Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Today we're going to tell you about bike culture in Japan and

    今天我們要給大家講的是日本的自行車文化和。

  • I know you might think this is not interesting

    我知道你可能會覺得沒意思

  • But honestly

    但老實說

  • this really is interesting

    真有意思

  • stick with us

    跟我們走

  • you're gonna learn lots of cool stuff.

    你會學到很多很酷的東西。

  • First, let us show you 'bout our bikes.

    首先,讓我們給你看看我們的自行車。

  • [funky music]

    [放克音樂]

  • Dope shit here, son.

    塗料狗屎在這裡,兒子。

  • My ride is sweet!

    我的車是甜蜜的!

  • It's got razzle tassels on it.

    上面有流蘇。

  • What!

    什麼!

  • Check this out.

    看看這個。

  • Look at your-yeah, man

    看看你的... ... 是啊,夥計

  • [S] They spinnin'!

    [S]他們在旋轉!

  • Hey, Ducky!

    嘿, Ducky!

  • [ring ring]

    [環環]

  • What?

    什麼?

  • You can even do tricks on this bike.

    你甚至可以在這輛自行車上做一些技巧。

  • Show them, Ducky.

    給他們看看 Ducky

  • I've been working on this bike stunt. Check this out.

    我一直在研究這個自行車特技。看看這個。

  • [crowd cheering, music]

    [人群歡呼,音樂]

  • [M] Oh my god, I can't belive you landed that!

    [M]哦,我的上帝,我不能相信你降落了!

  • [S] Whaaat?

    [S]Whaaat?

  • [M] Oh my god!

    [M]哦,我的上帝!

  • [M] So cool.

    [M]太酷了。

  • [S] I know this kinda sounds not cool so far, but

    [S]我知道這聽起來並不酷,但。

  • this is cool, just wait!

    這是酷,只是等待!

  • Honestly!

    老實說!

  • [drum effects, mellow music]

    [鼓的效果,圓潤的音樂]

  • What's up?

    怎麼了?

  • Checkin' out my sweet ride?

    檢查'出我的甜蜜的旅程?

  • [ring,ring]

    [環、環]

  • Can't say I blame you.

    不能說我怪你。

  • This puppy here

    這隻小狗在這裡

  • It's called a mamachari.

    這就是所謂的mamachari。

  • Literally, that means...mom chariot.

    從字面上看,就是......媽媽戰車的意思。

  • She may not look like much at first.

    她可能一開始看起來不太像。

  • You might think this is just a regular bike,

    你可能認為這只是一輛普通的自行車。

  • but you would be wrong.

    但你會錯了。

  • The mamachari gives me robot legs.

    ママカリ給我機器人的腿。

  • This is an electric assist bike, and that means when I pedal,

    這是一輛電動助力自行車,也就是說當我踩。

  • it actually helps me pedal.

    它實際上幫助我踩。

  • They're not like a moped, you don't require like an extra license to get this.

    他們不像輕便摩托車,你不需要像一個額外的許可證得到這個。

  • It's literally battery powered into the pedal.

    這簡直是電池供電到踏板。

  • The first time we saw these was in Kobe.

    第一次看到這些是在神戶。

  • We saw this little, tiny Japanese mom

    我們看到這個小小的日本媽媽

  • biking up a gigantic hill.

    騎車上一個巨大的山坡。

  • She was a mom with two kids

    她是一個帶著兩個孩子的媽媽

  • one kid in the front, one kid in the back

    一個孩子在前面,一個孩子在後面。

  • and she did not have gigantic, buff legs.

    她沒有巨大的,光潔的腿。

  • She was just a thin, little mom!

    她只是一個瘦弱的小媽媽!

  • And she was going up this hill

    她要上山了

  • without breaking a sweat.

    毫不費力

  • Without standing up.

    沒有站起來。

  • You know when you have to like stand up to make it up a hill?

    你知道當你要站起來才能上山嗎?

  • We thought Japanese women are apparently extremely buff and very thin.

    我們以為日本女人顯然是極度柔弱的,而且很瘦。

  • We just didn't know that this bike actually existed.

