Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Mhm.

  • Yeah.

    是啊。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Which may What?

    哪些可能什麼?

  • Do you think you're ready?

    你覺得你準備好了嗎?

  • Of course I'm not ready.

    當然,我還沒準備好。

  • I pedal myself pretty much any time a dentist gets a drill anywhere near my mouth.

    每當牙醫把鑽頭拿到我嘴邊的時候,我都會把自己踩得很慘。

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • Any final words?

    有什麼遺言嗎?

  • Midget apple?

    侏儒蘋果?

  • Don't call me dad.

    別叫我爸爸

  • It's brutal.

    太殘忍了

  • Apple.

    蘋。

  • Now, now, now you're doing it wrong.

    現在,現在,現在你做錯了。

  • It's more of a thing then.

    那就更多了。

  • No, no, no, no, no, No.

    不,不,不,不,不。

  • Mm.

    嗯。

  • D minus Friday.

    D減去週五。

  • Friday.

    週五:

  • Gotta get down on Friday A This is imagine from the kitchen broadcasting Dumb dummy.

    我得在週五下樓,這是想象中的廚房廣播啞巴。

  • They're losing the kitchen.

    他們正在失去廚房。

  • I repeat, they are using the kitchen, and they're like, totally after you.

    我重複一遍,他們正在使用廚房, 他們就像,完全後你。

  • Delicious, delicious boy.

    美味,美味的男孩。

  • Whoa!

    哇!

  • Zombies!

    殭屍!

  • Well, that bites zombies.

    好吧,這咬殭屍。

  • You're driving like somebody who doesn't have any hand.

    你開車就像一個沒有手的人。

  • Hold on.

    等一下

  • Hold on.

    等一下

  • Past calling.

    過去的召喚。

  • Just drive.

    開車吧

  • Did you just get that emergency alert?

    你剛剛收到緊急警報了嗎?

  • Yeah, and it is not a test.

    是的,這不是一個測試。

  • Hurry!

    快點!

  • Get over here.

    到這裡來。

  • Both, please.

    兩者都要,請。

  • Wow.

    哇哦

  • You wait here.

    你在這裡等著。

  • I'll get the supplies.

    我去拿物資。

  • Is this really life?

    這真的是生活嗎?

  • Okay, I got the stuff.

    好吧,我得到的東西。

  • Rubber chicken, cause Ooh, I'll be pushing another cassio.

    橡皮雞,因為哦,我會推另一個卡西歐。

  • Cassio is not what we want pmt while putting rubber chicken to the car.

    卡西歐不是我們想要的pmt,同時把橡膠雞放到車上。

  • Good thinking.

    好的想法。

  • I'll get the TNT now.

    我現在就去拿TNT。

  • You're gonna need to defend yourself.

    你得為自己辯護

  • I can't be with you the whole time, Okay?

    我不能一直和你在一起,好嗎?

  • What?

    什麼?

  • This is how you use it.

    這是你使用它的方法。

  • The safeties right here inside it.

    安全員就在這裡面。

  • But yeah, right in there.

    但是,是的,就在那裡。

  • Go ahead, Rich.

    來吧,富人。

  • Right in a little apple.

    就在一個小蘋果裡。

  • We could only take one friend.

    我們只能帶一個朋友。

  • Which friend?

    哪個朋友?

  • Marshmallow?

    棉花糖?

  • Grandpa Lemon.

    檸檬爺爺。

  • Marshmallow!

    棉花糖!

  • You idiot!

    你這個白痴!

  • Why don't you take Grandpa Lemon?

    你為什麼不帶檸檬爺爺去?

  • He smells like dusty barf.

    他聞起來像塵土飛揚的嘔吐物。

  • He won't last two seconds out there.

    他在外面堅持不了兩秒鐘。

  • Gets the zombies.

    得到了殭屍。

  • Wait, Marshmallow.

    等等,棉花糖。

  • Thanks for choosing me.

