Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • sure medical school is competitive, but so are other professional schools, like physician, assistant, veterinarian, nurse, practitioner, law school, business school and others.

    當然醫學院是競爭激烈的,但其他專業學校也是如此,如醫生、助理、獸醫、護士、執業醫師、法學院、商學院等。

  • But how do they compare to one another and which is most competitive?

    但它們之間的比較如何,哪種競爭最激烈?

  • Let's find out Dr Goofball medical insiders dot com.

    讓我們來了解一下傻蛋醫生醫療內參網。

  • I got the idea for this video from a viewer.

    我從一個觀眾那裡得到了這個視頻的想法。

  • If you'd like to suggest a future video topic, leave a comment down below to assess how competitive a training path is.

    如果你想對未來的視頻主題提出建議,可以在下面留言,評估一個培訓路徑的競爭力。

  • Well, look at a few matriculate factors.

    那麼,看看幾個預科因素。

  • Average G P, a average percentile in standardized tests and overall acceptance rate.

    平均G P,標準化測試的平均百分位數和總體錄取率。

  • No single factor in isolation tells a full story, which is why we're looking at multiple components.

    沒有一個單獨的因素能說明一個完整的故事,這就是為什麼我們要研究多個組成部分。

  • In the United States, there are two distinct pathways and degrees to become a physician.

    在美國,要成為一名醫生,有兩種不同的途徑和學位。

  • The M D or al empathic path is more common and likely the one you're more familiar with.

    M D或al empathic路徑比較常見,也可能是你比較熟悉的那條。

  • But the D.

    但D。

  • A path where you train in Osteo Pathak medicine is also a valid option.

    訓練骨病醫學的道路也是一個有效的選擇。

  • I cover the differences between al empathic and osteopathic medical school paths in a previous video, including the pros and cons of each.

    我在之前的視頻中介紹了al empathic和骨科醫學院路徑之間的差異,包括每個人的優點和缺點。

  • In terms of competitiveness, Al empathic medical school is substantially more competitive than Osteopathic Medical School, MD.

    在競爭力方面,阿爾共鳴醫學院的競爭力大大高於骨科醫學院,醫學博士。

  • Matricula INS have an average undergraduate, G.

    Matricula INS有一個平均的大學,G。

  • P.

    P.

  • A of 3.7 and M Cat of 5 11 which is an 88th percentile score.

    A為3.7分,M貓為5 11分,是88分。

  • Dio meticulous, on the other hand, have an average G P.

    迪奧細緻,另一方面,有一個平均的G P。

  • A of 3.5 and an average M cat of 503 which is a 61st percentile score.

    A為3.5,平均M貓為503,是61分。

  • Last year, 53,342 applied to M D schools and 28,869 students matriculated, meaning 40.9% of those who applied were accepted by a medical school.

    去年,有53342人申請了醫學博士學校,28869名學生預科,也就是說40.9%的申請者被醫學院錄取。

  • The average applicant applies to 15 to 20 schools.

    一般申請者會申請到15到20所學校。

  • Note that some schools have incredibly low acceptance rates, some even below 2%.

    請注意,有些學校的錄取率低得驚人,有些甚至低於2%。

  • The majority of doctors in the US go through the M D path, and since 2017 women have been the majority of matriculating classes each year, averaging around 51% Dio classes have consistently had lower rates of women entering osteopathic medical schools.

    美國的醫生大多走M D之路,自2017年起,每年的預科班中女性佔多數,平均約51%的迪奧班女性進入骨科醫學院的比例一直較低。

  • And while it has consistently risen in recent years just as telepathic medical schools, most recently women constituted 49% of first year enrollees in the U.

    而近年來,它一直在上升,就像遠程病理醫學院一樣,最近女性佔美國第一年入學人數的49%。

  • S there's a strong push to increase female representation in the field of medicine.

    S有一個強大的推動力,以增加女性在醫學領域的代表性。

  • However, in other countries such as the UK, some argue that there are too many female medical graduates.

    然而,在其他國家,如英國,有人認為女性醫學畢業生太多。

  • In this 2000 and eight article, Brian McKinstry argues, too many female graduates are bad for medicine, just as too many male ones have been in the past, the number of men and women entering medical school should roughly reflect the numbers in society.

    在這篇2000年和8年的文章中,布萊恩-麥金斯特里認為,太多的女畢業生對醫學不利,就像過去太多的男畢業生一樣,進入醫學院的男女人數應該大致反映社會上的人數。

  • The case for this is simply on grounds of equal opportunity.

