字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I'm Irenosen Okojie, I'm an author. In my humble opinion, 我是伊人森-奧科傑,我是一名作家。以我的愚見。 black joy should be embedded within the fabric of our culture 黑人的快樂應該被嵌入我們的文化結構中。 and shouldn't just be temporary or fleeting. 而不應該只是暫時或短暫的。 So black joy is expanding the notion of what black artistry is 所以,黑樂是擴大了黑樂藝術性的概念。 and it's contributing to the culture, 而且對文化有貢獻。 it's shaping what conversations we have. 它正在塑造我們的對話。 It's being completely free and unencumbered in terms of ideas 就是在思想上完全自由,不受束縛。 and having absolute agency. 並具有絕對的代理權。 And I think being your most authentic self, 而我認為做最真實的自己。 because sometimes it can be difficult 因為有時很難 operating within the Western structure 洋務運動 in terms of how we express ourselves as artists 在我們作為藝術家的表達方式上 and how we celebrate our culture. 以及我們如何慶祝我們的文化。 If I were to give concrete examples of what black joy means to me, 如果讓我具體舉例說明黑樂對我的意義。 I would say it's reading a June Jordan poem, 我想說的是讀君喬丹的詩。 it's watching a Barry Jenkins film, 這是看巴里・詹金斯的電影。 it's listening to a Fela Kuti record on a hot day, 這是在炎熱的日子裡聽Fela Kuti的唱片。 it's looking at an image of a Basquiat exhibition. 這是在看巴斯奇亞特展覽的圖片。 All of these things represent black artistry and black innovation 所有這些東西都代表了黑人的藝術性和黑人的創新性 and the complete freedom and joy that I think is important as an artist. 和完全的自由和快樂,我認為作為一個藝術家很重要。 There's so much happening that signifies black joy at the moment. 此刻發生了太多象徵著黑色歡樂的事情。 We're seeing our stories filter into the mainstream 我們看到我們的故事進入了主流媒體。 and finally this idea of whose story is valuable 最後這種誰的故事有價值的想法 is coming to the forefront. 正在走向前臺。 And black stories are taking precedence, 而黑人的故事卻佔了上風。 not only coming to the forefront but shaping cultural narratives 不僅走在最前面,而且形成了文化敘事。 and having a really huge impact. 併產生了非常巨大的影響。 So, if we look at for example Black Panther, I would say that 所以,如果我們看看比如說黑豹,我會說 that's a huge cultural moment in terms of black joy 這是一個巨大的文化時刻 在黑色的喜悅方面, and just the ripple effect it had globally. 以及它在全球範圍內產生的連鎖反應。 It shattered every preconceived notion or myth 它打破了每一個先入為主的概念或神話。 about whether black stories are valuable, 關於黑人故事是否有價值。 whether they translate into the mainstream, 是否能轉化為主流。 whether they're too niche or audiences will go and see them. 是太小眾還是觀眾會去看。 Here we have a film about an imagined African kingdom 這裡有一部關於想象中的非洲王國的電影。 that celebrates black innovation and black culture and authenticity, 頌揚黑人創新、黑人文化和真實性的。 but told using an Afrofuturist aesthetic, and it just made people 但卻用非洲未來主義的美學來講述,這讓人們 sit up and take notice. 坐起來,並注意到。 I think the issue for me is that very much what's happened 我覺得對我來說,問題是,非常多的發生了什麼? a lot of the time and for a long time is black trauma 很多時候,很長一段時間是黑色的創傷。 has been something that's been at the forefront, so problematic areas 一直是走在前列的東西,所以問題多多的領域 like knife crime, and what that does in the long term 比如說持刀犯罪,以及長期來看會有什麼後果? I think is that it creates a warped sense of what black culture is. 我認為是它造成了對黑人文化的扭曲認識。 So we don't see enough of black achievement and black celebration, 所以我們沒有看到足夠的黑人成就和黑人慶典。 what you get is this idea of a community being majorly problematic 你得到的是這個想法 一個社區是重大的問題。 and there are problems in any community. 而任何社會都有問題。 So now more than ever with these stories coming out, 所以現在比以往任何時候都更有這些故事出來。 it's just a great counter because it shows that's not all we are. 這只是一個很好的反擊,因為它表明這不是我們的全部。 I think our cultural gatekeepers need to be more open minded, 我覺得我們的文化守門人需要更加開放的心態。 need to feed themselves more and read more and listen more 要多養活自己,多讀多聽。 and create spaces to talk to people from those communities 並創造與這些社區的人交談的空間。 and from the black community in particular. 特別是來自黑人社區的。 And I think that will shape and change things. 而我認為這將塑造和改變事物。 So, it's just about being more open, 所以,這只是為了更開放。 being more empathetic, listening and thinking about not just 更有同理心,傾聽和思考的不僅僅是......。 seeing yourself reflected, but other audiences. 看到自己的反映,但其他觀眾。 So if you're somebody in a position of power, say for example 所以,如果你是一個有權力的人,比如說: you're a commissioning editor or a producer, look around you. 你是一個委託編輯或製片人,看看你的周圍。 Who's at the table? What do they look like? If they all just look like you, 誰在桌子上?他們看起來像什麼?如果他們都只是長得像你。 then that's an issue. 那麼這就是一個問題。 Thinking really imaginatively and creatively and wanting to be 思維真的很有想象力和創造力,想成為 very, very experimental in terms of how I approach what I do. 非常,非常實驗性的 在我如何接近我所做的。 So again to counter some of the negative ideas or stories around 所以再次反駁一些負面的想法或故事,圍繞著 black culture, so thinking about celebrating what we've achieved. 黑人文化,所以想著要慶祝我們所取得的成就。 So for example, my debut novel, part of it was set in the Benin Kingdom, 所以,比如我的處女作,有一部分是以貝寧王國為背景的。 and my family are from Benin, so it was about reclaiming a lost heritage, 我的家人來自貝寧,所以要找回失去的遺產。 a kind of lost legacy, 一種失去的遺產。 and how fantastic it was to know about this kingdom, 以及對這個王國的瞭解是多麼的奇妙。 to know about the level of art and history, we need to think more 要知道藝術和歷史的水準,我們需要更多的思考。 imaginatively about what the fullness of blackness is and that 充滿想象力地講述了什麼是黑色的充實感,並指出 it's complicated and nuanced and really interesting 紛繁複雜,細水長流,妙趣橫生 and to mind that and present that to the forefront. 並牢記這一點,並將其呈現在眼前。 Thanks for watching! :) 謝謝你的觀看!:) Don't forget to subscribe and click the bell to receive notifications for new videos. 不要忘了訂閱並點擊鈴鐺以接收新視頻的通知。 See you again soon. 很快就會再見到你。
B1 中級 中文 黑人 文化 王國 黑色 故事 象力 什麼是 "黑色的快樂",為什麼我們的生活中需要它?| 英國廣播公司思想 (What is 'black joy' and why do we need it in our lives? | BBC Ideas) 18 0 Summer 發佈於 2020 年 10 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字