    謝謝你選擇我。

  • It means shut out.

    意思是關在外面。

  • Much fellow.

    多多研究員。

  • It was a pragmatic decision.

    這是一個務實的決定。

  • Nothing personal.

    不是針對你

  • E understood.

    E明白了。

  • Like zero words in that sentence.

    比如這句話中的零字。

  • Okay, little apple.

    好吧,小蘋果。

  • We're gonna rally with the other fruits in munchkin land.

    我們要和其他水果一起團結起來,在Munchkin土地上。

  • How well do you speak much?

    你說得多好?

  • Kenis.

    凱尼斯

  • Why?

    為什麼?

  • Because I'm small.

    因為我個子小。

  • You automatically assume you have time for this little ample.

    你自動以為你有時間去做這個小充分。

  • I do not speak much easier.

    我說話不容易多了。

  • Jerks.

    笨蛋

  • Do you think we should stop by the fridge for some more supplies?

    你覺得我們應該去冰箱買些補給品嗎?

  • No, It's gonna be a blood pass in there.

    不,這將是一個血通在那裡。

  • Yeah, Yeah, he's probably right.

    是啊,是啊,他可能是對的。

  • He's probably right.

    他可能是對的。

  • Let's go anyway.

    我們還是走吧。

  • Sure is dark in here.

    這裡真黑啊

  • Well, yeah.

    嗯,是的。

  • This is what it's like inside the fridge when the door shut.

    這就是冰箱門關上后里面的樣子。

  • I'm going off.

    我走了

  • It's a place.

    這是一個地方。

  • I'll be right o e o Hello, dear way pranked you, bro.

    我馬上就來o e o你好,親愛的方式惡作劇你,兄弟。

  • There's no zombie apocalypse.

    沒有殭屍啟示錄。

  • You way personally, I didn't expect you to fall for it so hard.

    你個人的方式,我沒有想到你會如此上當。

  • Yeah, I thought you'd only fall for it a little.

    是啊,我還以為你只上了一點當呢。

  • I literally panels myself.

    我真的是自己的面板。

  • Oh, okay.

    哦,好吧。

  • Whatever.

    管他呢

  • Good luck getting it out of leather seats.

    運氣好,能從真皮座椅中取出來。

  • U e o little apple Orange.

    U e o小蘋果 橙子。

  • Hey, over here.

    嘿,在這裡。

  • A little to your left.

    往左一點

  • E.

    E.

  • Have a secret.

    有一個祕密。

  • I need to tell you.

    我需要告訴你。

  • I just found out that I have 1/6 sense.

    我才發現,我有1/6的感覺。

  • 1/6 sense.

    1/6感。

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • You see dead people?

    你看到死人了嗎?

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Oh, my God!

    哦,我的天!

  • Oh, my God!

    哦,我的天!

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Now, of course I can't see dead people.

    現在,我當然看不到死人了。

  • Little apple.

    小蘋果。

  • That's ridiculous.

    太荒唐了

  • Oh, good.

    哦,好。

  • My sixth sense is that I can annoy dead people.

    我的第六感是,我能惹死人。

  • Yeah.

    是啊。

  • Here, watch.

    在這裡,看。

  • Hey, quit it with the motor boating, would you?

    嘿,別再玩摩托艇了,好嗎?

  • Some of us are trying to rest in peace down here.

    我們中的一些人正試圖在這裡安息。

  • Strawberry?

    草莓?

  • What e like 600 episodes ago of corpse.

    什麼e像600集前的屍體。

  • He did.

    他做到了。

  • I said I got annoyed dead people.

    我說我煩死人了。

  • Didn't I watch this e okay.

    我不是看了這個e好嗎。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Stop it or Well, like totally hunt you.

    別說了,要不就徹底追殺你。

  • I'd like to seed you try way.

    我想種你試試的方式。

  • Shouldn't test them.

    不應該測試他們。

  • Oh, so orange is a tough guy.