    我們只是不知道這個自行車真的存在。

  • It's for moms in Japan to go to their groceries,

    是給日本的媽媽們去買菜的。

  • to pick up their kids,

    來接他們的孩子。

  • and it is basically their vehicle.

    而且基本上是他們的交通工具。

  • And now that we have these,

    現在我們有了這些。

  • I understand why they're amazing.

    我明白為什麼他們很厲害了。

  • We don't need a car.

    我們不需要車

  • We use our bikes to do all the grocery shopping, to carry our heavy gear,

    我們用自行車去買菜,搬運重物。

  • to put our dog in to take him to the vet.

    把我們的狗在帶他去獸醫。

  • It's amazing.

    太神奇了

  • Now, having bionic robot legs is not cheap.

    現在,擁有仿生機器人的腿並不便宜。

  • These bikes go for around a thousand bucks and the price goes, of course, higher

    這些自行車的價格在一千塊錢左右,當然價格會更高

  • depending on the kind you got.

    取決於你得到的那種。

  • However, you can't just walk into the store and just buy one that day and walk out with it.

    但是,你不能當天走進商店,隨便買一個就走人。

  • There is a process.

    有一個過程。

  • Bike fact:

    自行車事實。

  • You are not allowed to ride your bike drunk.

    你不能醉醺醺地騎車。

  • Don't think about it. It's against the law.

    不要去想它。這是違法的。

  • And if a police officer catches you, you get in trouble.

    如果警察抓到你,你就會有麻煩。

  • So don't do it.

    所以,不要這樣做。

  • [funky music is back]

    [時髦音樂回來了]

  • So, when we bought our bikes it was a bit of a weird process.

    所以,當我們買自行車的時候,過程有點奇怪。

  • Because we went to Yodobashi, which is this big electronics store

    因為我們去了Yodobashi,這是一個大的電子商店。

  • and when we bought our bikes, we gave them a thousand dollars for each bike.

    我們買車的時候,每輛車給了他們一千塊錢。

  • And then they wound up saying, "Ok, we'll give you your bike in four days,"

    然後他們就說,"好吧,我們四天後給你自行車"。

  • and I was thought, hold on a second this is really weird.

    我想,等一下,這真的很奇怪。

  • Usually, I give you money, you give me the thing, and then our relationship is over.

    一般情況下,我給你錢,你給我東西,然後我們的關係就結束了。

  • But it didn't work that way.

    但它並沒有這樣做。

  • We had to fill out a form with our names and with our addresses and our identification

    我們必須填寫一份表格,上面有我們的名字,還有我們的地址和我們的身份證明。

  • because they had to register our bike first with the local authorities.

    因為他們必須先在當地政府登記我們的自行車。

  • So, all of our bikes have stickers on them with ID numbers,

    所以,我們所有的自行車上都貼有身份證號碼。

  • and like even QR codes.

    和喜歡甚至二維碼。

  • And we're not gonna show you all that specific information because I'm not sure if you can hack into us that way

    我們不會給你看所有的具體資訊 因為我不確定你能不能通過這種方式黑進我們的網站

  • so I'm just gonna keep that all blurred out.

    所以,我只是要保持 所有模糊了。

  • Now, there are a couple of reasons to register your bikes with the local authorities.

    現在,有幾個理由讓你的自行車在當地政府登記。

  • And one of those reasons is if you lose your bike or if it gets stolen.

    而其中一個原因就是如果你的自行車丟了或者被偷了。

  • Because then the police can find your bike a lot easier if it's registered to your name and address.

    因為這樣一來,如果你的自行車登記在你的名下和地址上,警察找你的自行車就容易多了。

  • So be careful if you wind up buying a secondhand bike from somebody.

    所以,如果你風風火火地從別人那裡買了一輛二手自行車,就要小心了。

  • You can't just give them money and get your bike.

    你不能只給他們錢,就能拿到你的自行車。

  • There has to be this whole transfer process

    必須有這個整個轉移過程

  • or it might look like you've stolen someone's bike.

    或者你看起來像偷了別人的自行車。

  • Now, even though there are tons of bikes in Japan

    現在,雖然日本有大量的自行車。

  • bike theft here isn't really as big of an issue as it was for me back in say, Toronto.

    在這裡,自行車盜竊並不像我在多倫多那樣是個大問題。

  • From what we've read, most of the theft that happens is kind of accidental.