    這方面的理由很簡單,就是機會均等。

  • While an interesting read, he doesn't understand the difference between equal opportunity and equal outcome, which is a dangerous, albeit common, mistake.

    雖然讀起來很有趣,但他並不瞭解機會均等和結果均等之間的區別,這是一個危險的,儘管是常見的錯誤。

  • But that's not the topic of this video.

    但這不是這個視頻的主題。

  • If you're interested in pharmacy school, there's good news.

    如果你對藥學院感興趣,有一個好消息。

  • Acceptance rates are steadily rising year after year, with an overall acceptance rate of 82.7% in 2000 and 18.

    錄取率逐年穩步上升,2000年總錄取率為82.7%,18。

  • At the same time, the average composite P cat score of accepted applicants has steadily been declining down to the 59th percentile.

    同時,被錄取的申請人的平均綜合P貓成績也在穩步下降,降至第59位。

  • The average undergraduate G P.

    大學生平均G P。

  • A.

    A.

  • For accepted students is 3.3, and some are now saying that it is quote dangerously easy to get into pharmacy school.

    對於被錄取的學生是3.3,現在有人說,報價危險容易考上藥學院。

  • But why is that?

    但為什麼會這樣呢?

  • It seems that the growth rate of pharmacy jobs has not kept up with the growth in number of pharmacy students graduating each year.

    看來,藥學崗位的增長速度跟不上每年藥學專業學生畢業人數的增長速度。

  • As a result, there's a supply and demand issue, with many pharmacists finding it difficult to secure a job, and fewer are now interested in pursuing the field.

    是以,出現了供需問題,很多藥師很難找到工作,現在有興趣從事這個行業的人越來越少。

  • In terms of gender mix, pharmacy enrollment has been majority female, with 55 to 60% of women accounting for entering classes for the last several years.

    在性別結構上,藥學專業招生以女性居多,近幾年入學的女性佔55-60%。

  • Unlike pharmacy school, dental school is becoming slightly more competitive with time, not less.

    與藥學院不同的是,隨著時間的推移,牙學院的競爭正在變得略微激烈,而不是減少。

  • The average dental school matriculate has a G P A of 3.5 and a composite d A T score up to 20 which is around the 75th percentile.

    牙科學校預科生的平均G P A為3.5,綜合d A T分數高達20分,約為75%。

  • Of all the students that apply to dental school, approximately 50% matriculate.

    在所有申請牙學院的學生中,大約有50%的學生能夠預科。

  • So why is dental school becoming more competitive?

    那麼為什麼牙學院的競爭越來越激烈呢?

  • But simply more people are applying to dental school, which is the result of a variety of factors.

    但僅僅是申請牙學院的人越來越多,這是由多種因素造成的。

  • Dentistry has a favorable work life balance, more autonomy than pharmacy and P and P, A paths and a shorter training period of four years, compared to four plus 3 to 7 years for medical school.

    口腔醫學的工作和生活平衡性較好,比藥學和P和P、A途徑更有自主權,而且培訓期較短,只有4年,而醫學院則是4年加3到7年。

  • Some say that dentistry, being more widespread on social media, is also contributing to increase interest in terms of gender.

    有人說,牙科,在社交媒體上更為廣泛,也有助於增加性別方面的興趣。

  • Split dental school is close to 50 50 with 50.7% of meticulous in last year cycle women and 49.7% the year before that.

    分開的牙學院接近50 50,去年週期內有50.7%的細緻女,前年有49.7%。

  • There are Onley 30 accredited veterinary schools in the US, meaning the supply of open seats is quite limited.

    美國有安利30所經認證的獸醫學校,這意味著開放席位的供應相當有限。

  • However, the number of people wanting to become a veterinarian is also much lower, in large part due to an unfavorable debt to income ratio.

    不過,想成為獸醫的人也少了很多,很大程度上是由於負債與收入比不利。

  • Lots of debt but not lots of income.

    負債很多,但收入不多。

  • Therefore, lower demand and lower competition to get into vet school.

    是以,進入獸醫學校的需求量較低,競爭也較小。

  • Most recent numbers point to around 7000 applicants for around 4000 seats, yielding an overall acceptance rate of 58.2%.

    最近的數據顯示,約有7000人申請,約有4000個名額,總體錄取率為58.2%。

  • In terms of stats, the average matriculate has a G, P.

    從數據上看,預科生平均成績為G,P。

  • A of 3.5 and g R E performance as follows 50th percentile in writing, 60th percentile and quantitative and 72nd percentile in verbal.

    A級為3.5分,G-R-E成績如下:寫作50分,定量60分,口頭72分。

  • The overwhelming majority of veterinary students are women, with most recent classes around 82% similar to medical school.