    哦,原來橙子是個硬漢。

  • Well, buckle up, pal.

    好了,繫好安全帶,夥計。

  • We're totally going.

    我們完全要去。

  • Toe hunt you now.

    現在就去找你

  • How you gonna do that?

    你要怎麼做?

  • You two don't look very scary to me.

    我看你們兩個並不可怕。

  • Orange.

    橙色。

  • That's it.

    就這樣吧

  • Yeah.

    是啊。

  • Would you say it's the last straw?

    你說這是最後一根稻草嗎?

  • Berry, You asked for it.

    貝里,你自找的。

  • You're totally getting haunted, bro.

    你完全得到鬧鬼,兄弟。

  • Oh!

    哦!

  • Oh, boy.

    哦,天啊

  • Oh, hey.

    哦,嘿。

  • So, what, you wanna dio?

    所以,什麼,你想DIO?

  • Shall we start a band?

    我們要不要成立一個樂隊?

  • Orange?

    橙子?

  • What, you the least bit worried?

    怎麼,你一點也不擔心?

  • I mean, sort of it.

    我的意思是,它的排序。

  • Starting a band was easy.

    組建樂隊很容易。

  • Everyone would do it.

    每個人都會這樣做。

  • I mean, about those dead Berries coming back.

    我是說,那些死去的貝瑞回來了。

  • Oh, no, not really.

    哦,不,不是真的。

  • Although dead Berries would be a great band name.

    雖然死去的貝瑞是個很好的樂隊名字。

  • I'm gonna drop that down.

    我要把它放下來。

  • Listen to me.

    聽我說

  • Way could get haunted at any moment.

    路隨時都可能鬧鬼。

  • And you're over here talking about Yeah, yeah, yeah.

    而你卻在這裡說是啊,是啊,是啊。

  • Over here.

    在這裡。

  • I think we lost him.

    我想我們失去了他。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • On second thought, teaching those zombies was a really grave error.

    仔細想想,教那些殭屍真的是一個嚴重的錯誤。

  • I don't feel so good, you know.

    我感覺不太好,你知道的。

  • Did you get bitten?

    你被咬了嗎?

  • If they buy you, you turn into one of them.

    如果他們收買你,你就會變成他們中的一員。

  • No, no, no.

    不,不,不。

  • It's not that I get all gassy when I get scared.

    並不是說我害怕的時候就會氣急敗壞。

  • Oh, that's a good band name to orange.

    哦,這是個很好的樂隊名字,以橙色。

  • listen to me.

    聽我說

  • Do not fuck right now.

    現在別幹了

  • Ah, but I wanna do not If you for it, It'll annoy them even more Police and in my back with e o e.

    啊,但我想不這樣做,如果你為它, 它會煩擾他們甚至更多的警察,並在我的背後與E O E。

  • Yeah, yeah, but I'm running it back by not existing place.

    是啊,是啊,但我運行它回不存在的地方。

  • Could take May.

    可以採取五月。

  • Now chop chop!

    現在快快快!

  • Hi.

    嗨,我的天

  • Wow.

    哇哦

  • That was a clause Call.

    那是一個條款Call。

  • Yeah, way.

    是啊,方式。

  • Well, if that isn't just our lock.

    好吧,如果這不只是我們的鎖。

  • That's crazy.

    那是瘋狂的。

  • Little apple.

    小蘋果。

  • I'm gonna need you toe.

    我需要你的腳趾。

  • Get out with that negativity.

    擺脫這種負面情緒。

  • Fruit.

    果實。

  • Stop killing E o way Killings.

    別再殺人了

  • Got my stomach feeling all crazy And don't you dare front orange.

    讓我的胃感覺都瘋了,你敢前橙。

  • This is an enclosed space.

    這是一個封閉的空間。

  • Now you need me.

    現在你需要我。

  • I'll be lying wide awake for the next 10 to 15 years.

    在未來的10到15年裡,我都會躺在床上醒著。

  • Good night.

