎!

  • Yeah, come Luiza.

    是啊,吃路易莎。

  • Whoa, look! Everybody's chowing down here, huh?

    哇,看!大家都在這裡吃東西,嗯?

  • I still can't eat. Is it so good, guys?

    我還是吃不下。有這麼好吃嗎,各位?

  • I wish I could eat but I can't eat because my food is still not ready.

    我希望能吃到東西,但我不能吃,因為我的食物還沒有準備好。

  • We're celebrating a million views!!

    我們正在慶祝一百萬次的瀏覽量!

  • One million views!

    一百萬人觀看!

  • We had our first single video hit one million views,

    我們的第一支單曲視頻點擊率達到了100萬。

  • About why our kids go to Japanese school and so we're celebrating here tonight.

    關於為什麼我們的孩子要去日本學校 所以我們今晚在這裡慶祝。

  • The first of many. The first of many, come on!

    眾多的第一個。很多人中的第一個,來吧!

  • I'm going to take this opportunity that three of my really good friends are here at my house,

    我要藉此機會,我的三個真正的好朋友都在我家。

  • And they've all had babies here in Japan.

    而且他們在日本這裡都生過孩子。

  • So what was your favorite thing about having a baby in Japan?

    那麼在日本生孩子,你最喜歡的是什麼呢?

  • Or the strangest, because you had one in the States too, and you had one in Brazil.

    還是最奇怪的,因為你在美國也有一個,你在巴西也有一個。

  • Right.

    好吧,我知道了

  • So what was different?

    那麼,有什麼不同呢?

  • Well I had a C-section, which neither of you had C-sections,

    我是剖腹產,你們都沒有剖腹產過。

  • So that was a big different experience between Japan and America.

    所以這就是日本和美國之間的一大不同體驗。

  • Why?

    為什麼?

  • You only had a C-section in the afternoon.

    你下午才做了剖腹產。

  • So in America it's first thing in the morning.

    所以在美國是早上第一件事。

  • But here you like go to the hospital,

    但在這裡,你喜歡去醫院。

  • You check into your room. It's almost like you're going to a little hotel for awhile.

    你住進了你的房間。這幾乎就像你要去一個小酒店一段時間。

  • And the prep you until the afternoon when you have the C-section.

    併為你做準備,直到下午你剖腹產的時候。

  • So that was a long process.

    所以這是一個漫長的過程。

  • Your doctor who performs the C-section is the anesthesiologists,

    進行剖腹產手術的醫生就是麻醉師。

  • Yeah, that's different. That was very different.

    是的,這是不一樣的。那是非常不同的。

  • The recovery process, the most challenge part was that they don't give you much pain medicine in Japan.

    恢復過程中,最具有挑戰性的是,他們在日本不怎麼給你吃止痛藥。

  • No pain meds! But in America, they're very liberal with the pain meds!

    不吃止痛藥!但在美國,他們對止痛藥非常自由!

  • You get the pump, and you pump the pump!

    你拿著泵,然後你就打氣!

  • You pump the pump, so that was challenging.

    你打氣筒,所以這很有挑戰性。

  • But they treat you so well!

    但他們對你這麼好!

  • Like, oh my goodness, all the staff were like so, so nice.

    喜歡,哦,我的天哪,所有的工作人員都喜歡這樣,所以很好。

  • And the bag of things that they give you!

    還有他們給你的那一袋東西!

  • It's like you're going to a retreat

    就像你要去療養一樣。

  • And they're like "Here is all your luxuryall your pajamas,

    他們就像 "這是你所有的奢侈品--你所有的睡衣"。

  • and slippers and shampoos, towels.

    以及拖鞋和洗髮水、毛巾。

  • You go the hospital with just pajamas and everything else they just give you!

    你去醫院的時候只穿了睡衣,其他的東西他們都只給你!

  • They even give you underwear.

    他們甚至給你內衣。

  • Yeah. It's glorious!

    是啊,太美了!

  • How was the food?

    食物怎麼樣?

  • Oh amazing. Oh, the food.

    哦,令人驚訝。哦,食物。

  • So good.

    這麼好。

  • So well presented, so pretty — you're just likeyou just sit there and enjoy it.

    這麼好的呈現,這麼漂亮的--你就像--你就坐在那裡享受它。

  • Does it make you want to have another baby just to stay there longer?

    是不是為了在那裡多呆一段時間,就想再生一個孩子?

  • Ahhhhhhh... She is!

  • There you go, number 4 in Japan!

    好了,日本第四名!

  • Four kids in Japan! Which one was the easiest?

    四個孩子在日本!哪一個最簡單?

  • It was the third one, but that's because I walked to the clinic

    這是第三個,但那是因為我走到診所去了。

  • And everybody was like "What, you walked here?!"