    從我們讀到的資料來看,大部分發生的盜竊事件都是一種意外。

  • So like if someone's really really drunk, they'll grab the bike that they think is their's

    所以,如果有人真的真的喝醉了, 他們會搶自行車 他們認為是他們的。

  • and it winds up being yours by accident.

    結果卻意外地變成了你的。

  • So, that kind of is what's more common when it comes to theft.

    所以,這種就是比較常見的盜竊的時候。

  • Which is why you should lock your bike up.

    這就是為什麼你應該把自行車鎖起來。

  • And it's really easy, you don't actually have to buy a true lock

    而且真的很簡單,你其實不需要買一把真鎖

  • a lot of bikes come with built-in locks, you see, at the back tires.

    很多自行車都有內置鎖,你看,在後輪胎。

  • So you have your little key that pops in and out.

    所以你有你的小鑰匙,彈進彈出。

  • Super cool!

    超酷!

  • See, I told you this was a cool video!

    你看,我告訴你這是一個很酷的視頻!

  • You're learning lots of interesting stuff!

    你學到了很多有趣的東西!

  • Oh man, there's a puppy.

    哦,夥計,有一隻小狗。

  • Look at the puppy.

    看看這隻小狗。

  • [S] What a nice dog.

    [S]多好的狗。

  • [M] You wanna park your bike and say hi to him?

    [M]你想停好你的自行車和他打招呼?

  • Can I say hi to the doggy? (x2)

    我可以跟狗狗打招呼嗎?(x2)

  • Oh! Hello!

    哦,你好!

  • Hello, beautiful dog!

    你好,漂亮的狗!

  • Hello! (x2)

    你好!(x2)

  • Oh yes.

    哦,是的。

  • What's the name?

    叫什麼名字?

  • Momo-chan.

    桃子

  • Suzu-chan.

    鈴子

  • [S] Oh, hello! [M] Hi!

    [S]哦,你好! [M] 嗨!

  • [S] Oh, you're beautiful. [M] Hi! Oh, you're not supposed to jump.

    [S]哦,你是美麗的。 [M]嗨!哦,你不應該跳。

  • [M] Look at you.

    [M] 看看你。

  • [S] How old?

    [S]多大了?

  • [S] Five years!

    [S]五年了!

  • [M] Our dog is very old.

    [M]我們的狗很老了。

  • [S, M] Our dog is thirteen.

    [S, M] 我們的狗13歲了。

  • [M] Oh yes. [S] Yeah, small dog.

    [M]哦,是的。 [S]是啊,小狗。

  • [S, M] Pekingese.

    北京犬。

  • [S] Yes. Oh, you're beautiful.

    [S]是的。哦,你是美麗的。

  • [S,M] Yes. [S] Oh, yes. Ok. Hug.

    [S,M]是的。[S]哦,是的。好的。擁抱。

  • [M] Kisses and hugs.

    [M]親吻和擁抱。

  • [S] Ok, sorry. Ok. You wanna dance?

    [S] 好吧,對不起。好吧,對不起。你想跳舞嗎?

  • [S] No, ok. Sorry.

    [S]嗯,好吧,對不起。

  • [M] Go on your walk.

    [M]去散步吧。

  • [M] Thank you! [S] Thank you so much.

    [M]謝謝你! [S]非常感謝你。 [S]謝謝你這麼多。

  • [S] Bye, bye beautiful dog!

    [S]再見,再見美麗的狗!

  • [M] That was an important interruption.

    [M]這是一個重要的中斷。

  • [S] How do I let all the doggies of the world know that I love each and every one of them?

    [S]我怎樣才能讓世界上所有的狗仔知道我愛他們每一個人?

  • [M] There's uh, a little bit left over here.

    [M]有呃,一點點留在這裡。

  • Of Momo-chan.

    百惠的。

  • [S] I love all the doggies.

    [S]我喜歡所有的狗仔。

  • Random bike fact: You can ride your bike and say hi to doggies!

    隨機的自行車事實:你可以騎你的自行車和狗打招呼!

  • Bike fact:

    自行車事實。

  • It is illegal to bike with an umbrella in one hand in Japan in the middle of a rainstorm.