    獸醫專業的學生絕大多數是女性,最近的班級約82%與醫學院相似。

  • However, your application requires much more than just numbers.

    然而,你的應用程序需要的不僅僅是數字。

  • Extracurriculars such as research, volunteer and clinical experience are highly recommended to be seriously considered by schools.

    強烈建議學校認真考慮科研、志願者、臨床經驗等課外活動。

  • The numbers to get into P a school seem daunting at first, and I've had students tell me that getting into P a school is Mawr competitive than getting into medical school.

    進入P a學校的數字一開始似乎令人望而生畏,我也有學生告訴我,進入P a學校比進入醫學院競爭激烈。

  • It's easy to see why.

    這很容易理解為什麼。

  • Of the close to 27,000 applicants that applied on Lee, about 9000 got accepted to a school yielding 33% of applicants obtaining a seat that's lower than the 40% for medical school in the U.

    在近2.7萬名申請者中,約有9000名申請者被學校錄取,產生33%的申請者獲得座位,低於美國醫學院的40%。

  • S.

    S.

  • But that's obviously not painting a complete picture.

    但這顯然不能完整地描繪出一幅畫面。

  • Don't be discouraged.

    不要氣餒。

  • It's definitely attainable and less competitive than medical school.

    這絕對是可以實現的,而且比醫學院的競爭更小。

  • The average G p A for P a meticulous is 3.5, and in terms of G r E performance, they score on average in the 42nd percentile on math, 53rd percentile on verbal and 54th percentile on analytical.

    P一絲不苟的平均G p A為3.5,在G r E成績方面,他們的數學成績平均在42位,言語成績平均在53位,分析成績平均在54位。

  • The field is female dominated, with women accounting for close to three quarters of first year P.

    該領域以女性為主,女性佔一年級P的近四分之三。

  • A student's NP schools usually requires some nursing experience, the minimum for many programs is 1 to 2 years, but some don't require any previous nursing experience.

    學生的NP學校通常要求學生有一定的護理經驗,很多項目的最低要求是1到2年,但有些項目不要求學生以前有任何護理經驗。

  • Regardless, G p A isn't highlighted.

    不管怎樣,G p A並沒有突出。

  • Minimum G P A cut offs are around three point.

    最低G P A的分界線是三點左右。

  • Oh, but this isn't a hard rule.

    哦,但這不是一個硬性規定。

  • Middle Tennessee State University, for example, is reported to generally accept applicants with a G P A of 2.9 or greater.

    據報道,以中田納西州立大學為例,該校一般接受G P A在2.9以上的申請人。

  • There isn't a centralized source for data, but the key in getting into MP school is work experience.

    沒有一個集中的數據來源,但進入MP學校的關鍵是工作經驗。

  • Grades are of secondary importance, and extracurriculars are even less important.

    成績是次要的,課外活動更不重要。

  • The MP path is most heavily female, skewed of all these paths with fewer than 15% men.

    在所有這些途徑中,MP途徑的女性比例最高,男性比例不到15%。

  • Law school admissions is more dependent based on the tier of law school you're looking at.

    法學院的錄取更多的是取決於你所看的法學院的層級。

  • Over the past few years, between 61 to 66% of applicants were accepted to a law school with an average G P A of 3.4 and L sat score in the 63rd to 67th percentile.

    過去幾年,61%至66%的申請者被法學院錄取,平均G P A為3.4,L sat成績在63%至67%之間。

  • Some top 10 law schools have average GPS of 3.7.

    一些排名前十的法學院的平均GPS為3.7。

  • Mid tier programs are around 3.4, and other schools even have average GPS of 2.9.

    中層項目在3.4左右,其他學校的平均GPS甚至達到2.9。

  • Historically, there have been more men than women entering law school, but since 2000 and 15 entering classes arm or heavily female between 51 53% depending on the year.

    從歷史上看,有更多的男性比女性進入法學院,但自2000年和15進入班級手臂或重度女性之間51 53%,取決於今年。

  • Despite some law schools moving toward Mawr Holistic Application Review processes, there's still a heavy emphasis on G P A and L sat score in determining your competitiveness, as schools want to make sure you can excel academically in a challenging environment.

    儘管一些法學院轉向Mawr整體申請審核流程,但在決定你的競爭力時,仍然非常強調G P A和L sat分數,因為學校希望確保你能在充滿挑戰的環境中取得優異的學術成績。

  • Extracurriculars, which certainly have their place, particularly at some institutions, have less relevance compared to something like medical school.