    每個人都說:"什麼,你走到這裡來了?"

  • But then I was in the elevator and my water broke,

    但後來我在電梯裡,我的水破了。

  • And I sat there and I had it — it was like 15 minutes.

    我坐在那裡,我有它 - 它是像15分鐘。

  • Oh my goodness!

    哦,我的天啊!

  • That's such a crazy story.

    這真是一個瘋狂的故事。

  • I should walk! I should walk again!

    我應該走!我應該再走走!

  • There you go, Pri.

    這就對了,牧師

  • But you had Joey here in Japan.

    但你在日本有喬伊啊

  • Yeah, it was a very good experience.

    是的,這是一個非常好的經驗。

  • I really liked the clinic.

    我很喜歡這個診所。

  • Because in Brazil we don't have like nice clinics like that.

    因為在巴西,我們沒有像漂亮的診所那樣。

  • It's like a hotel and you can rest and everything's so clean.

    這就像一個酒店,你可以休息,一切都很乾淨。

  • And they have the music in your room,

    而且他們在你的房間裡有音樂。

  • Soothing... wow

    舒緩... 哇

  • It's so relaxing.

    它是如此的放鬆。

  • And everything is so organized.

    而且一切都很有條理。

  • Like the time for shower, the time for food,

    比如洗澡的時間,吃飯的時間。

  • It's amazing.

    太神奇了

  • When I got home, I missed my hospital bed.

    回到家後,我很想念我的病床。

  • The bed and the comforterremember that comforter?! Oh, yes!

    床和被子--還記得那個被子嗎?哦,記得!

  • This amazing down comforter You could put it in every-which position you want.

    這款神奇的羽絨被,你可以把它放在你想要的每一個位置。

  • And your bed can do all these kinds of positions,

    而你的床可以做這些各種姿勢。

  • And I just missed that when I got home.

    而我剛回家就錯過了。

  • But we all got private rooms, and I think that was a huge bonus.

    但我們都有私人房間,我認為這是一個巨大的獎勵。

  • Because we had our own toilet.

    因為我們有自己的廁所。

  • But it's just women, it's just a birthing clinic,

    但這只是女人,這只是一個分娩診所。

  • So it's nice to know that during the night you're not going to... oh, he's S.O.Sing!

    所以很高興知道在晚上你不會... 哦,他是S. O. Sing!

  • During the night you're not going to run into any men or anything, it's just you women.

    晚上的時候,你不會碰到任何男人什麼的,只有你們女人。

  • Waddling around because you're in pain because you just had a baby.

    因為剛生完孩子,所以疼痛難忍,所以搖搖晃晃。

  • And all the chairs have those donut pillows on them!

    而且所有的椅子上都有那些甜甜圈枕頭!

  • In the United States they're all about in and out of the hospital.

    在美國,他們都是出入醫院。

  • You get in, you have the baby, and you're out.

    你進去,你有寶寶,你就出來了。

  • But here they were very much about mothers recovering.

    但在這裡,他們非常注重母親的康復。

  • They didn't bother you so much during the night, they just really wanted your nighttime to be peaceful.

    他們在夜裡並沒有那麼多的打擾你,他們只是真的希望你的夜裡能夠安寧。

  • What I love about Japan is that they value the natural birth.

    我喜歡日本的原因是他們重視自然分娩。

  • And I wanted that but in Brazil they really pushed for a C-section and I just had to fight for a natural birth.

    我也想這樣,但在巴西,他們真的推崇剖腹產,我只能爭取自然分娩。

  • And here that is protected, so I feel so safe.

    而在這裡那是被保護的,所以我覺得很安全。

  • I don't have to worry about it because I know they're not going to try to push that.

    我不用擔心,因為我知道他們不會去嘗試推動這一點。

  • And they don't push for the epidural, because they don't even really give you that option.

    他們不推硬膜外麻醉, 因為他們甚至沒有給你這個選擇。

  • Unless you're having a C-section, you're not getting an epidural.

    除非你是剖腹產,否則你不會得到硬膜外麻醉。

  • Somebody just made a really good point, and it wasn't one of the ladies.

    有人剛說了一個非常好的觀點,這不是一個女士。

  • What were you saying, Ben?

    你剛才說什麼,本?

  • It's way cheaper to have a baby here in Japan than in America.

    在日本生孩子比在美國生孩子便宜多了。

  • So thank you so much! (Everyone laughs)

    所以,非常感謝你!(大家都笑了)

  • Debbie stayed for like 5 nights in the hospital, that would have been so expensive in America.

    黛比在醫院裡住了5個晚上,這在美國會很貴。

  • Birth from Dad's perspective. That's right.

    從爸爸的角度看出生。是的,沒錯

  • It's cheaper here!

    這裡比較便宜!