    在日本,暴雨中單手打傘騎車是違法的。

  • But you know what?

    但你知道嗎?

  • Everyone does it anyways and the cops don't stop anyone,

    每個人都在做任何事情,警察也不會阻止任何人。

  • 'cause it rains pretty hard in Japan

    因為日本的雨下得很大

  • and people use their bikes like a normal vehicle.

    而人們把自行車當做普通車輛使用。

  • Or you can get a full body gigantic condom like we have. It's pretty hilarious.

    或者你也可以像我們一樣買個全身巨大的保險套。這是非常熱鬧的。

  • Bike fact:

    自行車事實。

  • If you are riding your bike at night you have to have a light on your bike.

    如果你在夜間騎車,你必須在自行車上安裝一個燈。

  • We've seen lots of police officers stop bikes that don't have lights on them

    我們見過很多警察攔下沒有車燈的自行車。

  • so make sure you head on over to Daiso, put on a $1 light at least

    所以你一定要去大創,至少點上1美元的燈。

  • and don't break the law.

    而不要違法。

  • [funky music playing

    [時髦的音樂播放

  • [M] Let's talk bike parking in Japan.

    [M]我們來談談日本的自行車停放問題。

  • If you don't want to have your bike either towed away

    如果你不想讓你的自行車要麼被拖走,要麼被拖走

  • or ticketed, you need to park in a legal bike parking spot.

    或被開罰單,你需要把車停在合法的自行車停車位上。

  • If you try to park in just any ol' location in the streets of Tokyo, you're gonna get a ticket

    如果你想把車停在東京街頭的任何一個地方,你會被開罰單。

  • and when they put the ticket on your bike,

    當他們把票據放在你的自行車上時,

  • you could take it and you could tear it up and throw it in the wind and say

    你可以拿著它,你可以把它撕碎,扔在風中說

  • "I'm not gonna pay for this!"

    "我不會為這個付錢的!"

  • but guess what? Your bike is registered to your home address so

    但你猜怎麼著?你的自行車是登記在你的家庭地址,所以

  • they're just gonna mail you that bike ticket and you're gonna have to pay for it anyway.

    他們只是要去郵寄你的自行車票 你要去必須支付它反正。

  • Now this kind of parking lot is the most basic kind of bike parking.

    現在這種停車場是最基本的一種自行車停車場。

  • It's open. It's usually near like a park or behind like a major building like Yodobashi

    它是開放的。 通常是在公園附近或者是像澱橋這樣的大型建築後面

  • or Don Quijote.

    或唐吉訶德。

  • And it's open to the elements so if you leave your bike here all day and it gets rained upon...

    而且它是開放的元素,所以如果你把你的自行車在這裡一整天,它被雨淋... ...

  • that's gonna kind of suck.

    這是要去種吸。

  • So here's how it works:

    所以,這就是它的工作原理。

  • Every single parking spot has a number.

    每一個停車位都有一個編號。

  • You come up with your bike and you put your bike into the area and you push it hard enough until

    你帶著你的自行車來到這裡,把你的自行車放到這個區域,然後你把它推得足夠大,直到

  • you see this kind of like, lock mechanism go over your bike tire.

    你看這種像,鎖定機制 去你的自行車輪胎。

  • Go out and do your business.

    出去做你的生意。

  • And then when you come back, take a look to see what your number is

    然後當你回來的時候,看看你的號碼是多少?

  • in this case, my number is 197.

    在這種情況下,我的號碼是197。

  • You head over to the pay machine, you type in 197, enter, and it will tell you how much you owe.

    你到支付機前,輸入197,回車,它會告訴你你欠了多少錢。

  • So a lot of places are free for the first two hours

    所以很多地方前兩個小時是免費的。

  • and then after that they'll charge you sometimes $1 an hour, sometimes $2 an hour.

    然後在那之後,他們會向你收費,有時一小時1元,有時一小時2元。

  • It really depends on the place. You can take a look at the sign.

    這真的要看地方。你可以看一下牌子。

  • The most that we have ever paid for bike parking in Japan was $7 and

    在日本,我們為自行車停車支付的最多的費用是7美元和

  • that's because we left our bikes there overnight and got them the next afternoon.