    課外活動,當然有其存在的意義,尤其是在一些院校,但與醫學院這樣的東西相比,相關性較小。

  • Business school where you earn an MBA is a different animal from the rest.

    獲得MBA學位的商學院與其他學校不同。

  • According to my colleagues who have gone to be school, You want to be at a Top 10 program for your degree to be most meaningful to your career advancement.

    據我去做學校的同事說,你要在TOP10的項目,你的學位對你的職業發展最有意義。

  • In comparison, medical school ranking is somewhat important, but much less so.

    相比較而言,醫學院的排名雖然有些重要,但遠沒有那麼重要。

  • For this reason.

    為此:

  • Business school also has a widespread in competitiveness similar tow law school.

    商學院也具有廣泛的在競爭力類似拖法學院。

  • There are two main factors contributing to business school competitiveness.

    造成商學院競爭力的因素主要有兩個。

  • First, there's a limited number of seats at highly desirable institutions in the business school circles.

    首先,商學院圈內的高理想院校名額有限。

  • They point to the M seven schools as those with the greatest prestige and benefit to your resume.

    他們指出,M七校是對你的履歷最有威望和好處的學校。

  • Second, there's a low barrier to entry, as there are fewer requirements to apply to business school.

    其次,進入門檻低,因為申請商學院的要求較少。

  • The average G Matt score for business school, meticulous at top 50 schools is 703 translating to an 80th percentile on the test for Top 20 schools.

    商學院的G Matt平均分,前50名學校的細緻是703分,翻譯成Top 20學校的80分,是測試的第80位。

  • The average G P A is 3.5, but some top institutions like Harvard and Stanford have average GPS of 3.7.

    平均G P A為3.5,但一些頂尖院校如哈佛、斯坦福的平均GPS為3.7。

  • But just like medical school, it's much more than just test scores.

    但就像醫學院一樣,它的意義遠不止是考試成績。

  • Business schools care about work and leadership experience your essays and letters of recommendation at top institutions.

    商學院關心工作和上司經驗,你的論文和推薦信在頂級機構。

  • They want to see applicants with a track record of high performance and impact who can add value and bring diversity to a well rounded class.

    他們希望看到的是具有高績效和影響力的申請者,他們可以增加價值,併為一個全面的班級帶來多樣性。

  • Over the years, I've had individuals on these various health care paths tell me their paths are alm or competitive than medical school, despite me never asking them.

    多年來,我有個人在這些不同的醫療路徑上告訴我他們的路徑比醫學院alm或競爭,儘管我從來沒有問過他們。

  • Initially, I thought this was strange, but it makes sense.

    最初,我覺得這很奇怪,但這是有道理的。

  • It's not uncommon for egos to be deeply intertwined with one's professional work, But remember whether or not your graduate school path is mawr or less competitive than something else doesn't make you worth Mawr or less as a person.

    自尊心與一個人的專業工作深深地交織在一起,這並不罕見,但請記住,你的研究所學生之路是否比其他東西更有競爭力,並不意味著你作為一個人的價值更低。

  • And plus, we're all on the same team trying to help our patients.

    而且,我們都在同一個團隊,努力幫助我們的病人。

  • Based on the current data, medical school is the most competitive of all listed professional schools.

    從目前的數據來看,醫學院是所有上市專業學校中競爭最激烈的。

  • But I anticipate medical school will decrease in competitiveness at some point in the coming years.

    但我預計醫學院的競爭力會在未來幾年的某個時間點下降。

  • As I have spoken about in some previous videos, many are drawn to medicine for reasons that are not in line with reality, and rates for burnout and depression are at all time highs.

    我在之前的一些視頻中也講過,很多人因為不符合實際的原因被吸引到醫學界,職業倦怠和抑鬱症的發生率也達到了歷史高點。

  • However, as the public perception of medicine catches up to reality, there will be fewer people applying to medical school, driving down competition, tomb or reasonable levels.

    然而,隨著公眾對醫學的認知趕上現實,報考醫學院的人將會減少,從而推動競爭、墓或合理水準的下降。

  • If you enjoy this video, you'll like my video called Should medical school be this competitive, much love and I'll see you guys in that next one?

    如果你喜歡這個視頻,你會喜歡我的視頻,叫《醫學院是否應該有這樣的競爭力》,多多的愛,我們下一個視頻見?

sure medical school is competitive, but so are other professional schools, like physician, assistant, veterinarian, nurse, practitioner, law school, business school and others.

當然醫學院是競爭激烈的,但其他專業學校也是如此,如醫生、助理、獸醫、護士、執業醫師、法學院、商學院等。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