  • You guys all have amazing families. Thank you for living here in Japan!

    你們都有很好的家庭。謝謝你們在日本的生活

  • Pri is starting to have some contractions,

    普里開始有一些收縮。

  • So we're hoping that in a couple of hours she'll have to go to the hospital and have this baby.

    所以我們希望再過幾個小時,她就得去醫院生這個孩子。

  • And I get to go to their house and watch Joey while Paul and her are at the hospital.

    我可以去他們家看喬伊,而保羅和她在醫院。

  • Having contractions pretty often now, huh?

    現在經常有宮縮,是吧?

  • It's going to be soon. I hope tonight!

    很快就到了我希望今晚!

  • A couple of hours later...

    幾個小時後...

  • OK, bye bye! Yea! We're having a baby!

    好了,再見!耶!我們要生孩子了!

  • OK, can you lock the door?

    好了,你能把門鎖上嗎?

  • Oh let me... where's my keys, where's my keys, where's my keys?

    哦,讓我... 我的鑰匙在哪裡,我的鑰匙在哪裡,我的鑰匙在哪裡?

  • Love you, bye! Love you.

    愛你,再見!愛你,再見!

  • I think this is it! Pri's going to have her baby.

    我想這就是了!Pri要生孩子了

  • We're getting ready to go. Ruth's here!

    我們準備出發了露絲來了!

  • OK, cell phone, keys, wallet, let's go!

    好了,手機,鑰匙,錢包,我們走吧!

  • We're on our way to receive Luiza!

    我們正在去接盧伊扎的路上!

  • Thank you Ruth and Nate for your car.

    謝謝魯斯和內特的車。

  • Because it's nighttime we come in through the backdoor.

    因為是晚上,我們從後門進來。

  • We can put them in here.

    我們可以把它們放在這裡。

  • We're at the hospital, Pri's having contractions about every 4 to 4 minutes or so.

    我們在醫院,Pri每隔4到4分鐘左右就有一次宮縮。

  • Strong contractions: the baby's coming right now, tonight.

    強烈的宮縮:寶寶馬上就要來了,今晚。

  • I'm here at Paul and Pri's house watching Joey while he sleeps,

    我在Paul和Pri的家裡看著Joey睡覺呢

  • Because they went to the hospital to have baby Luiza.

    因為他們去醫院生了Luiza寶寶。

  • So when we arrive on the 2nd floor, we are told to wait here.

    所以到了二樓,就叫我們在這裡等。

  • When the nurse was ready, she came and got Pri,

    護士準備好了,她就來找普里。

  • She went in there and they're getting her all ready.

    她進去了,他們正在給她做一切準備。

  • Soon I'll be called in to go with her.

    很快我就會被叫去和她一起去。

  • It's the middle of the night. Ruth's still not here, I'm going to check my phone messages, see what's going on here.

    現在已經是半夜了。露絲還沒來,我去看看我的手機資訊,看看這裡發生了什麼。

  • Pri just got taken in to get ready and checked up,

    普里剛被帶進去準備,檢查了一下。

  • And as soon as they're done getting her ready, they're going to call me in.

    一旦他們完成了讓她準備好, 他們會叫我進去。

  • There's another lady giving birth over here too, you can hear her in pain as well

    這邊還有一位女士也在生孩子,你也能聽到她的痛楚

  • (Baby cries)

    (嬰兒哭聲)

  • Can you hear? I don't know if you can hear.

    你能聽到嗎?我不知道你是否能聽到。

  • Luiza's here! Oh my goodness!

    路易莎來了!我的天啊!

  • Did I get you right in time? Are you going to cry?

    我有沒有及時把你救出來?你要哭了嗎?

  • Oh my goodness!

    哦,我的天啊!

  • But you weren't crying until now.

    但你直到現在才哭。

  • Oh my, you cry so cute.

    天啊,你哭得好可愛。

  • Joey? Oh! Tia Pri's in labor!

    喬伊?蒂亞-普里要生了!

  • Wait, Tia Pri's in labor?!

    等等,Tia Pri要生了?

  • So guess what? I woke up in the middle of the night and check my phone to see what was happening.

    所以你猜怎麼著?我半夜醒來,查看手機,看看發生了什麼。

  • Tia Pri's in labor? And guess what I saw?

    蒂亞-普瑞要生了?你猜我看到了什麼?

  • A picture of little Luiza, all born! What?!

    小露莎的照片,都出生了!什麼?

  • Look!

    看!

  • Isn't she so cute?! Ah!

    她是不是很可愛?啊!

  • I thought she was going to be so big because the tummy was so big.

    我以為她會這麼大,因為肚子太大。

  • She is so big!

    她是如此之大!

OK, bye bye. Yea! We're having a baby!!!

好了,再見了。耶!我們要生孩子了!!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