    晚上好

  • Good night.

    晚上好

  • Don't let the bedbugs booth.

    別讓臭蟲攤上了。

  • Oh, wow.

    哦,哇。

  • Yeah, that was a mistake.

    是的,這是一個錯誤。

  • Ah.

    啊。

  • Hey there, fruit lovers.

    嘿,水果愛好者們。

  • We're counting down the top five ways to survive a zombie.

    我們來細數一下殭屍的五大生存方式。

  • Apocalypse number five.

    啟示錄第五號

  • As boring as it might be, a times always try to hang around smart people.

    雖然很無聊,但一個時代總是試圖與聰明的人混在一起。

  • Dude, I'm pretty sure we shouldn't be out here.

    夥計,我敢肯定,我們不應該在這裡。

  • I've heard they're zombies all over the place.

    我聽說他們到處都是殭屍。

  • By what a smart thing to say.

    由多麼聰明的說法。

  • Pair, Why do you keep yelling about how smart I a e a hair gets straight A's His brain is huge.

    對了,你為什麼老是嚷嚷著我有多聰明,我一根頭髮都能拿A,他的腦子真大。

  • No, I get straight f's, uh, A's and f's.

    不,我得到的是直接的F,呃,A和F的。

  • Oh, come on.

    哦,來吧。

  • You see, it's a grading system in which a is the best and F is the worst.

    你看,這是一個分級制度,其中a是最好的,f是最差的。

  • And might I add her powdered way?

    我可以給她加粉的方式嗎?

  • Number four If the zombie see you, just make up a story and make up your face a yourself.

    第四條 如果殭屍看到你,就編個故事,編個自己的臉。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • You don't even let me get to the punch line.

    你都沒讓我說到重點。

  • Number three, if all else fails, fight off the zombies with your massive guns.

    第三條,如果其他方法都失敗了,就用你的大槍打掉殭屍。

  • I don't know about this, dude.

    我不知道這個,夥計。

  • I mean, I am a pacifist.

    我的意思是,我是一個和平主義者。

  • Oh, well, in that case, right, number two, no brains, no problem.

    哦,這樣的話,對了,二號,沒腦子,沒問題。

  • Sorry, Dad.

    對不起,爸爸。

  • Dude, I got nothing going on upstairs.

    夥計,我在樓上什麼都沒做。

  • See?

    看到了嗎?

  • No brains.

    沒有腦子。

  • Yeah.

    是啊。

  • Sad story.

    悲傷的故事。

  • I wanna make stupid noises for 20 minutes.

    我想發出愚蠢的聲音20分鐘。

  • Way on the number.

    路上的數字。

  • One way to survive a zombie.

    殭屍的一種生存方式。

  • Apocalypse is a boombox way already covered that all the gun instead is chiller on Repeat.

    天啟是一個boombox的方式已經覆蓋,所有的槍,而不是冷風機重複。

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • Parted like I always say, If you can't beat the beat, then move your feet.

    分就像我常說的那樣,如果你打不了節拍,那就移動你的腳。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Hello?

    喂?

  • Hey, Free lovers coming at you with another How to video to help buff your brains.

    嘿,免費愛好者來你與另一個如何視頻,以幫助緩衝你的大腦。

  • Come here.

    來吧

  • You feeling okay?

    你感覺還好嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Why?

    為什麼?

  • Well, now you kind of said brains.

    好吧,現在你說的大腦。

  • Well, like a zombie.

    好吧,像一個殭屍。

  • Well, yeah, because today we're showing you folks how to survive the zombie apocalypse.

    嗯,是的,因為今天我們要告訴你的鄉親們 如何在殭屍啟示錄中生存。

  • I Oh, what a relief.

    我 哦,真是鬆了一口氣。

  • For a second there, I thought you might actually better Zombie.

    有那麼一瞬間,我覺得你可能會比Zombie更好。

  • Who we pray.

    我們為誰祈禱。

  • Yeah, glad you're definitely 100% for sure.