    那是因為我們把自行車留在那裡過夜 第二天下午就拿到了。

  • 'Cause we drank too much so we missed the subway home

    因為我們喝多了,所以錯過了回家的地鐵。

  • So we couldn't actually...[mumbles]

    所以我們實際上不能... [喃喃自語]

  • Anyways, so 7 bucks isn't that bad.

    反正,所以7塊錢也不差。

  • Most of the time it's either free if we go for groceries or it costs us like a buck or two.

    大多數時候,如果我們去買菜,要麼是免費的,要麼就是花一兩塊錢。

  • Bike fact:

    自行車事實。

  • Bikes in Japan can bike on the sidewalk and also on the road

    日本的自行車可以在人行道上騎,也可以在馬路上騎。

  • but you're not supposed to treat your bike like a car in the sense that,

    但你不應該把你的自行車像汽車一樣對待,在這個意義上。

  • if you come to an intersection, and you wanna turn with all the cars because there's no one coming,

    如果你來到一個十字路口,你想和所有的車一起轉彎,因為沒有人過來。

  • you're actually supposed to cross the crosswalk with everybody else.

    你實際上應該過人行道 與其他人。

  • So yeah, that kinda sucks.

    所以,是的,這還挺爛的。

  • But you know what, no one's coming [whispers]...just go for it.

    但你知道嗎,沒有人會來[小聲說]......就去吧。

  • I didn't say that.

    我可沒這麼說

  • I did.

    我有

  • [S] Are you advising that people break the law?

    [S]你是在建議人們違法嗎?

  • [M] No.

    [M]No.

  • I'd never advise something like that.

    我從來沒有建議過這樣的事情。

  • [blows raspberry sound] Huge pile of flies! [laughter]

    [吹響覆盆子的聲音] 一大堆蒼蠅![笑聲]

  • So that's it for our video on bike culture in Japan.

    我們關於日本自行車文化的視頻就到這裡了。

  • We're gonna talk a little bit more about it on our blog post you can click on the link in our info box

    我們會在我們的博客文章中多談一點,你可以點擊我們資訊框中的鏈接。

  • and let me know what bike culture is like in your country.

    並讓我知道你們國家的自行車文化是怎樣的。

  • Do your bikes get stolen all the time?

    你的自行車經常被偷嗎?

  • Are you allowed to bike with an umbrella in one hand?

    一手拿著雨傘可以騎車嗎?

  • Please let us known in the comments section

    請在評論區告訴我們

  • and if you live in Japan, let us know if your bike's ever been stolen

    如果你住在日本,請告訴我們你的自行車是否被偷過。

  • or if you have an amazing mamachari like this.

    或者如果你有一個驚人的mamachari這樣的。

  • [ringing bike bell]

    [響亮的自行車鈴聲]

  • ring ring [hip hop play in the background]

    環環 [HIP HOP播放的背景]

  • Every time I go into the room,

    每次我進房間的時候。

  • ring ring. That's a song, isn't it?

    環環相扣。那是一首歌,不是嗎?

  • [S] Huh? [M] That's a rap song, isn't it?

    [S]咦? - [M]這是一首說唱歌曲,不是嗎?[M]這是一首說唱歌曲,不是嗎?

  • [S] Yeah, you're a rapper now.

    [S]是的,你現在是一個說唱歌手。

  • [M] Ok, what song am I doing? Ready-

    [M] 好吧,我在做什麼歌?準備好了

  • [M] >hums intro to Snoop Dogg's Nuthin' But a 'G' Thang and rings the bell on the bike

    [M] >hums intro to Snoop Dogg's Nuthin' But a 'G' Thang and rings the bell on the bike.

  • [S] Well, you're singing it, I don't know without the bell [M] Ok ok, I won't sing it

    [S]嗯,你在唱,我不知道沒有鈴聲[M]好吧好吧,我不唱了。

  • [ringing bell]

    [鈴聲]

  • [S] Here comes Santa Claus?

    [S]聖誕老人來了?

  • [M] 1, 2, 3 into the . .

    [M]1、2、3進入.。

Today we're going to tell you about bike culture in Japan and

今天我們要給大家講的是日本的自行車文化和。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