    是啊,很高興你絕對是100%的肯定。

  • Not a zombie.

    不是殭屍。

  • OK, now let's get to it.

    好了,現在我們開始吧。

  • Let's learn how to kill them.

    讓我們學習如何殺死他們。

  • Hey, not so fast Orange.

    嘿,別這麼快橙子。

  • There's more to it than that.

    還有比這更重要的事情。

  • Step one.

    第一步:

  • Go on the defensive.

    去防守。

  • That means protect yourself in any way you can run, Hide, barricade yourself, explode a bunch of TNT.

    這意味著保護自己,以任何方式,你可以運行,隱藏,路障自己,爆炸一堆TNT。

  • Stop going on.

    別再說了

  • The defensive means defending yourself orange, not using violence.

    防守的意思是自衛橙,而不是使用暴力。

  • I get you like you into your brain.

    我把你這樣的人弄到你的腦子裡。

  • Getting rid of your brain.

    擺脫你的大腦。

  • Yeah, Just got to sing it from your body That way the zombie.

    是啊,只是得從你的身體唱它 這樣的殭屍,

  • You'll have no reason to chase.

    你就沒有理由去追了。

  • You know, brain.

    你知道,大腦。

  • That's a great point.

    這是一個很好的觀點。

  • Orange.

    橙色。

  • Oh, except the tiny little detail that people can't jettison their brains.

    呵呵,除了人不能亂動腦筋這個小小的細節。

  • Oh, and if you never had a brain to begin with, even better.

    哦,如果你一開始就沒有腦子,那就更好了。

  • This'll is not helping.

    這將是沒有幫助。

  • Dude, we're trying to survive the zombie apocalypse.

    夥計,我們正在努力生存 殭屍啟示錄。

  • And the best way to do that is to keep off the zombies radar altogether.

    而最好的辦法就是完全不被殭屍雷達發現。

  • Okay, but what if they do find you?

    好吧,但如果他們真的找到你怎麼辦?

  • If they find you, go ahead.

    如果他們找到你,就去吧。

  • Your sandy, right.

    你的沙子,對。

  • Well, right.

    嗯,沒錯。

  • What would there are?

    會有什麼?

  • Other options you should try.

    其他的選擇你應該嘗試。

  • First step to.

    第一步要。

  • If the zombies do find you, then I suppose it's time to go on the offensive.

    如果殭屍真的找到了你,那我想是時候發動進攻了。

  • Now, this is what I'm talking about.

    現在,這就是我所說的。

  • Knives and guns and stuff.

    刀槍之類的東西。

  • Oh, that's too bad.

    哦,那太糟糕了。

  • That yes, orange hair.

    那是的,橙色的頭髮。

  • What's wrong with your eyes?

    你的眼睛怎麼了?

  • Why are you looking at my brain like that?

    你為什麼這樣看著我的大腦?

  • I think you know the answer Orange way.

    我想你已經知道答案了,橘子路。

  • You're Bambi?

    你是小鹿斑比?

  • How do I always block for them?

    怎樣才能一直為他們擋住?

  • In the best part is I got you separated from your TNG.

    最棒的是我把你和你的TNG分開了。

  • You're helpless, boy.

    你很無助,孩子。

  • Hey, boss, There's no brains in here.

    嘿,老闆,這裡沒有大腦。

  • What?

    什麼?

  • Yeah.

    是啊。

  • No brain.

    沒有大腦。

  • Hello.

    你好啊

  • We need a hiccup orange.

    我們需要一個嗝嗝橙。

  • You don't have a brain?

    你沒有腦子嗎?

  • I guess not.

    我想不會

  • Honestly, it explains a lot.

    老實說,它解釋了很多。

  • There is something in there.

    有東西在那裡。

  • What is it?

    什麼事?

  • What is it?

    什麼事?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Oh, Mhm.

    哦,嗯。

  • Mhm.

Mhm.

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